ماشاف造句
造句与例句
手机版
- 6- وأضاف قائلا إنَّ تواصل ماشاف واليونيدو ستواصلان تعاونهما مع بلدان العالم النامي والبلدان المتوسطة الدخل، مع احترام حق كل بلد في تحديد استراتيجياته الإنمائية.
工发组织和以色列国际发展合作署将继续与发展中世界各国和中等收入国家合作,同时尊重每个国家决定其自身发展战略的权利。 - وتمثل الوكالة الإسرائيلية للتنمية الدولية " ماشاف " عنصرا جوهريا في جهودنا للتنمية في أفريقيا.
以色列的国际发展机构 " MASHAV " (以色列外交部国际合作中心)在我们非洲发展努力中居于主导的位置。 - وانتقل إلى نقطة أخرى فقال إن وكالة إسرائيل للتنمية الدولية " ماشاف " تقوم بتدريب مئات الآلاف من المعلمين والتلاميذ في كافة أصقاع العالم في مجالات متنوعة تتراوح بين تنظيم الأعمال الحرة والطب.
以色列的国际发展合作机构MASHAV对世界各地数十万教师和学生进行了创业和医学等多个不同领域的培训。 - وتضطلع إسرائيل بأنشطة في مجالي التنمية والتعاون الدولي منذ عام ١٩٥٨، وقد أنشأت شعبة خاصة للتعاون الدولي داخل وزارة الخارجية، تعرف باسم " ماشاف " ، تحقيقا لهذا الغرض.
以色列从1958年起就参与发展和国际合作,并为此目的在外交部内部专门设立了一个被称为MASHAV的国际合作司。 - فجميع المشاريع التي نفذها مركز ماشاف تقريبا وضعت للنهوض بالتعاون الدولي من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية أو التنمية المستدامة، وبالتالي ساهمت في الوفاء بالالتزامات التي قبلتها إسرائيل في القمة العالمية للتنمية الاجتماعية.
中心的几乎所有方案都是要加强社会或可持续发展的国际合作,因此帮助实现社会发展问题世界首脑会议上所同意的承诺。 - كما أن مركز ماشاف استحدث أيضا دورات دراسية دولية عن إدارة الخدمات المقدمة للأسر والمجتمعات المحلية، كما نفذ بعض البرامج التي تركز بشكل خاص على دور الأسرة في مجالات التعليم والصحة والرعاية الاجتماعية.
国际合作中心还开办了一个家庭和社区管理国际课程,并开办其他方案,具体着重家庭在教育、保健和福利方面的作用。 - وفي أعقاب مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، تمكن مركز " ماشاف " من تنفيذ جهد إنمائي متعدد الجنسيات يركز على تحسين الممارسات الزراعية وتثبيت استقرار المؤونة الغذائية في أفريقيا.
继第三届联合国最不发达国家问题会议后,MASHAV已能够进行一项多国发展努力,重点改善农业做法,并稳定非洲的粮食供给。 - وفي إطار الدورة السابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة، صاغ نائبُ المدير العام لوزارة الخارجية ورئيسُ وكالة ماشاف السفير حاييم ديفون اقتراحاً لإنشاء فرقة عمل دولية للتدريب الزراعي.
在可持续发展委员会第十七届会议框架内,外交部副总司长兼国际发展合作署署长哈伊姆·迪翁大使提出了关于成立农业培训国际工作队的建议稿。 - وخلال السنة الماضية، أصبحت وحدة الجراحة والطوارئ التي أقامها ماشاف في مستشفى كومفو أنوكيي في غانا جاهزة للعمل تماما، وتم تدريب موظفين محليين على صيانة وإدارة هذه المرافق.
过去一年来,国际合作中心在加纳的Komfo Anokye医院建设的创伤和急诊科已经全部投入使用,培训了当地人员,维护和操作这些设施。 - نُفذ مشروع تابع لوكالة ماشاف بالتعاون مع وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة وجمهورية نيكاراغوا من أجل تحسين مرافق الإنتاج الزراعي وإنتاج الألبان في نيكاراغوا ولتوفير تكنولوجيات زراعية حديثة لهذه الصناعات.
国际发展合作署于美国开发署和尼加拉瓜共和国合作开展一个项目,使尼加拉瓜农业奶业设施得到更新,并使两个行业接触到现代农业技术。 - وفي هذا السياق، تتناول برامج ماشاف الصلة بين نوع الجنس وخفض الفقر والتنمية المستدامة علاوة على الحاجة إلى وضع السياسات التي تراعي المنظور الجنساني.
在这方面, " MASHAV " 方案处理两性平等、减贫与可持续发展之间的联系以及决策时顾及两性平等的必要性。 - 49- وما برحت الوكالة الإسرائيلية للتعاون الإنمائي الدولي ( " ماشاف " ) تشارك، منذ أمد بعيد، ومن خلال مركز جبل الكرمل الدولي للتدريب، في برامج إنمائية إقليمية ودولية حول موضوع الاتجار بالأشخاص.
通过卡梅尔山国际培训中心(培训中心),外交部国际发展合作署(合作署)很久以来参与了关于人口贩运问题的区域和国际发展方案。 - وفي العقدين الماضيين أقام مركز ماشاف عددا من المشاريع في أفريقيا كان الهدف منها عرض تكنولوجيات جديدة لتنويع منتجات المحاصيل، وذلك أساسا من خلال زيادة كفاءة استخدام المياه، ونظم الري.
在过去20年中,MASHAV在非洲建立了若干项目,旨在展示作物生产多样化的新技术,主要是通过更有效地利用水和灌溉系统实现多样化。 - وجرى توقيع مذكرة تفاهم بين وكالة ماشاف وجمهورية فييت نام الاشتراكية من أجل إنشاء مزرعة تجريبية ونموذجية لمنتجات الألبان تقوم على التكنولوجيا والدراية الإسرائيليتين في كيفية تحسين إنتاج الحليب في الظروف المحلية.
国际发展合作署与越南社会主义共和国签署建立奶牛示范试验农场的谅解备忘录,将采用以色列的技术和专长并结合当地条件提高牛奶产量。 - وتعمل ماشاف بشكل وثيق مع عدة شركاء في القارة في مجالات من قبيل التنمية المستدامة، والصحة العامة، والأمن الغذائي، والتعليم، والمساواة بين الجنسين، مع التركيز الكبير على الأهداف الإنمائية للألفية.
国际合作中心与非洲大陆的许多伙伴在可持续发展、公共卫生、粮食安全、教育和两性平等诸领域都有密切合作,同时还高度重视千年发展目标。 - واستطرد قائﻻ إن " ماشاف " التي ﻻ تزال ملتزمة بالهدف الشامل المتمثل في تنمية الموارد البشرية وبناء المؤسسات، تعطي أولوية عالية لﻷنشطة المتعددة اﻷطراف، وقد بذلت جهودا متضافرة لزيادة التعاون مع المنظمات الدولية.
MASHAV继续致力于人力资源发展和体制建设的普遍目标,将多边活动列为高度优先事项并为加强与国际组织的合作作出了不懈的努力。 - ومركز إسرائيل للتعاون الدولي " ماشاف " ينفّذ أنشطة في جميع أنحاء العالم بوسائل من بينها تقديم التعليم إلى الشباب في أمريكا اللاتينية في مجال مهارات مباشرة الأعمال الحرة وبتنفيذ مشاريع مختلفة تتعلق بالصحة والزراعة في أفريقيا.
以色列国际发展合作署在世界各地开展活动,包括帮助向拉丁美洲的年轻人传授创业技能,以及在整个非洲实施各种保健和农业项目。 - وقد وقَّع مركز " ماشاف " اتفاقاً تعاونياً مع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) بشأن بناء القدرات في مجال التكنولوجيا الزراعية، وتقديم الدعم إلى المؤسسات الصناعية الصغيرة والمتوسطة، وتنظيم المشاريع الريفية، وتمكين المرأة.
国际发展合作署与联合国工业发展组织(工发组织)签署了一项合作协定,涉及农业技术能力建设、支助中小型工业企业、农村创业和增强妇女权能。 - ضمت وكالة ماشاف ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة جهودهما من أجل المساعدة في تطوير الزراعة في جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية عن طريق برنامج مدته ثلاثة سنوات يوفر الدعم التكنولوجي ونقل التكنولوجيات والممارسات الزراعية الحديثة.
国际发展合作署和美国开发署进行合作,在埃塞俄比亚联邦民主共和国开办三年期方案,提供技术支助,转让现代农业技术和做法,帮助该国发展农业。 - ومؤخرا، استضافت " ماشاف " مشاركين من الكاميرون ونيجيريا وكوت ديفوار وإثيوبيا وكينيا في دورة تدريبية بعنوان " الصحة الجنسية والوقاية من الإيدز عند المراهقين " .
最近,以色列国际合作中心邀请来自喀麦隆、尼日利亚、科特迪瓦、埃塞俄比亚和肯尼亚的参与者参加了主题为 " 青少年性健康和艾滋病预防 " 的课程。
如何用ماشاف造句,用ماشاف造句,用ماشاف造句和ماشاف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
