查电话号码
登录 注册

مبادرة السلام العربية造句

"مبادرة السلام العربية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وأشار إلى أن مبادرة السلام العربية تمثِّل فرصة تاريخية لإقامة سلام على أساس الشرعية الدولية.
    《阿拉伯和平倡议》提供了在国际合法性基础上建立和平的历史性契机。
  • ونناشد حكومة إسرائيل أن تقبل مبادرة السلام العربية وتستأنف عملية مفاوضات جادة ومباشرة على جميع الأصعدة.
    我们呼吁以色列政府接受《阿拉伯和平倡议》,全面恢复严肃、直接谈判。
  • وقد أعلنت مبادرة السلام العربية لعام 2002 بجلاء أن السلم خيار استراتيجي لا غنى عنه.
    2002年阿拉伯和平倡议明确宣布,和平是阿拉伯国家无可争辩的战略选择。
  • إن مبادرة السلام العربية تبشر خيرا، بيد أن عملية دولية مثل هذه تتطلب التزام جميع الأطراف المعنية.
    阿拉伯和平倡议大有希望,但这样一种国际进程需要有关各方的充分承诺。
  • ونؤكد مرة أخرى في هذا الصدد أهمية مبادرة السلام العربية التي أُقرت في مؤتمر القمة لجامعة الدول العربية.
    在此方面,我们重申阿拉伯联盟首脑会议批准的阿拉伯和平倡议的重要性。
  • وهو ما أكدته مبادرة السلام العربية التي توفر فرصة ثمينة لا تتكرر يتوجب استغلالها لتحقيق السلام.
    阿拉伯和平倡议为我们提供了一个宝贵的机会,我们必须抓住这个机会实现和平。
  • ومع ذلك، لم يرد الجانب الإسرائيلي على مبادرة السلام العربية إلا بمواصلة قمعه وتكثيف أنشطته الاستيطانية.
    然而,以色列方面对阿拉伯和平倡议的回应仅仅是继续镇压和加紧建立定居点的活动。
  • السعي إلى تسوية شاملة وعادلة ودائمة يجب أن يستند إلى مبادرة السلام العربية لعام 2002، التي يجب تنشيطها.
    争取全面、公正、持久和平解决必须以应得恢复的2002年阿拉伯和平倡议为基础。
  • ونرحب بالإشارة المحددة في القرار إلى مبادرة السلام العربية والمشاركة العربية في عملية السلام التي تكمن وراء تلك المبادرة.
    我们欣见决议特意提及《阿拉伯和平倡议》和阿拉伯国家参与该倡议提出的和平进程。
  • وتتفق مبادرة السلام العربية التي أُتخذت في مؤتمر قمة جامعة الدول العربية في بيروت مع تلك الجهود.
    在贝鲁特召开的阿拉伯国家联盟首脑会议上发起的阿拉伯和平倡议与这些努力是协调一致的。
  • ولا نزال نؤيد مبادرة السلام العربية التي قُدمت في مؤتمر القمة العربي الرابع عشر، المعقود في بيروت في عام 2002.
    我们继续支持2002年贝鲁特第十四次阿拉伯首脑会议提出的《阿拉伯和平倡议》。
  • ونطلب من حكومة إسرائيل أن تقبل مبادرة السلام العربية ونطالب باستئناف عملية من المفاوضات الجدية والمباشرة على جميع الجبهات.
    我们呼吁以色列政府接受《阿拉伯和平倡议》,并呼吁恢复所有方面的认真和直接的谈判。
  • ويشدد الأمين العام على أهمية أن تكون أي تسوية سلمية يتم التوصل إليها شاملة، وهو يكرر التأكيد على أهمية مبادرة السلام العربية في هذا الصدد.
    秘书长强调和平解决办法必须全面,重申阿拉伯和平倡议在这方面的重要性。
  • ولقيت مبادرة السلام العربية ترحيبا من مجلس الأمن والجمعية العامة والاتحاد الأوروبي والعالم بأسره، بما فيه الولايات المتحدة.
    阿拉伯和平倡议受到安全理事会、大会、欧洲联盟和全世界 -- -- 包括美国 -- -- 的欢迎。
  • وينبغي أن تشكل هذه القرارات، إلى جانب مبادرة السلام العربية التي أيدتها اللجنة الرباعية، أساساً لسعينا لتحقيق سلام مستدام في المنطقة.
    除四方核可的阿拉伯和平倡议外,这些决议应当成为我们谋求本地区可持续和平的基础。
  • وتؤكد كوبا مجددا دعمها لعملية السلام في الشرق الأوسط على أساس مبادرة السلام العربية وخارطة الطريق وصيغة الأرض مقابل السلام.
    古巴重申它支持以《阿拉伯和平倡议》、路线图和土地换和平方案为基础的中东和平进程。
  • وفي ذلك السياق، تمثل مبادرة السلام العربية التي أطلقت من جديد في عام 2007 فرصة تاريخية لإنهاء الصراع العربي الإسرائيلي.
    在这方面,2007年重新启动的《阿拉伯和平倡议》为结束阿以冲突带来了一个历史机遇。
  • ويشدد الأمين العام على أهمية أن تكون أي تسوية سلمية شاملة، ويؤكد أن مبادرة السلام العربية لبنة أساسية في هذا الصدد.
    秘书长强调,任何和平解决都必须全面,并且,阿拉伯和平倡议是这方面的必要组成部分。
  • اعتبار بند متابعة التطورات السياسية للقضية الفلسطينية والصراع العربي الإسرائيلي وتفعيل مبادرة السلام العربية بنداً دائماً على جدول الأعمال.
    将监测巴勒斯坦问题和阿以冲突的政治发展和推动《阿拉伯和平倡议》视为一个常设议程项目。
  • ويكرر الأمين العام التأكيد على أن أي تسوية سلمية يجب أن تكون شاملة، ويؤكد على أهمية مبادرة السلام العربية في هذا الصدد.
    秘书长重申任何和平解决办法都必须是全面的,并强调了阿拉伯和平倡议在这方面的重要性。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مبادرة السلام العربية造句,用مبادرة السلام العربية造句,用مبادرة السلام العربية造句和مبادرة السلام العربية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。