لم ينفذ造句
造句与例句
手机版
- لكن، وللأسف، لم ينفذ هذا المشروع بشكل سلس.
令人遗憾的是,项目的实施并不顺利。 - غير أن هذا القانون لم ينفذ بعد تنفيذا كاملا.
但是,这部法律还未得到充分实施。 - وبالرغم من هذا، لم ينفذ سوى عدد قليل من عمليات اﻹزالة.
尽管如此,仅执行少数拆除行动。 - خفض ما لم ينفذ من توصيات هيئات الرقابة الثلاث؛
减少这三个监督机构尚未落实的建议; - ومجلس الأمن هو الذي لم ينفذ التزاماته المقابلة.
但安全理事会自己没有履行相应的义务。 - غير أنه لم ينفذ هذا الشرط من اﻻتفاقات حتى هذا التاريخ.
迄今为止协定的该项规定未获执行。 - إلا أن هذا الاتفاق لم ينفذ بالكامل حتى الآن.
迄今为止,这一协定尚未得到全面落实。 - منقوص، لم يقدم الرد المعلومات المطلوبة، لم ينفذ
不完整,答复未提供所要求的资料,未落实 - وأظهرت الأدلة كذلك أن الرئيس لم ينفذ مخططه بمفرده.
证据还显示股长并不是单独执行他的计划。 - ولكن لم ينفذ أي منها على نحو مستديم أو متسق.
但没有哪项战略得到持续和协调的执行。 - ونتيجة لذلك، لم ينفذ معظم الأنشطة الفنية الموافق عليها.
因此,大多数经核准的实务活动没有执行。 - بيد أنه لم ينفذ أي عنصر من عناصر هذا البرنامج.
但是,该方案任何一个部分都没有实现。 - ومع ذلك، لم ينفذ جانب كبير من هذه الوعود والالتزامات.
然而,这些保证和承诺基本上仍未兑现。 - ومع الأسف، فهذا المبدأ لم ينفذ إلى غاية اليوم.
令人遗憾的是,这一原则有待于付诸实施。 - وللأسف، لم ينفذ الطرفان الاتفاق الإطاري.
遗憾的是,各当事方并未贯彻落实这项框架协议。 - بيد أن قطاع الصحة لم ينفذ بعد هذا الحكم القانوني.
卫生保健部门尚未开始执行这项法律规定。 - لم ينفذ حيث قررت الحكومة الانتقالية تأخير عملية تدمير الأسلحة التي جمعت
因为过渡政府决定推迟销毁收缴的武器 - لم ينفذ البرنامج حيث تركزت الأولويات على الانتخابات
没有开展方案,原因是选举已成为优先关注事项 - وإذ يلاحظ مع الأسف أن القرار لم ينفذ حتى الآن،
遗憾地注意到,该决议至今尚未得到执行, - ولاحظ المجلس أن المعهد لم ينفذ التوصية بالكامل.
委员会注意到,训研所没有充分执行这项建议。
如何用لم ينفذ造句,用لم ينفذ造句,用لم ينفذ造句和لم ينفذ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
