للسيدات造句
造句与例句
手机版
- وبلغت النسبة المئوية للسيدات المنتخبات للمجالس الصحية المحلية الجديدة 44 في المائة.
4被选入新的区卫生委员会的妇女所占比例为44%。 - التوزيع النسبي للسيدات المتزوجات حاليا حسب وسيلة منع الحمل المستعملة لعام 2002
2002年按使用的避孕方法分列的已婚妇女的百分比分布 - كما أود أن أتقدم بالشكر والتقدير للسيدات والسادة سفراء جنوب أفريقيا وسري لانكا وإسبانيا والسويد.
我也要感谢南非、斯里兰卡、西班牙和瑞典等国大使。 - أما فيما يتعلق بإحجام كثير من النساء عن التقدم بالمشاركة في الحياة السياسية فهذا أمر يعود للسيدات والشابات وتقديرهن في هذا الشأن.
许多妇女不愿意参加政治生活是基于自己的决定。 - وارتفع مؤشر شمول الحصول على الرعاية الصحية المقدمة للسيدات الحوامل قبل الولادة (أثناء الحمل) إلى 100 في المائة منذ العام 2007.
2007年,产前保健覆盖率的指标达到100%。 - التوزيع النسبي للسيدات المتزوجات حاليا ويستخدمن وسائل تنظيم الأسرة حسب الفئات العمرية المختلفة لعام 2002
2002年按年龄组分列的使用计划生育方法的已婚妇女百分比分布 - واستضاف المغرب أيضا مؤتمر القمة الخامس للسيدات الأوليات للجنة التوجيهية الدولية للنهوض بالمرأة الريفية.
摩洛哥还举办了第五届提高农村妇女地位国际指导委员会第一夫人峰会。 - ليدي " للسيدات اللاتي يتولين القيادة على الطرق بأكبر قدر من الشعبية.
为女司机举办的 " 汽车女士 " 比赛特别受欢迎。 - تأسيس أكاديمية قطر العالمية للتجميل عام 2009، بهدف طرح برامج تأهيل وتدريب للسيدات بمجال خدمات التجميل وفقاً للمعايير المعتمدة دولياً.
成立于2009年的卡塔尔国际美容学院为妇女提供世界一流的美容服务培训方案。 - والثالثة، إنشاء وزارة للسيدات صاحبات المشاريع والتمويلات الصغيرة لتقديم المدخرات الصغيرة ونظم الائتمان للعضوات في المنظمات المجتمعية الشعبية.
第三,设立一个女企业家与小额信贷部,为基层社区组织的妇女成员提供小额储蓄和信贷制度。 - ورحبوا في هذا الصدد بمبادرة مصر للدعوة إلى عقد مؤتمرات قمة للسيدات الأوليات لدول حركة عدم الانحياز باعتبارها منتديات رئيسية لمناقشة قضايا المرأة.
在这方面,他们欢迎埃及提议邀请不结盟运动第一夫人峰会作为讨论妇女问题的一个主要论坛。 - وتقدم الحكومة في الوقت الحالي إعانة إلى ملجأ يديره نظام ديني للسيدات يقدم مأوى مؤقتا للنساء المتضررات وأطفالهن تحت سن 10 سنوات.
政府日前向一个由女性宗教团体经管的避难所提供补贴,向受殴打妇女及其10岁以下子女提供临时避难所。 - أحرزت اللاعبة نوره محمد سعيد محبوب الميدالية البرونزية في البطولة العربية الأولى للسيدات التي جرت في بيروت 1998.
Nura Muhammad Said Mahbub于1998年在贝鲁特举行的第一届阿拉伯妇女锦标赛中获得铜牌。 - وكانت نتيجة المؤتمر الإقليمي الأفريقي (باماكو)، على سبيل المثال، التزاما فعالا للسيدات الأُول لبوركينا فاسو ومالي وموزامبيق والنيجر.
例如,在巴马科举行的非洲区域会议的一个成果是布基纳法索、马里、莫桑比克和尼日尔的第一夫人开始了积极的参与。 - الإكثار من الندوات والدورات التي تتيح المزيد من المعرفة والخبرة للسيدات في مواقع القرار التشريعي والتنفيذي والقضائي والإعلامي والديني والتربوي؛
举办更多的研讨会和课程,为担任立法、行政、司法、媒体、宗教和教育决策职位的妇女提供更多的知识和专门技能。 - ومن الجدير بالذكر أن وزارة الصحة تحرص على توفير العلاج للسيدات على قدم المساواة مع الرجال حسب معايير منظمة الصحة العالمية باستخدام العلاج الثلاثي المضاد للفيروس.
应予指出,卫生部平等地向男女提供治疗,并且都是根据世界卫生组织标准,使用三合一药物。 问题25: - ووفق الدراسة التي قام بها المجلس الأعلى للسكان كانت الفترة بين الأطفال المولودين للسيدات الأصغر سناً والسيدات الأقل إنجاباً أقصر مما كانت عليه بين المواليد للسيدات الأكبر سناً والأعلى إنجاباً.
依据人口最高委员会进行的研究,年轻和生育少的妇女与年长和生育高的妇女相比,生小孩的间隔时间最短。 - ووفق الدراسة التي قام بها المجلس الأعلى للسكان كانت الفترة بين الأطفال المولودين للسيدات الأصغر سناً والسيدات الأقل إنجاباً أقصر مما كانت عليه بين المواليد للسيدات الأكبر سناً والأعلى إنجاباً.
依据人口最高委员会进行的研究,年轻和生育少的妇女与年长和生育高的妇女相比,生小孩的间隔时间最短。 - 52- وتقدم مراكز التدريب الموجودة في كل المقاطعات اﻟ 64 وفي 136 من الوحدات الفرعية للمقاطعات تدريباً على أعمال الخياطة أجل تحقيق الاعتماد على الذات للسيدات اللاتي يحصلن أيضاً على بدل يومي.
位于全部64个地区和136个区的培训中心向领取每日津贴的妇女提供裁缝培训,以帮助她们自力更生。 - وعلى الصعيد الإقليمي، عملت بعثة السلام للسيدات الأوليات في أفريقيا، وتترأسها حاليا السيدة الأولى لبوركينا فاسو، من أجل تعزيز دور المرأة في منع نشوب الصراعات.
在区域一级,非洲第一夫人和平代表团一直努力加强妇女在预防冲突方面的作用,该代表团目前由布基纳法索第一夫人任主席。
如何用للسيدات造句,用للسيدات造句,用للسيدات造句和للسيدات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
