ماريست造句
造句与例句
手机版
- وأشارت مؤسسة ماريست للتضامن الدولي أيضاً إلى أن ثمة معلومات مفادها أن الحكومة تدعو الشباب، في إطار مكافحتها للتمرد، إلى حمل السلاح من أجل القتال إلى جانب الميليشيات الموالية للحكومة(25).
圣母会国际声援基金还指出,作为其反叛乱行动的一部分,据报道政府也呼吁青少年武装自己,与亲政府的民兵并肩作战。 - 96- ذكرت مؤسسة ماريست للتضامن الدولي أن نيجيريا تنفذ سياسة تعميم التعليم الأساسي التي توفر التعليم الأساسي المجاني للأطفال من بداية المرحلة الابتدائية وحتى السنوات الثلاث الأولى من التعليم الثانوي(122).
圣母会国际声援基金(FMSI)指出,尼日利亚实施了普及基础教育政策,向儿童提供从小学开始到中学前三年级的免费基础教育。 - 65- وأوصت مؤسسة ماريست للتضامن الدولي بأن تزيد الحكومة ميزانيتها للرعاية الصحية للمساعدة على الحد من المشاكل الصحية التي يمكن تجنبها بين الأطفال، ولا سيما الأطفال ذوو الإعاقة والأطفال في المناطق النائية(137).
圣母国际声援基金建议柬埔寨政府增加医疗预算,以减少儿童的可预防健康问题,尤其是残疾儿童和偏远地区儿童的可预防健康问题。 - 63- وأوصت مؤسسة ماريست للتضامن الدولي بتخصيص موارد إضافية لتوفير التعليم في المناطق الريفية والنائية وزيادة أجور المدرسين، إضافة إلى زيادة ميزانية التعليم الوطني إلى نسبة 5 في المائة من الناتج الإجمالي المحلي(132).
圣母国际声援基金建议划拨额外资源,用于为农村和偏远地区提供教育,提高教师工资,以及将国家教育预算提高至国内生产总值的5%。 132 - 3- أفادت مؤسسة ماريست للتضامن الدولي، استناداً إلى بيانات صادرة عن البنك الدولي، بأن عدد الفتيات في سن الدراسة الابتدائية اللائي لم يلتحقن بمقاعد الدراسة بلغ 412 140 فتاة في عام 2011 في حين بلغ عدد الفتيان 938 73 فتى.
圣母会国际声援基金提到世界银行的数据,指出在2011年小学适龄女童失学的人数为140,412, 而男生人数为73,938。 - 28- وأوصت مؤسسة ماريست للتضامن الدولي برفع الميزانية المخصصة للتعليم بشكل كبير من أجل ضمان مجانية وإلزامية التعليم الابتدائي لجميع الأطفال دون تمييز، لا سيما الفتيات والأطفال اللذين ينتمون إلى أسر فقيرة والأطفال ذوي الإعاقة.
圣母会国际声援基金建议大量增加教育预算,以确保不带歧视地为所有儿童,尤其是女孩,来自贫困家庭的儿童和残疾儿童,提供免费小学义务教育。 - 25- لاحظت مؤسسة ماريست مع القلق المستوى المتدني للتعليم، وصعوبة حصول عدد كبير من الأطفال على التعليم على الرغم من أن جمهورية أفريقيا الوسطى تلقت خلال استعراضها الشامل عام 2009 توصيات تتعلق بالحق في التعليم(61).
圣母会国际声援基金关注地注意到,教育质量低和许多孩子难以入学就读,尽管在第一次普遍定期审议上,已向中非共和国提出有关受教育权利的建议。 - وعلى النحو المشار إليه في توصيات الاستعراض الدوري الشامل التي قبلتها كمبوديا في عام 2009، أكدت مؤسسة ماريست للتضامن الدولي أن على الحكومة أن تضمن إتاحة التعليم المجاني والإلزامي لجميع الأطفال في السنوات التسع الأولى من العملية التعليمية(129).
128 正如柬埔寨在2009年接受的普遍定期审议建议提及的那样,圣母国际声援基金强调,政府应确保所有儿童可获得前九年的免费义务教育。 - 62- وأشارت مؤسسة ماريست للتضامن الدولي إلى أن الأجور المنخفضة للغاية التي يتقاضاها المدرسون، وما يسود في المجتمع من ثقافة الرشوة، تدفعهم عادة إلى مطالبة الطلاب بدفع رسوم إضافية للالتحاق بالمدرسة، وهو السبب الأكثر شيوعاً لانقطاع الأطفال عن الدراسة.
129 62. 圣母国际声援基金注意到,教师在极低的工资和贿赂文化的驱使下,通常要求学生支付额外的费用才能上学,这是儿童辍学的最常见的原因。 - 486- وأوصت منظمة الفرانسيسكان الدولية ومؤسسة إيدموند رايس الدولية ومؤسسة ماريست للتضامن الدولي بإعادة التفكير بشكل أساسي في الرد الطارئ المتعلق بالإقليم الشمالي بغية إشراك جميع السكان الأصليين المتضررين عن طريق التشاور معهم وإشراكهم بشكل نشيط.
国际方济会、埃德蒙·赖斯国际和圣母会国际声援基金建议对北方领土地区应急措施进行根本性的反思,从而通过磋商和积极参与让所有受影响的土着人民参与其中。 - وأوصت مؤسسة ماريست بالإنفاذ الصارم للقوانين التي تحمي الأطفال من الأعمال الخطرة، وبزيادة النفقات السنوية على الرعاية الاجتماعية والتعليم لتخفيف عبء الأطفال الذين يضطرون إلى العمل، وتسهيل سبل حصولهم على تعليم مجاني(60).
59圣母会国际声援基金建议严格执行关于保护儿童不受雇于危险工作的法律,加大对社会福利和教育的年度支出,以减轻孩子需要工作的必要性,并使他们可轻易获得免费教育。 - وأوصت مؤسسة ماريست جمهورية أفريقيا الوسطى بسن وتنفيذ تشريعات فعالة تطابق ما يرد في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن العمل، واتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال(30).
29圣母会国际声援基金建议中非共和国制订和执行,符合国际劳工组织最低就业年龄的第138号公约和国际劳工组织关于消除最恶劣形式的童工劳动公约的有效立法。 30 - 4- وأوصت مؤسسة ماريست للتضامن الدولي أيضاً باتخاذ تدابير تشريعية وسياسية وتعليمية، بما في ذلك تدابير التوعية، للقضاء على ظاهرة وصم أشد الأطفال فقراً، بمن فيهم البنات والأطفال ذوو الإعاقة، وضمان حصولهم مثل غيرهم على تعليم عالي الجودة(7).
6 4. 圣母会国际声援基金建议建议采取立法,政策和教育措施,包括提高认识的措施,克服对最贫穷的儿童,包括女童和残疾儿童的侮辱,并确保这些儿童能平等地获得高质量的教育。 7 - وأوصت ورقة مشتركة مقدمة من معهد ماريا أوسولياتريتشي الدولي ومنظمة التطوع الدولية للمرأة والتعليم والتنمية، ومنظمة الفرنسيسكان الدولية، ومؤسسة ماريست للتضامن الدولي (الورقة المشتركة 3)، وأوصت الورقة المشتركة 1 بأن تصادق الحكومة على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري(5).
圣母玛丽亚国际研究所、国际妇女、教育和发展志愿组织、方济会国际和圣母国际团结基金会的联合来文(联合来文3)以及联合来文1建议政府批准《残疾人权利公约》及其《任择议定书》。 - 57- ذكرت مؤسسة ماريست للتضامن الدولي في عام 2011 أن وزارة التعليم والرياضة والفنون والثقافة المسؤولة عن التعليم من مرحلة الطفولة المبكرة إلى سن الثامنة عشرة، فضلاً عن تعليم الكبار والتعليم غير النظامي، ووزارة التعليم العالي تحصلان على أكبر حصة من الميزانية الحكومية.
圣母会国际声援基金报告说,2011年,主管幼童至18岁青年教育以及成人和非正式教育问题的教育、体育、艺术和文化部,以及高等和三级教育部从政府总预算中获得了最大份额拨款。
- 更多造句: 1 2
如何用ماريست造句,用ماريست造句,用ماريست造句和ماريست的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
