متخصّص造句
造句与例句
手机版
- واقتُرح إنشاء محفل دولي متخصّص لوكلاء النيابة العامة والمحقّقين، تحت رعاية الأمم المتحدة.
有些发言者建议在联合国的主持下建立检察官和侦查人员国际专门论坛。 - نفاذ حق ضماني في ممتلكات منقولة يوجد بشأنها نظام تسجيل متخصّص أو نظام شهادات ملكية تجاه الأطراف الثالثة
需作专门登记或实行产权证制度的动产上的担保权的第三方效力 - نفاذ الحق الضماني في موجودات منقولة يوجد بشأنها نظام تسجيل متخصّص أو نظام شهادات ملكية تجاه الأطراف الثالثة
需作专门登记或按产权证制度办理的动产上的担保权的对抗第三人效力 - نفاذ الحق الضماني في ملحق يوجد بشأنه نظام تسجيل متخصّص أو نظام شهادات ملكية تجاه الأطراف الثالثة
需作专门登记或按产权证制度办理的附加物上的担保权的对抗第三人效力 - 94- تعاقدت وزارة العدل والعمل مع مكتب لمراجعة الحسابات متخصّص في مجال الشفافية ومحاربة الفساد، ويباشر المكتب حالياً مهامه في هذا الصدد.
司法和劳工部启动了一项以反腐败和透明为着眼点的审计工作。 - واقترح أيضا أن تُخضع قاعدة الأولوية لتسجيل الحق الضماني في سجل متخصص يستوفي شروط سجل متخصّص بموجب الدليل.
还建议优先权规则应以是否在《指南》所指的专门登记处登记担保权为准。 - الأولوية عندما يكون النفاذ تجاه الأطراف الثالثة مستندا إلى التسجيل في سجل متخصّص أو على التأشير بشأنه في شهادة ملكية
第三方效力以在专门登记处的登记或产权证上的加注为依据时的优先顺序 - (د) الأولوية عندما يكون النفاذ تجاه الأطراف الثالثة مستندا إلى التسجيل في سجل متخصّص أو على التأشير بشأنه في شهادة ملكية
(d) 第三方效力以在专门登记处的登记或产权证上的加注为依据时的优先顺序 - ومن الأمور التي جاء ذكرها أيضا وجود تدريب متخصّص للموظفين القنصليين بشأن التعرّف على هوية الضحايا وخدمة ضحايا الاتجار.
还提到对领事人员进行了识别被害人身份和为贩运行为被害人提供服务方面的专业培训。 - وسيستفيد في أداء مهامه من خبرة فريق عالي المستوى متخصّص في المنظمات الدولية وعلى درجة عالية من الفعالية من حيث التكاليف.
为了履行职能,他将利用具有国际组织方面专业知识并具有高度成本效益的最高级别团队的专门知识。 - وسوف يستعين في أداء مهامه بخبرة فريق رفيع المستوى متخصّص في المنظمات الدولية، مما يوفّر درجة عالية من نجاعة التكلفة.
他在履职期间将对具有国际组织专业知识的顶级团队的专长善加利用,这样既能大大节约成本,又可提高效率。 - وتم في بعض الأحيان توزيع المهام الموكَلة إلى شخص متخصّص متفرغ على الزملاء الآخرين، مع زيادة المساعدة المؤقتة العامة للتعويض عن فترات ذروة العمل.
有时将分配给一个专职专家的工作重新分配给其他同事,并在工作最忙期间,增加一般临时人员加以补充。 - وعقب إصدار هذا القرار، أُنشئ في عام 2006 نظام متخصّص يتيح إصلاح المؤسسات المتخصّصة التي تُعنى بالأحداث المتّهمين بسلوك خطير معادٍ للمجتمع.
根据这个决定,2006年设立了一项专门的制度,以便使专门机构内对被控犯有严重反社会行为少年改正罪恶成为可能。 - تأسّس مكتب منع الفساد والجريمة المنظمة في عام 2001، وهو جهاز متخصّص مسؤول عن التصدي للفساد والجريمة المنظمة، ويعمل في إطار الآلية المؤسسية للنيابة العامة.
预防腐败和有组织犯罪办公室成立于2001年,是负责打击腐败和有组织犯罪的专门机构,在检察官办公室体制机制内运作。 - 64- يجوز في الكثير من الدول تسجيل الحق الضماني أو غيره من الحقوق (مثل حق مشتري الموجودات المرهونة أو مستأجرها) في سجل متخصّص أو قد يؤشر بشأنه في شهادة الملكية.
在许多国家,担保权或其他权利(如担保资产的买受人或承租人的权利)可能会在专门登记处登记,或在产权证上加注。 - 109- وفيما يتصل بالتوصية 202، اتفق على أن قانون الدولة التي يُحتفظ فيها بنظام تسجيل متخصّص هو الذي ينبغي أن يحكم الحقوق الضمانية في الممتلكات الملموسة الخاضعة لنظام تسجيل متخصّص.
对于建议202,与会者一致认为,遵照专门登记制度的有形财产上的担保权,应当受据以维持专门登记制度的国家的法律管辖。 - 18- وإضافة إلى ذلك، يتناول الدليل مسألة التنسيق بين سجل متخصّص (بما في ذلك سجلات الممتلكات الفكرية) وسِجل الحقوق الضمانية العام الموصى به في الدليل من خلال قواعد الأولوية المناسبة.
此外,《指南》利用适当的优先权规则处理了专门登记处(包括知识产权登记处)与《指南》所建议的普通担保权登记处之间的协调问题。 - (ب) أن تتفادى الفقرتان 26 و27 إيراد افتراضات عامة بشأن تكاليف التسجيل في سجل متخصّص لأنها تختلف من دولة إلى أخرى وأن تطوّر السّجلات الإلكترونية يميل إلى خفض التكاليف المتصلة بالتسجيل؛
(b) 第26和27段应当避免对专门登记处的登记费用作一般设想,因为登记费因国而异,而且电子登记处的发展往往降低与登记相关的费用; - 27- معهد بازل للحوكمة هو مركز كفاءة مستقلّ غير ربحي متخصّص في منع الفساد والحوكمة العامة وحوكمة الشركات وامتثالها ومكافحة غسل الأموال وإنفاذ القانون الجنائي واسترداد الموجودات المسروقة.
巴塞尔治理问题研究所是一个独立、非营利的能力中心,专门研究预防腐败、公共治理、公司治理与合规、打击洗钱、执行刑法和追回被盗资产等问题。 - 58- وفيما يتعلق بالفقرتين 5 و6، اقتُرح تنقيحهما للإشارة إلى أن التسجيل في مكتب تسجيل متخصّص يؤدي إلى نتائج تختلف من دولة إلى أخرى، وأن نتائج ذلك التسجيل لا تكون واضحة في كثير من الحالات.
关于第5和第6段,建议作出修改,以表明,在专门登记处办理登记所产生的效力因国而异,而且在许多情况下,这种登记的效力并不明确。
如何用متخصّص造句,用متخصّص造句,用متخصّص造句和متخصّص的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
