查电话号码
登录 注册

مايل造句

造句与例句手机版
  • (3) تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف يسَّرت زيارة كل من اللجنة الدولية للصليب الأحمر واللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان وحقـوق الشعوب والمقـرر الخاص لهذه اللجنـة المعني بظروف الاحتجاز إلى سجن " مايل تو " ( (Mile Twoالحكومي.
    (3) 委员会注意到缔约国为红十字国际委员会、非洲人权和人民权利委员会,以及后者的拘禁条件问题特别报告员前往Mile Two国家监狱的探访提供了便利。
  • ومن خلال إجراء مقابلات مع الأشخاص المشردين داخلياً الذين وصلوا مؤخراً إلى منطقتي مايل 91 وبورت لوكو، استطاعت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون توثيق بعض حالات الإعدام بلا محاكمة بالإضافة إلى حالات جديدة من بتر الأطراف تعرض لها المدنيون على أيدي قوات الجبهة المتحدة الثورية.
    联塞特派团根据新近抵达米勒91号地区和洛科港的国内流离失所者提供的证词,得以用文件形式整理出好几个联阵即决处决案例以及一些截断将平民肢体的新案例。
  • 23- وأعربت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان عن قلقها إزاء المعلومات التي أفادت أن ظروف الاحتجاز في سجـن مايل تو (Mile Two) لا تتماشى مع أحكام المادة 10 من العهد(51) وأوصت بأن تقوم هيئة مستقلة بالتحقيق في جميع ادعاءات إساءة المعاملة والتعذيب أثناء الحبس(52).
    人权委员会对于二里屯监狱的拘留条件不符合《公约》第10条规定的情况表示关注,51 并且建议由一个独立机构调查所有关于在拘留期间遭到虐待和酷刑的指控。 52
  • (12) وتفيد معلومات وردت إلى اللجنـة أن ظروف الاحتجاز في سجن " مايل تو " (Mile Two) تتنافى مع المادة 10 من العهد، وأن فئات بعينها من السجناء، ولا سيما السجناء السياسيين، يتعرضون لمعاملة شديدة القسوة بما يخالف أحكام المادة 7 من العهد.
    (12) 根据委员会所掌握的信息,Mile Two监狱的监禁条件不符合《公约》第十条,而且某些类别的囚徒,尤其是政治犯遭到了违反《公约》第七条的特别严厉的待遇。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مايل造句,用مايل造句,用مايل造句和مايل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。