مؤسسات خيرية造句
造句与例句
手机版
- وكانت لديهما معا ارتباطات متعددة مع مؤسسات خيرية إسلامية ومشاريع استثمار تجارية ذات ارتباط بتمويل القاعدة، بما في ذلك مركز ميلانو الإسلامي، وهو أحد مراكز التجنيد الرئيسية التابعة للقاعدة.
双方都与一些资助基地组织的伊斯兰慈善机构和商业企业有联系,包括米兰伊斯兰中心这一基地组织的主要招聘中心。 - وقد تلقى فريق الرصد مثلا في حالتين تقارير عن تبرعات من مؤسسات خيرية إسلامية قدمت إلى جماعات معارضة مسلحة، بمعرفة المؤسسات الخيرية أو بدون معرفتها.
比如,有两个例子是,监测组收到报告称,有伊斯兰慈善机构的捐助流向武装反对派团体,慈善机构对此可能知情也可能不知情。 - واشتملت هذه الحالات على هبات جرى تحويلها عن طريق مؤسسات خيرية أو دينية واشتملت على متحصلات أنشطة إجرامية، مثل التدليس باستغلال بطاقات الائتمان، والاتجار ببني البشر والأفعال الإجرامية المرتبطة بالمخدرات.
这些案件包括通过慈善或宗教基金渠道得到的捐款,和通过如信用卡诈骗、贩运人口和毒品犯罪等刑事犯罪活动所得的收入。 - ولا تزال مؤسسات خيرية أخرى مستهدفة تمارس أعمالها، كمؤسسة الإغاثة العالمية وأمانة الرابطة وأمانة الرشيد ولجنة الدعوة الإسلامية.
其他被点名的慈善机构,包括全球救济基金会、拉比塔信托公司、拉希德信托公司和Lajnat al-Daawa al Islamiya也继续从事活动。 - واستطرد قائلاً إن الحكومة السعودية اتخذت التدابير اللازمة لمنع وصول الأموال التى يتم جمعها عن طريق مؤسسات خيرية إلى أيدى الإرهابيين، حيث قامت بإنشاء جهاز مكلف بمراقبة كل تلك المؤسسات.
沙特阿拉伯政府已采取措施,防止将慈善机构筹集的资金用于恐怖目的;其中一项措施是设立一个管理机构,对所有这些协会进行监督。 - ويعمل في مجلس أمناء مؤسسات خيرية وتعليمية (بما فيها مؤسسة إ. جي. ليفنتيس في قبرص ومعهد الشؤون العالمية في الولايات المتحدة) وعدة شركات عامة في قبرص.
扎焦维德斯先生是各种慈善和教育基金会董事会的成员(包括塞浦路斯勒文蒂斯基金会和美国世界事务学会)以及塞浦路斯一些公营公司董事会的成员。 - ويجمع مشروع القانون المنظمات غير الحكومية مع اتحادات الشركات، ونتيجةً لذلك فهو لا يستوعب الطبيعة المختلفة للمنظمات غير الحكومية التي لا تؤدي مهامها على أنها بالضرورة مؤسسات خيرية تعمل كوحدات فرعية للهيئات الحكومية(48).
这个草案将非政府组织与信托基金不加区别地混在一起,没有认识到非政府机构的性质多样,不一定按政府机构下属慈善组织同样的方式运作。 48 - واستنادا إلى تشكيلة التمويل الخاص بهذا المرفق، يأتي نصف تمويل مرفق الأدوية المعقولة التكلفة للملاريا، في مجموعه، من المساعدة الإنمائية الرسمية التقليدية، وتأتي نسبة 40 في المائة من مصادر تمويل مبتكرة و 10 في المائة من مؤسسات خيرية
根据国际药品采购机制的资金组成,负担得起的抗虐药物筹资机制有一半资金来自传统官方发展援助,40%来自创新性筹资,10%来自慈善捐款 - فالأمر قد يصدق على مؤسسات خيرية ذات شهرة عالمية مثل " أوكسفام " أو " ميزيريور " أو " كير " المذكورة في مواضع عديدة أو مؤسسات صغيرة محلية مرتبطة بجمعيات قروية أفريقية هي صغيرة الحجم في حد ذاتها.
这些组织有大到世界知名的慈善组织,如经常提到的牛津救济会、主教同情心援助工作组和援外社,也有小到与同样小的非洲村级协会有联系的地方组织。 - وتضمن المادة 40 لغير المسلمين حق إنشاء أية مؤسسات خيرية أو دينية أو اجتماعية أو أية مدارس أو مؤسسات تعليم وتربية وإدارتها ومراقبتها على نفقتهم الخاصة، وحقهم في أن يستخدموا فيها بحرية لغتهم الذاتية أو يمارسوا فيها دينهم بحرية.
第40条保障非穆斯林有权出资建立、领导和管理各种慈善、宗教或社会机构、各种学校及其他教育机构、并有权在其中自由使用他们的语言和自由从事宗教活动。 - يشارك في عمليات نقل الأسلحة والذخيرة مواطنون ليبيون وسوريون يعيشون في ليبيا ويقومون بجمع الأموال عبر مؤسسات خيرية غالبا، ويشترون الأسلحة والذخيرة من تجار الأسلحة المحليين والكتائب المحلية ويقومون بأنفسهم بتنظيم عمليات الشحن.
转让武器弹药的活动包括利比亚国民和居住在利比亚的叙利亚国民的参与,他们经常利用慈善组织等途径筹集资金,从当地的军火商和小股部队购买武器弹药,并自己组织运输。 - 49- ويجب على الهيئات الراغبة في الاستفادة من وضعيتها " الخيرية " في إنكلترا وويلز أن تُسجّل بوصفها " مؤسسات خيرية " ، وهي عملية تخضع لإشراف اللجنة المعنية بالمؤسسات الخيرية.
在英格兰和威尔士,希望受益于 " 慈善 " 地位的组织,必须注册为 " 慈善组织 " 。 慈善委员会对这一程序进行监督。 - إن التمويل المبتكر عنصر هام في البنية المعقدة والمتغيرة للمساعدة الإنمائية، وقد أصبح في السنوات الأخيرة على درجة كبيرة من التعددية وشاملا للكثير من الخيارات. فهو يشمل صناديق وبرامج عالمية، ومؤسسات، ومنظمات غير حكومية، وشراكات بين القطاعين العام والخاص، ومساهمات من مؤسسات خيرية وتبرعات، إضافة إلى مانحين جدد.
创新筹资是复杂性和不断变化的发展援助架构中的一个重要因素,这一架构近年来高度多元化,兼收并蓄,包括全球基金和方案、基金会、非政府组织、公私伙伴关系、慈善机构和自愿捐款,以及新兴的捐助者。
- 更多造句: 1 2
如何用مؤسسات خيرية造句,用مؤسسات خيرية造句,用مؤسسات خيرية造句和مؤسسات خيرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
