ليبرالية造句
造句与例句
手机版
- وإن قداسة المعتقد الديني، بما فيه التعاليم التي تدعو إلى عدم العنف، أمر ينبغي لدولة ديمقراطية ليبرالية أن تحرص على حمايته.
宗教信仰的圣洁,包括关于非暴力义务的教义,应当是民主和自由国家愿意保护的东西。 - 22- تجري أوزبكستان منذ استقلالها إصلاحات تدريجية ذات صبغة ليبرالية لنظاميها السياسي والقضائي تهدف إلى ضمان احترام الحقوق المدنية والسياسية.
在乌兹别克斯坦独立的这些年,其国内进行了制度改革、阶段性政策改革,司法权利改革。 - في العقد الماضي، شهدنا اعتماد اتجاه في تقرير السياسات اتسم بنـزعة ليبرالية جديدة قوية، وقد حرم ذلك الاتجاه فئات كبيرة من تغطية الحماية الاجتماعية.
过去10年制定的政策,具有很浓的新自由主义倾向,使许多群体丧失了社会保护。 - وتتبع ألبانيا مبادئ ليبرالية فيما يتعلق بإنشاء نقابات العمال، كما أن عدد الأعضاء المطلوب ضئيل جداً إذ إنه لا يتجاوز 20 شخصاً.
阿尔巴尼亚对成立工会要求的原则非常自由,而且要求的成员数量也很少,只要20人。 - وهو أكثر الدساتير ليبرالية في أمريكا الوسطى وقتئذٍ - خلال ولاية الرئيس بوليكاربو بونيل.
1894年宪法----中美洲当时最自由的宪法----是在波利卡波·波尼利亚担任总统期间发布的。 - أي أنه، بعبارة أخرى، اقترح علينا ليبرالية جديدة، في حين أن ذلك، على وجه التحديد، هو السبب الأساسي في الشرور والمآسي الكبيرة التي تشهدها شعوبنا.
换言之,他提出新自由主义论,而这恰恰是我们各国人民所经历的邪恶和悲剧的基本根源。 - وقد أسفرت الإصلاحات الهيكلية والاقتصادية النيو - ليبرالية التي أجرتها بلدان المنطقة، عن وقوع انتهاكات للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وكذلك حقوق السكان الأصلييين.
区域内政府采取的结构改革和新自由经济改革造成侵犯经济、社会和文化权利以及土着人民的权利。 - وتختلف الديانة الإسلامية كما تمارس في ألبانيا عن تلك التي تمارس في العالم العربي، من حيث أنها ليبرالية وتعاونية إزاء الديانات الأخرى في البلد.
阿尔巴尼亚信奉的穆斯林宗教与阿拉伯世界不同,因为它是自由的,而且与国家的其他宗教合作。 - ولا تزال بوليفيا التي نفذت خلال السنوات الست عشرة الماضية سياسات ليبرالية جديدة حازمة وصارمة من بين أشد البلدان فقرا على وجه البسيطة.
玻利维亚虽然在过去十六年执行了正统、刻板的新自由主义政策,但现在仍然是地球上最贫困的国家之一。 - ويبدو بالفعل أن الالتزامات التخفيفية الطوعية الناجمة عن اتفاق كوبنهاغن ستتجاوز إلى حد بعيد حتى أكثر التقديرات ليبرالية عما يشكل الارتفاع المقبول في درجة الحرارة.
已经很明显,由《哥本哈根协议》产生的自愿减轻影响承诺将远远超出可接受气温上升的最高估计数。 - وتبقى مدخرات المعاش التكميلي لأصحاب الأجور ملكية خاصة لهم، والقواعد الخاصة باستهلاكها أكثر ليبرالية من القواعد التي تشمل مدخرات المعاش العادي.
领取工资者的补充养恤金储蓄是他们的私有财产,如何处理这些储蓄比起如何处理一般养恤金储蓄的规定要自由。 - (ه) الحدود التي ترد على قدرة الدول على إعادة توزيع الموارد الوطنية، بسبب ما يحدثه تنفيذ سياسات ليبرالية جديدة من عمليات خصخصة وإعادة تشكيل للهياكل العامة.
由于执行新自由主义政策导致的私有化进程和公共机构改组,国家重新分配自然资料的能力受到了限制。 - فبعد أن كانت كمبوديا أمة معزولة في الثمانينات، أصبحت عضوا معترفا به في المجتمع الدولي وتطورت في الآونة الأخيرة إلى ديمقراطية ليبرالية متعددة الأحزاب.
柬埔寨在1980年代是一个孤立的国家,现在已成为国际社会公认的一员,目前是一个多党派自由民主国家。 - والنصوص القانونية التي تحكم برنامج المساعدة الاجتماعية المنفذ في البلد أكثر ليبرالية من تلك المعمول بها في العديد من البلدان ولا يتوخى فرض أية قيود على شروط المشاركة في البرنامج.
与许多国家不同,在本国实施的关于社会援助方案的法令更宽松,对参与方案的条件没有规定限制。 - وترتبط عبارة " الإدارة العامة الجديدة " بدولة تنحصر مهامها في أضيق الحدود، وتأخذ بأيديولوجية ليبرالية جديدة وبحرية السوق.
与 " 新公共管理 " 一词相关的是最低限度的国家介入,以及新自由主义思想和自由市场。 - قررت الحكومة في الواقع أن الوقت قد حان لإجراء تغييرات كبيرة وأكثر ليبرالية في تشريعاتنا المتعلقة بالمواطنة وللسماح للمواطنين المالطيين بحمل جنسية أخرى أو جنسيات أخرى.
政府决定,彻底修改关于公民身份的立法,使其更加灵活自由,使马耳他公民拥有其他一个或几个国籍的时机已到。 - وتبنت مؤسسات بريتون وودز، في الثمانينات من القرن الماضي، سياسات ليبرالية جديدة أدت إلى إزالة مجالس التسويق الزراعي ومخططات تثبيت الأسعار التي تملكها وتديرها الدولة.
1980年代,布雷顿森林体系采取新自由主义政策,解散了国家所有并管理的农业经销委员会,取消了价格稳定方案。 - الأمر الذي يفاقم عدم المساواة من خلال الاستبعاد الهيكلي لبعض الفئات، وإرساء رؤية ليبرالية جديدة للمجتمع على حساب النظرة الإنسانية التي تعطي الأولوية لرأس المال البشري.
14 这加剧了不平等,从结构上排斥某些群体,加深了社会上新自由主义观点,削弱了注重人力资本的人道主义观点。 - فالسبب في صياغة عهدين متمايزين لم يكن ايديولوجية ليبرالية تتعامى عن الاحتياجات الاجتماعية للإنسانية، ولا جهلاً بحقائق العالم، ولا إهمالاً مؤسفاً ولا تغافلاً().
它即非无视人类社会需要的自由主义意识形态,也没有忽略世界现实,同时,也没有忽略去解释为什么要起草两份不同的公约。 - ويسعى كثير من أعضاء منظمة التجارة العالمية إلى وضع التزامات ليبرالية تعالج الحواجز القطاعية والنمطية المتبقية مثل الحواجز المتعلقة بالنمط 3 (الحضور التجاري) والنمط 4، والممارسات المناوئة للمنافسة.
许多世贸组织成员寻求自由承诺来消除其余的部门壁垒和模式壁垒,如模式3(商业存在)和4和反竞争做法等壁垒。
如何用ليبرالية造句,用ليبرالية造句,用ليبرالية造句和ليبرالية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
