لهي造句
造句与例句
手机版
- إن الإنجازات التي حققتها الحكومة خلال السنتين الأخيرتين في ظل ظروف قاسية لهي مثيرة للإعجاب.
在过去两年中,政府在很困难的情况下取得了很大的成就。 - وإرادة المجتمع الدولي الصادقة في استكمال الجهود الوطنية في هذه العملية، لهي موضع عظيم التقدير.
国际社会在这一进程中补充国家努力的意愿值得大加赞赏。 - أن المشاركة الرفيعة المستوى لهي دليل ملموس حقا على التصميم على مواجهة التحدي الهائل.
高级别的参与确实是我们决心应对这项巨大挑战的具体证明。 - تلك الاستجابة من جميع فئات المجتمع الدولي ومؤسساته لهي بحق من المواقف المشرفة للأسرة الدولية في أعقاب تلك الكارثة.
国际社会各界及其机构的此一反应确实值得称赞。 - إن اللجنة المعنية بالمساواة الجنسانية، كهيئة مستقلة مسؤولة مباشرة أمام البرلمان، لهي نموذج لهذا النوع من اللجان.
男女平等委员会作为直接对议会负责的独立机构是这方面的典范。 - وإن نائبة رئيس البرلمان، التي تترأس مجلس المساواة بين الجنسين، لهي شخصية سياسية تحظى بالتقدير العالي.
议会副主席担任性别平等委员会主席其本人是格鲁吉亚德高望重的政治家。 - إن ارتفاع تكاليف المواد الدراسية المتخصصة بالنسبة إلى المدارس التي تعلم الفنون بجميع مظاهرها لهي مثال آخر على أثر الحظر.
艺术教学系统各类学校特殊教学材料成本增加,是禁运之影响的又一例证。 - ولذا، فإن الجهود التي تبذلها حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة لجلب قوات التحرير الوطنية إلى مائدة المفاوضات لهي جهود جديرة بالثناء.
因此,坦桑尼亚联合共和国政府努力使民族解放力量参加谈判,值得赞誉。 - وأضاف قائلا إن إصلاح عمليات حفظ السلام في الأمم المتحدة وتنشيطها لهي عملية حقيقية ستعود بالفوائد على كل الأطراف المعنية بها.
联合国维持和平行动的改革和振兴进程是所有有关方面都会从中得益的工作。 - إن فرصة اجتماعنا هذه لهي امتياز نادر، وإنني أثمن جدا فرصة الاستماع إلى وجهات نظرهم ومشاطرة خبراتهم.
有机会参加这一聚会是一种殊荣,我非常感谢有机会听取他们的意见和分享他们的经验。 - إن هذه الأحداث لهي شاهد على عدم تحقيق حالة من الوفاق، وهي تشير إلى أنه لا يزال يتوجب عمل الكثير للتغلب على إرث الماضي.
这些事件证明仍然缺乏和解,说明还须为克服过去遗留的问题做出更大努力。 - غير أن خمس دقائق لتقييم التقدم وتقدير العقبات على الطريق المؤدي إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، لهي حقا وقت مقيد جدا.
评估实现《千年发展目标》的进展,评价前进道路上的障碍,五分钟时间是非常短的。 - وإن قضية سالو أومبرتو برادا لهي حالة صريحة جدا، تبين صرامة قوانين اللجنة المصرفية لأفريقيا الوسطى.
Salu Humberto Brada一案十分清楚地表明中部非洲银行委员会的规则是多么严格。 - إن التوصيات التي قدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية لهي موضع ترحيب، ولن يُدخر أي جهد لكفالة تنفيذها على نحو تام.
我们欢迎内部监督事务厅(监督厅)提出的建议,并将不遗余力地确保建议得到全面执行。 - وهذه الميزة التي تمنح كجزء من سياسة إسرائيل في مجال الهجرة لهي بكل وضوح مسألة محلية تخضع لسلطة التقدير السيادية للدولة.
作为以色列移民政策的一部分赋予这项特权显然是国内事务,属于国家按主权裁量的问题。 - وكون المجتمع الدولي لا يلبي الحاجات الملحة لتمويل أفريقيا لهي حقيقة تمثل مصدرا كبيرا لخيبة الأمل لنا وللقارة الأفريقية بأسرها.
我们和整个非洲大陆感到极为失望的是,国际社会对迫切需要向非洲提供资金的状况不予置理。 - وحقيقة إننا نجتمع اليوم في أمم متحدة تغيرت إلى حد كبير وأوشكت أن تكون عالمية لهي شهادة على بعد الرؤية وكرم المسعى.
今天我们能够在一个经过广泛转变、接近具有普遍代表性的联合国内聚会证明了远见和努力。 - وإعادة التأكيد على مبدأ " المسؤولية عن الحماية " ، لهي أيضا إنجاز كبير يستجيب لنواقص السنوات الأخيرة.
对 " 保护责任 " 的重申是纠正近年来的缺点的一个重大成就。 - لذا فقدرة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على توسيع دعمه لمجموعة واسعة من الدول من جميع الأقاليم لهي من الأمور الأساسية. المرفق
因此,联合国毒品和犯罪办事处应当能够支持来自各个区域的广大国家,其作用是不可或缺的。 - ومشاريع قرارات هذه الدورة بشأن المحيطات وقانون البحار وبشأن مصائد الأسماك المستدامة لهي شاهد آخر على استمرار اهتمام الدول الأعضاء بالمحيطات ومواردها.
本届会议关于海洋和海洋法以及可持续渔业的决议草案进一步证明会员国继续关注海洋及其资源。
如何用لهي造句,用لهي造句,用لهي造句和لهي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
