查电话号码
登录 注册

للمملكة العربية السعودية造句

造句与例句手机版
  • التقرير الجامع للتقريرين الأولي والثاني الدوريين للمملكة العربية السعودية (تابع)
    沙特阿拉伯的初次和第二次合并定期报告(续)
  • وتتشرف أيضاً بأن تحيل طيه التعهدات الطوعية للمملكة العربية السعودية (انظر المرفق).
    谨随信附上沙特阿拉伯的自愿许诺(见附件)。
  • التوصيات المفصلة للمملكة العربية السعودية للمجالات التي تمت تغطيتها من قبل فرق العمل الأربعة
    沙特阿拉伯对四个工作组工作领域的详细建议
  • بإرسال عملاء للمملكة العربية السعودية لسبعة شهور قبل بدء الانتخابات النصفية
    就因为在中期选举前七个月的时候派了特工去沙特阿拉伯
  • وأتقدم لكم بالشكر على الدعوة الكريمة الموجهة للمملكة العربية السعودية للمشاركة في أعماله.
    我还感谢你邀请沙特阿拉伯王国参与本次会议的工作。
  • (توقيع) السفير فوزي عبد المجيد شبكشي المندوب الدائم للمملكة العربية السعودية
    大使 常驻代表 法齐·本·阿卜杜勒·马吉德·舒博克什(签名)
  • 30- وأعربت مصر عن شكرها للمملكة العربية السعودية على قيامها بإنشاء آليات تظلم متاحة للجميع.
    埃及感谢沙特阿拉伯建立起了人人都可投诉的补救机制。
  • وأعربوا عن عظيم الشكر والتقدير للمملكة العربية السعودية على عنايتها بالحوار، ورعايتها لمناشطه ومؤتمراته.
    与会者还深切感谢沙特阿拉伯王国提倡对话并赞助这个会议。
  • وينبغي للمملكة العربية السعودية أن تتخذ خطوات فورية لكبح هذا القتل المنهجي على يد الدولة.
    沙特阿拉伯必须立即采取措施,制止这种系统的国家的杀戮。
  • وأعرب عن امتنان وفد بلده للمملكة العربية السعودية على التبرع السخي الذي قدمته لمركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب.
    该国代表团感谢沙特阿拉伯王国向反恐中心慷慨捐款。
  • نائب الممثل الدائم للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة باسم الممثل الدائم للملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة
    沙特阿拉伯常驻联合国代表团 阿拉伯联合酋长国常驻代表
  • وإذ يعرب عن تقديره أيضا للمملكة العربية السعودية لمواصلة دعمها لدول الساحل الأعضاء المتضررة من الجفاف،
    表示赞赏沙特阿拉伯王国继续支持受干旱影响的萨赫勒成员国;
  • الممثل الدائم للمملكة العربية السعودية
    Mariangela Zappia 沙特阿拉伯常驻代表 Abdulwahab Attar
  • ولدى المكتب القطري للمملكة العربية السعودية 20 مشروعا جاريا؛ تندرج جميعاً في إطار طرائق التنفيذ الوطني.
    沙特阿拉伯国家办事处现有20个项目,均为国家执行模式项目。
  • إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة (فيينا)
    沙特阿拉伯常驻联合国(维也纳)代表团2009年1月28日致秘书长的
  • وهذه الأفعال تخالف القانون الدولي لحقوق الإنسان وكذلك القوانين المحلية للمملكة العربية السعودية على النحو الموضح أدناه.
    这些行为既违反国际人权法,也违反以下所述沙特阿拉伯的国内法。
  • 463- ونوهت قطر بالنهج الصريح للمملكة العربية السعودية في التعامل مع التوصيات التي قدمتها الوفود.
    卡塔尔高度评价沙特阿拉伯在处理各代表团所提意见方面采取的开放态度。
  • تقدمت الوفود المشاركة بالشكر والتقدير للمملكة العربية السعودية لدعوتها ورئاستها الحكيمة للاجتماع؛
    与会代表团对沙特阿拉伯王国召开这次会议和对会议的英明领导表示感谢和赞赏。
  • وبالتالي، فمن الملائم للمملكة العربية السعودية أن تضع وتنفذ برنامجا طويل الأجل للرصد السريري حسبما اقترح.
    因此,沙特阿拉伯制定和执行如拟议的那种长期临床监测方案,行之适当。
  • 138-69- وضع برامج تدريبية للقضاة تركز على الالتزامات الدولية للمملكة العربية السعودية في مجال حقوق الإنسان (سيراليون)؛
    69. 为法官开设关于沙特阿拉伯国际人权义务的专门培训课程(塞拉利昂);
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用للمملكة العربية السعودية造句,用للمملكة العربية السعودية造句,用للمملكة العربية السعودية造句和للمملكة العربية السعودية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。