مبرد造句
造句与例句
手机版
- عملية (التحويل السريع إلى الحالة الصلبة) لتيار فلزي منصهر يسقط على قالب مبرد دوار، فيكوّن ناتج على شكل رقائق أو شريط أو قضبان.
用高压气流将合金熔液缩小到直径500微米或更小的小滴的程序。 - ويجري الآن في الولايات المتحدة سَنْ القواعد لتشجيع استخدام مبرد جديد ذي دالة احترار عالمي منخفضة اعتباراً من 2012.
美国也正在制订鼓励从2012年起在美国使用新的低全球升温潜能值的制冷剂的条例。 - تكلفة استرجاع مبرد تكلفة متغيرة ولكنها تمثل، من ناحية أخرى، مزية للقائم بالاسترجاع، وتدمير بعض مكونات الثلاجات يعطي مزية إضافية. وينبغي أن تشتمل الآلية المالية على رسم مقابل تدمير غاز الثلاجة والرغاوي المسترجعة.
高度- 制冷剂气体的回收、伴之以对陈旧设备的销毁,将减少把氟氯化碳用作制冷剂的必要性。 - 6-2-1-3-6-4-1 يزود كل وعاء مبرد مغلق بوسيلة واحدة على الأقل لتخفيف الضغط من النوع الذي يقاوم القوى الدينامية ومن بينها الارتداد.
2.1.3.6.4.1 每个封闭式低温贮器必须至少有一个降压装置。 降压装置的类型,应可抵御包括剧烈颠簸在内的动力。 - 102- ينبغي القيام بقطع وطحن المكثفات أو تفكيك الأجزاء الخارجية، مثل مبرد وحافظ وجلب المحولات لأغراض تقليص الحجم فقط مباشرة قبل تدميرها في مرفق مخصص لهذا الغرض.
在送入专门设施进行销毁前,应切割和碾磨电容器,或拆卸变压器的散热器、油枕和套管等外件,以减小其尺寸。 - ويؤخذ في اﻻعتبار في تصميم أوعية الصهاريج القيم الدنيا لضغط التشغيل اﻷقصى المسموح به التي ينص عليها توجيه الصهاريج النقالة 05T في ٤-٢-٤-٢-٦ لكل غاز مسيل غير مبرد على حدة يزمع نقلـــه.
罐壳设计应顾及4.2.4.2.6内便携式罐体规范T50为每一种非冷冻型液化气体规定的最低限度最大允许工作压强。 - `١` بالنسبة لغاز مسيل غير مبرد مدرج تحت توجيـــه الصهاريـــج النقالة 05T الوارد فـــي ٤-٢-٤-٢-٦، ضغط التشغيل اﻷقصى والمسموح به )بوحدات بار( المبين في توجيه الصهاريج النقالة 05T لذلك الغاز؛
2.4.2.6内便携式罐体规范T50所列非冷冻型液化气体,该种气体的T50便携式罐体规范给定的最大允许工作压强(巴); - عملية لإجراء (تحول سريع إلى الحالة الصلبة) واستخلاص ناتج أشابي شريطي الشكل بإيلاج جزء قصير من قالب مبرد دوار في مغطس أشابة فلزية منصهرة.
" 所有可利用的校正措施 " 系指制造商为尽量减少特定车床模型的所有系统定位误差可采取的一切可行措施。 - ففي أستراليا يجب أن يحصل أي شخص يقوم بمناولة مبرد الفلوروكربون، على ترخيص مناولة المـُبرد بما في ذلك تفريغ الحاويات، والتصنيع، والتركيب، والخدمة أو إخراج معدات التبريد وتكييف الهواء من الخدمة.
在澳大利亚,任何人员必须具备制冷剂处理许可证才能处理碳氟化合物制冷剂,包括充注、制造、安装、维护或淘汰制冷和空调设备。 - تواصل استخدام HCFC-22 في الكثير من النظم المركزية حتى 2008 لدى البلدان المتقدمة، ولم يُعْتبر أي مبرد حلاً فريداً للحلول محل HCFC-22.
在发达国家,HCFC-22在许多中央系统中的使用一直延续到2008年,并且还没有一种制冷剂被认为是替代HCFC-22的独一无二的解决方案。 - وبالنسبة للصهاريج النقالة المخصصة لنقل غاز مسيل غير مبرد واحد، يمكن اﻻستغناء عن الفحص الداخلي الدوري كل ٥,٢ سنة أو اﻻستعاضة عنه بطرق اختبار أخرى أو طرق فحص تقررها السلطة المختصة أو الهيئة المرخصة من قبلها.
专门用以装运一种非冷冻型液化气体的便携式罐体,主管当局或其授权单位可决定免除2.5年内部检查或代之以其他试验方法或检查程序。 - وفي السويد وقبل اعتماد الاتحاد الأوروبي لوائح تنظيم الغاز المفلور كان قد تم تقييد الكمية القصوى لشحن مبرد الكربون الهيدروفلوري في أي جهاز بـ 200 كيلوغرام، وأن الكمية القصوى من المبرد المسموح بها في جهاز تبريد داخل حوانيت السوبر ماركت كان 20 كيلوغرام بالنسبة لاستخدامات الحرارة المتوسطة و30 كغم بالنسبة لاستخدامات الحرارة المنخفضة.
瑞典在实施欧洲联盟含氟温室气体法规之前,规定任何系统的氢氟碳化合物制冷剂充注量最高不得超过200千克。 - `2 ' إبدال وحدات تبريد الماء. يحتاج نظام تكييف الهواء في مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى إنتاء ماء مبرد إلى حوالي 5 درجات مئوية من أجل إمداد موزعات الماء المبرد في وحدات تكييف الهواء في غرف الاجتماعات وفي المكاتب في المبنى هاء.
㈡ 更换冷却水装置:联合国日内瓦办事处的空调系统需要制造大约5摄氏度的冷却水,供应会议室和E楼办公室空调装置中的冷却水散布器。 - وعلى ذلك تتكون نويدات الكلنكر بقطر يتراوح بين 3 إلى 20 ملليمتر في حالة شبه صلبة في منطقة الحرق، وتتصلب بالكامل في التبريد الذي يبدأ في منطقة التبريد القصير داخل القمينة، ويستمر في ذلك في مبرد خارج قمينة الأسمنت.
此外,熟料球粒通常直径为3-20毫米,在燃烧区半固体状态下形成,并且在冷却时完全固化,首先在窑炉内的短冷却区开始,继而在水泥窑外的冷却器中生成。 - 6-2-1-3-6-1 تجهز كل فتحة ملء وتفريغ في وعاء مبرد مغلق يستخدم لنقل غازات مسيلة مبردة لهوبة بوسيلتي إغلاق مستقلتين على الأقل في سلسلة، على أن يكون الأول صمام إغلاق والثاني سدادة أو وسيلة معادلة.
2.1.3.6.1 用于运输易燃冷冻液化气体的封闭式低温贮器,每个装卸开口均应至少安装两个相互独立的串连关闭装置,第一个是闭塞阀,第二个是一个盖或相当的装置。 - 6-2-1-3-6-5-3 في حالة فقد الفراغ في وعاء مبرد مغلق معزول بالتفريغ تكون السعة المشتركة لكل وسائل تنفيس الضغط المركبة كافية لا تتجاوز الضغط داخل الوعاء المبرد المغلق (بما فيه التراكم) 120 في المائة من الضغط الأقصى المسموح به.
2.1.3.6.5.3 在真空隔热的封闭低温贮器失去真空的情况下,安装的所有降压装置的综合降压能力应足以保证封闭低温贮器内的压力(包括聚积的压力)不超过MAWP的120%。 - " ' ٢ ' بالنسبة للمواد التي ترسل مبردة أو مجمدة، ينبغي وضع جليد أو جليد جاف أو أي مبرد آخر حول العبوة )العبوات( الثانوية أو كبديل في عبوة كلية مع تمييز عبوة كاملة أو أكثر وفقاً للبند ٦-٣١-٦.
" (二) 对于冷藏或冷冻交运的物质,冰、干冰或其他致冷剂应放置在(各)辅助容器的周围,或放置在一个外包装内,其中的一个或多个完整包件作6.13.6规定的标记。 - وتنقل الغازات المسيلة غير المبردة في الصهاريج النقالة طبقاً للتوجيه رقم " T50 " للصهاريج النقالة، الوارد في ٤-٢-٤-٢-٦ ولﻷحكام الخاصة المتعلقة بالصهاريج النقالة المنصوص عليها لكل غاز مسيل غير مبرد على حدة في العمود ١١ من قائمة البضائع الخطرة ويرد بيانها في ٤-٢-٤-٣.
用于运输非冷冻型液化气体的便携式罐体应符合4.2.4.2.6所述便携式罐体规范T50 ,并应符合危险货物一览表第11栏列出和4.2.4.3说明的针对某种冷冻液化气体确定的便携式罐体特殊规定。 - وينبغي لأى فرد أو مؤسسة أن تكون حاصلة على ترخيص بالاتجار في المبردات من حيث الحصول أو امتلاك أو التخلص من مبرد الفلوروكربون، وكذلك ينبغي لأى شخص يقوم بمناولة عامل إطفاء حريق أن يكون حاصلاً على ترخيص للقيام بمناولة عامل إطفاء الحريق الفلوروكربوني، بما في ذلك التفريغ، والتصنيع، والتركيب، والخدمة أو إخراج معدات الوقاية من الحريق من الخدمة.
任何个人或企业必须取得制冷剂交易授权,才能获取、拥有或处置碳氟化合物制冷剂。 任何人员必须具备灭火剂处理许可证才能处理碳氟化合物灭火剂,包括充注、制造、安装、维护或淘汰消防设备。
- 更多造句: 1 2
如何用مبرد造句,用مبرد造句,用مبرد造句和مبرد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
