查电话号码
登录 注册

مبادرة ميثاق باريس造句

"مبادرة ميثاق باريس"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • (ج) حثّ الدول الأعضاء على التنفيذ العملي للقرارات السياسية كجزء من مبادرة ميثاق باريس لمكافحة الاتجار في المواد الأفيونية الأفغانية؛
    (c) 敦促各会员国实际执行政治决定,作为《巴黎公约》倡议的一部分,打击阿富汗的鸦片贩运活动;
  • في إطار مبادرة ميثاق باريس - ضمن هذا البرنامج الإقليمي وضمن تصوره، بما في ذلك ضمن إدارته.
    此外,正在将这项区域方案及其概念,包括其管理与面向巴尔干地区的《巴黎公约》举措下的新活动进行配合。
  • ٧- وتشدِّد المرحلة الرابعة من مبادرة ميثاق باريس على أنَّ المبادرة هي شراكة متعددة المستويات تساعد في تحديد السياسات وترجمتها إلى عمل.
    《巴黎公约》举措第四阶段强调,它是一种多层面的伙伴关系,有助于确定政策并将其转化为行动。
  • وتم ترجمة مبادرة ميثاق باريس إلى تعزيز مراقبة الحدود من أجل مكافحة تهريب الهيروين في آسيا الوسطى وفي غرب آسيا، وفي روسيا والبلقان أيضاً.
    《巴黎条约倡议》表现为加强边境管制,打击中亚和西亚以及俄罗斯和巴尔干国家的海洛因走私。
  • وهدف المؤتمر إلى عدة أمور منها استعراض تنفيذ مبادرة ميثاق باريس واستخلاص استنتاجات وتحديد أهداف لمزيد من الجهود المشتركة.
    除其他外,这次会议的目标有:审查《巴黎公约》举措的执行情况,以及得出结论并设定进一步联合努力的目标。
  • وإذ تحيط علماً باهتمام بالجهود المبذولة في إطار مبادرة ميثاق باريس بشأن التعامل مع التدفقات المالية غير المشروعة باعتبارها مسألة رئيسية في اقتصاد المخدرات،
    感兴趣地注意到在巴黎公约举措的框架内对毒品经济中的一个关键问题非法资金流动进行研究方面所作的努力,
  • 89- واجتذب العمل المستمر الذي قام به مكتب المخدرات والجريمة من خلال مبادرة ميثاق باريس واستراتيجية قوس قزح تعليقات إيجابية وتأييدا من عدد من المتكلمين.
    毒品和犯罪问题办公室通过《巴黎公约》举措和彩虹战略所作的不懈努力得到了一些发言者的积极评价和支持。
  • وإذ تلاحظ مع الاهتمام الجهود المبذولة في إطار مبادرة ميثاق باريس بشأن العمل المتعلق بالتدفقات المالية غير المشروعة باعتبارها مسألة رئيسية في اقتصاد المخدرات،
    感兴趣地注意到在关于就非法资金流动这一毒品经济关键问题开展工作的《巴黎公约》倡议框架内所作的各种努力,
  • 2- تشجّع المؤتمر الدولي على تقييم التقدم المحرز في إطار مبادرة ميثاق باريس وفي البنى الموجودة من أجل تحسينها أو مواءمتها مع الاحتياجات الحالية؛
    鼓励该国际会议评价在《巴黎公约》举措范围内取得的进展并评价现有结构,以便对其加以改进或使其适应现行需要;
  • 20- وقد أثبتت منذ الآن مبادرة ميثاق باريس أنها آلية عمل قوية ومتحرّكة، قادرة على إطلاق برامج متّسقة ومحدّدة الأهداف للمساعدة الدولية بشأن مكافحة الاتجار بالمخدّرات.
    业已证明巴黎公约倡议是一种强有力的动态机制,有助于启动协调一致和有针对性的打击毒品贩运国际援助方案。
  • وتستهدف تلك الخلاصة، التي يمكن للمكتب أن يستفيد منها في أنشطته البرنامجية بالتشاور مع الدول الأعضاء، تعزيز مبادرة ميثاق باريس وتنفيذ إعلان فيينا.
    该摘要旨在加强《巴黎公约》举措和执行《维也纳宣言》,毒品和犯罪问题办公室可与会员国进行协商,在其方案活动中予以使用。
  • ووجِّه الانتباه إلى أهمية المبادرات والآليات الإقليمية، مثل مبادرة ميثاق باريس واستراتيجيتها المسماة قوس قزح والمبادرة الثلاثية لأفغانستان وإيران (جمهورية-الإسلامية) وباكستان.
    有发言者提请注意区域性举措和机制的重要性,如《巴黎公约》举措及其彩虹战略,以及阿富汗、伊朗伊斯兰共和国和巴基斯坦的三角举措。
  • ورحَّب عدد من المتكلمين، على وجه الخصوص، بجهود المكتب الرامية إلى تعزيز مبادرة ميثاق باريس واستراتيجية قوس قزح المندرجة في إطارها.
    几名发言者特别欢迎毒品和犯罪问题办公室为推进《巴黎公约》举措及其 " 彩虹战略 " 所作的努力。
  • " وإذ تلاحظ مع الاهتمام الجهود المبذولة في إطار مبادرة ميثاق باريس بشأن العمل المتعلق بالتدفقات المالية غير المشروعة باعتبارها مسألة رئيسية في اقتصاد المخدرات،
    " 表示感兴趣地注意到在《巴黎公约》倡议框架内就非法资金流动这一毒品经济中的关键问题开展工作的努力,
  • ويتمثل هدف المرحلة الرابعة (2013-2016) من مبادرة ميثاق باريس في إظهار نتائج تعزيز التعاون بين شركائها الثمانية والسبعين في المجالات الأربعة ذات الأولوية الآنفة الذكر.
    《巴黎公约》举措第四阶段(2013-2016年)的目标是展示其78个合作伙伴在上述4个优先领域加强合作所取得的成果。
  • " وإذ تلاحظ مع الاهتمام الجهود المبذولة في إطار مبادرة ميثاق باريس بشأن العمل المتعلق بالتدفقات المالية غير المشروعة باعتبارها مسألة رئيسية في اقتصاد المخدرات،
    " 感兴趣地注意到在巴黎公约举措的框架内就非法资金流动这一毒品经济中的关键问题开展工作方面所作的努力,
  • وفضلا عن ذلك، تشجع مبادرة ميثاق باريس تنسيق المساعدة التقنية في مجال مكافحة المخدرات من خلال استخدام أداة على الإنترنت، هي الآلية المؤتمتة لمساعدة الجهات المانحة.
    此外,巴黎公约举措通过使用一种基于互联网的工具,即捐助方援助自动协调机制(ADAM),促进禁毒工作领域技术援助的协调。
  • وبحسب قرار الشركاء في ميثاق باريس، ستُستخدم مبادرة ميثاق باريس إعلان فيينا كإطار لجميع التدخّلات المقبلة ضمن المجالات الأربعة المتفق عليها لتعزيز التعاون.
    根据《巴黎公约》伙伴作出的决定,《巴黎公约》举措将使用《维也纳宣言》作为今后在四个商定的加强合作领域的范围内采取干预行动的框架。
  • ٢٥- واستهدف عدد من تلك الأنشطة وضع الخطوط العريضة للمجالات ذات الاهتمام المشترك وتسليط الضوء على الأنشطة المتداعمة لتوجيه الاتِّجاه البرنامجي المستقبلي لكلٍّ من مبادرة ميثاق باريس والبرنامج الإقليمي.
    这些活动中的多项活动旨在概述共同关注的领域和突显相辅相成的活动,从而适应《巴黎公约》举措和区域方案今后的纲领性方向。
  • وعموما، فقد انتهى التقييم إلى أن مبادرة ميثاق باريس قد نجحت في تحسين التنسيق والتعاون، لا سيما بين المكتب والمنظمات الدولية، وبين البلدان المستفيدة من المساعدة.
    总之,评估表明,《巴黎公约》举措成功地增强了协调与合作,特别是毒品和犯罪问题办公室和各国际组织之间以及各受援国之间的协调与合作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مبادرة ميثاق باريس造句,用مبادرة ميثاق باريس造句,用مبادرة ميثاق باريس造句和مبادرة ميثاق باريس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。