查电话号码
登录 注册

ماليه造句

造句与例句手机版
  • ويعيش ثلث السكان في العاصمة " ماليه " ، بينما يتوزع بقية السكان على حوالي 198 جزيرة.
    三分之一的人口居住在首都马累,其他人散居在大约198个岛屿。
  • وأطلق الحرّاس الرصاص على تسعة عشر سجيناً وعمّت الاحتجاجات شوارع ماليه وأضرمت النيران في المباني الرسمية.
    19名囚犯遭狱警枪击,他们走到马累街上进行抗议,烧毁政府建筑物。
  • 18 أُلحِقَت ثلاث نساء بالدورة المعنية بشؤون القيادة التي عُقِدت في ماليه على سبيل الإعداد لتقلد مناصب عالية في الجزر.
    18 已招收三名妇女参与在马累举办的各岛高级职位领导培训班。
  • وينفق المشاركون في الدراسة الاستقصائية من ماليه وفيليجيلي 85 في المائة من دخلهم على الإيجار والخدمات الضرورية.
    来自马累和维利吉利参加调查的人表示,他们的租金和水电费占收入的85%。
  • وقد جرت عملية إعادة توزيع للوظائف بين وزارة تنمية الجزر المرجانية في " ماليه " والمكاتب التي أُنشئت حديثاً في المقاطعات.
    位于马累的环礁发展部已经将工作岗位转移到成立不久的区级办公室。
  • ولوحظ حدوث حالة الإصابة بداء الشيغلات في إحدى جزر ماليه المرجانية حيث توجد قوى عاملة أجنبية كبيرة أيضاً.
    在马累环礁的一个岛屿上,发现了一例志贺氏杆菌病例,那里有大量外籍工人。
  • ويبلغ متوسط حجم الأسرة في ملديف 6.47، ويرتفع الرقم بنسبة ضئيلة في " ماليه " حيث يبلغ 7.35.
    马尔代夫的平均住户人数为6.47人,马累的数字略高一些,为7.35人。
  • فعل سبيل المثال، تلاحظ اللجنة، بقلق، تعرض الأطفال الذين يعيشون بمفردهم أو يكونون في زيارة إلى ماليه لمختلف أشكال الاستغلال.
    举例说,它关切地注意到独自居住或在马累作客的儿童受到各种剥削的危险。
  • بالإضافة إلى ذلك زار الوفد سجنين اثنين كانا قيد الإنشاء أحدهما في ماليه والآخر في هيذادهو.
    此外,代表团还查访了两个在建的监狱:一个在马累,另一个在Hithadhoo。
  • 214- وفي مركز ماليه للحجز الاحتياطي احتفظ بالسجناء في مبيتات هي أشبه بالأقفاص مجهزة بأسرة لما يقارب عشرين شخصاً.
    在马累还押中心,犯人被关在囚笼式牢房中,每间牢房大约配置20个人的床位。
  • وأعربت عن بالغ قلقها إزاء قدوم كثير من الأطفال من الجزر المرجانية إلى ماليه للبحث عن عمل أو للعمل كخدم منزلي(62).
    委员会严重关切的是,有许多自环礁来到马累寻找工作或当家庭佣人的儿童。
  • ونُظمت حلقات دراسية عن أهم قضايا حقوق الإنسان في العاصمة ماليه وجزيرة أدو المرجانية وأدرجت النتائج في تقرير الاستعراض الدوري الشامل.
    在马累和阿杜环礁举办了主要人权问题研讨会,并将结果纳入普遍定期审议报告。
  • ويُنقَل بعض الأطفال الملديفيون الذين تقل أعمارهم عن السن القانونية من جزر أخرى إلى " ماليه " لاستغلالهم في الخدمة القسرية في المنازل.
    一些未成年的马尔代夫儿童被人从其他岛屿贩运至马累,强迫其从事家庭服务。
  • 221- لاحظ الوفد أن هناك غياباً شبه كامل للأنشطة الخاصة بالسجناء المحتجزين في سجن مافوشي ومركز ماليه للاحتجاز الاحتياطي.
    代表团注意到,关押在Maafushi监狱和马累还押中心的囚犯基本上没有什么活动。
  • وأعربت عن بالغ قلقها إزاء قدوم كثير من الأطفال من الجزر المرجانية إلى ماليه للبحث عن عمل أو للعمل كخدم منزلي(68).
    67 委员会严重关切的是,有许多自环礁来到马累寻找工作或当家庭佣人的儿童。 68
  • 175- وقد يحدث انتقال للعمالة من " ماليه " إلى الجزر المرجانية نتيجة لسياسات اللامركزية وتسريح العاملين في القطاع العام.
    由于推行权力下放政策和公共部门裁撤冗员,就业方向可能会发生变化,从马累向环礁转移。
  • 3-3-4 توفير التوعية في شؤون الجنسين لجميع موظفي كلية التعليم العالي في ملديف وكذلك للمعلمين العاملين في ماليه وفي الحلقات المرجانية.
    3.4 提高马尔代夫高等教育学院所有教职人员以及马累和环礁在任教师对性别问题的认识。
  • ويعيش ثلث سكان البلد في العاصمة ماليه ويتراوح عدد سكان الجزر اﻟ 193 الأخرى بين 100 و000 12 نسمة.
    全国有三分之一的人口居住在首都马累,其他193个岛屿的人口数为100人至12,000人。
  • وقد شرعت في تنفيذ عديد البرامج من أجل الحد من الاكتظاظ في ماليه وتحسين ظروف السكن، بما في ذلك توفير المساكن الاجتماعية.
    为了减少马累的拥护状况,并提供更好的住房,包括一些社会住房,马尔代夫出台了一些方案。
  • ويضطر سكان الجزر إلى السفر إلى ماليه ويتكبدون تكاليف نقل باهظة، بينما تقتضي القضايا الجارية أن يمكثوا هناك فترات طويلة(30).
    不得不前往马累的岛民,必须支付高昂的交通费用,与此同时,正在审理的案件却需要他们长期逗留。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ماليه造句,用ماليه造句,用ماليه造句和ماليه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。