查电话号码
登录 注册

ماليزي造句

造句与例句手机版
  • 2-1-4 من جانب مواطن ماليزي أو مقيم دائم في ماليزيا في أعالي البحار أو على متن سفينة أو طائرة مسجلة أم غير مسجلة في ماليزيا؛
    1.4 公民或永久居民在公海上的船舶上或飞机上所犯的任何罪行,无论该船舶或飞机是否在马来西亚注册;
  • وبالإضافة إلى ذلك، سيجري عما قريب إطلاق رائد فضاء ماليزي في الفضاء في إطار برنامج مشترك مع الاتحاد الروسي يركز على العلم والتعليم.
    此外,一位马来西亚宇航员很快就会在一项与俄罗斯联邦进行的、主要关于科学和教育的合作项目中被送上太空。
  • وفي إثر اندلاع الأعمال العدائية التي نشبت مؤخرا، تعهدت حكومة بلده بمبلغ 000 330 رنغت ماليزي في أحدث نداء عاجل للأونروا من أجل غزة.
    在最近的敌对行动之后,马来西亚政府已认捐33万林吉特,以响应近东救济工程处最近为加沙发出的紧急呼吁。
  • وهناك مشروع فضائي ماليزي آخر وهو " إينوسات " المدعوم بمشاركة الجامعات الماليزية.
    " InnoSAT " 是马来西亚空间活动项目中的另外一种卫星,由马来西亚的多所大学参与支持。
  • ويقدم إعفاء ضريبي يبلغ قيمته 000 5 رينغيت ماليزي (400 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة) إلى الأفراد لتغطية النفقات الطبية وشراء المعدات الخاصة لذويهم من كبار السن.
    我国向个人提供多达5 000马币(1 400美元)的减税,用于为老年父母支付医疗费用和购买特殊设备。
  • 97- أكد ممثلو رابطة مسلمي فييت نام أن طائفتهم، المتمركزة بصورة رئيسية في جنوب البلد والتي تتألف من فييتناميين ذوي أصل أو منشأ ماليزي وهندي وإندونيسي، تتمتع بالحرية الدينية.
    越南穆斯林协会的代表指出,穆斯林基本集中在该国的南部,有些是越南族,有些源自马来西亚、印度和印度尼西亚。
  • والمبلغ المطلوب هو ٠٠٠ ٣١٠ دوﻻر ماليزي )٥٠٠ ٧٧ دوﻻر أمريكي(.
    该通知书通知他,向联邦法院申请上诉的诉讼费计算清单将于1998年9月18日得到评估,要求赔偿的数额为310 000马来西亚元(77 500美元)。
  • وتصل مبالغ القروض إلى مليون رينغيت ماليزي كما تصل إلى 75 في المائة من قيمة الآلات والمعدات المقتناة، وبسعر فائدة قدره 4 في المائة سنوياً وفترات استحقاق للقروض تتراوح بين 5 و10 سنوات.
    贷款额高达100万林吉特,最多可支付所购买机械或设备75%的费用,利率每年4%,贷款期5-10年。
  • وهي تقدم البﻻغ بالنيابة عن زوجها ت، وهو مواطن ماليزي مولود في ١٩٦٢ ويوجد حاليا في استراليا مهددا بالترحيل، وهي تزعم أن ترحيل زوجها إلى ماليزيا ينتهك حقه في الحياة.
    她以她丈夫T. 君的名义提出本件来文。 T. 君于1962年出生,为马来西亚公民,现在住在澳大利亚,有被驱逐出境的危险。
  • وقام السيد فونغ بفتح خطاب اعتماد على مصرف ماليزي غير محدد، قبلته الشركة الأمريكية البريطانية لإصدار الأوراق النقدية BA BANKNOTES Inc. كضمان.
    145. Fung先生在一家未具体指名的马来西亚银行开具信用证,British American Banknote公司接受该信用证作为抵押。
  • وفي إطار المخصصات الإنمائية الحالية للبرامج المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات للفترة بين عامي 2001 و 2005، خُصص القسط الأعظم من الميزانية البالغة 6.2 بليون رينغيت ماليزي لتنمية البنية التحتية.
    按照目前已确定的2001至2005年期间与信息和通信技术有关方案的发展资源分配,在总额62亿林吉特的预算中,多数已指定用于基础设施的发展。
  • وبالإضافة إلى ذلك، خلصت اللجنة من المعلومات الإحصائية التي قدمتها الحكومة إلى أن عدد النساء اللاتي يعملن في جهاز الخدمة الإدارية للدولة ويتلقين أجرا يزيد على 5001 رينغيت ماليزي لا يتجاوز الست وذلك بالمقارنة بـ 297 رجلا يحصلون على الأجر نفسه.
    此外,委员会注意到,按照政府提供的统计资料,在国家行政服务的妇女收入在5 001令吉以上的只有6人,男子有297人。
  • وأقامت كل شركة دعوى ضده مطالبة بتعويضات بلغت ٣٠ مليون دوﻻر ماليزي )١٢ مليونا من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة تقريبا لكل منهما(، " بما في ذلك تعويضات اتعاظية عن القذف " .
    每家公司都对他提起诉讼,要求赔偿3 000万马亚西亚元(约1 200万美元), " 包括对于诽谤的惩戒性损害赔偿 " 。
  • ومن بينهم زميل ماليزي - وأن أُعرب لهم عن الأمل في أن يتحملوا يوماً ما مسؤولياتهم كسفراء لتمثيل بلدانهم في مؤتمر نزع السلاح وحتى ترؤس المؤتمر ذاته.
    我愿对他们表示最热烈的欢迎----他们中间有一名马来西亚同事----并希望他们有一天也发挥各自的作用,在裁谈会中担任大使代表各自的国家,并且主持裁谈会工作。
  • وبموجب الفقرة 7 (2) من الجدول الخامس بقانون مراقبة تبادل العملات، يصبح أي شخص يخالف المادة 10 مسؤولا، بعد إدانته، عن دفع غرامة لا تتجاوز 000 10 رينغيت ماليزي أو السجن لفترة لا تزيد عن ثلاث سنوات، أو الاثنين معا.
    按照《外汇管制法》附则5第7段第2分段,违反第10条者在定罪后,应课以不超过10 000林吉特的罚款或不处以三年以下徒刑,或两者并处。
  • 5- أثبت أول ساتل ماليزي صغير، وهو الساتل تيونغ سات-1، أن البرامج التعاونية تمنح للمهندسين والعلماء فرص التدرّب على تصميم وصنع واختبار وإطلاق وتشغيل السواتل، مع تخفيض وقت وتكاليف التطوير.
    马来西亚的第一颗微型卫星TiungSAT-1表明,合作方案可为工程师和科学家提供关于卫星设计、制造、测试、发射和运作方面培训的机会,并可缩短研发时间和减少费用。
  • وأعربت المتحدثة عن تقدير حكومتها للالتزام الذي أعلن عنه بشأن محاكمة المسؤولين عن مقتل صحفي ماليزي وشخص آخر منذ وقت قريب، في إحدى مناطق النزاع، في إشارة واضحة إلى عدم التسامح حيال السلوك الإجرامي من قبل قوات حفظ السلام.
    马来西亚政府确认已作出承诺,要将对近期两名马来西亚记者在冲突区内死亡和受伤责任的人绳之以法,这发出一个明确的信号,即不会容忍维和部队的刑事不当行为。
  • وتحيط علما بالضمانات التي قدمتها الحكومة الماليزية، بأنه لن تتم محاكمة مواطن ماليزي لجرائم ارتكبها في بلد آخر، إﻻ أنها تشير بأنه ذكر أيضا احتمال اتهامه بجرائم تم ارتكابها بموجب القانون الماليزي.
    她注意到马来西亚政府已保证,马来西亚国民将不会因为他在另一国家境内的犯罪行为而受到起诉,但她却指出,该政府还说他可能会因为其已犯下的罪行而依照马来西亚法律受到起诉。
  • 65- وتهتم ماليزيا كذلك برفاه المواطنين المسنين وتتخذ التدابير اللازمة لتشجيع الأسرة على رعاية أفرادها المسنين. فيُمنح الأفراد إعفاءً ضريبياً قد يصل إلى 000 5 رينغت ماليزي لتغطية التكاليف الطبية وتكاليف ابتياع المعدات الخاصة بالوالدين المسنين.
    马来西亚还十分关心老年公民的福祉,采取措施鼓励家庭成员照顾老年人,向为年长父母提供医药费用和购买特殊设备的个人提供5,000马来西亚林吉特(零吉)的减税额。
  • ونُقل المسجِّلان بالقطار من دونيتسك إلى خاركيف في حيازة مسؤول ماليزي برفقة مسؤولين هولنديين، ثم نُقلا إلى كييف، أيضا في حيازة مسؤول ماليزي وبرفقة مسؤولين هولنديين ومسؤولين من منظمة الطيران المدني الدولي.
    这些记录器通过火车从顿涅茨克运至哈尔科夫,由一名马来西亚官员在一些荷兰官员陪同下押送,然后又运至基辅,也由一名马来西亚官员在一些荷兰官员和国际民航组织官员陪同下押送。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ماليزي造句,用ماليزي造句,用ماليزي造句和ماليزي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。