查电话号码
登录 注册

للتاريخ造句

造句与例句手机版
  • لقد كانت نهاية عنيفة للتاريخ المسيحي الطويل لللإمبراطورية البيزنطية
    基督教在拜占庭帝国的 漫长历史被残酷地终结了。
  • وما من تنقيح للتاريخ يمكن أن يغير مجرى الأحداث الفعلية.
    对历史的任何改写都不能改变事件的实际过程。
  • وقد ساعدت خرائط الشذوذ المغنطيسي في وضع تصور للتاريخ الجغرافي القديم للمنطقة.
    地磁异常测绘有助于重建该区域古地理年代史。
  • ويشمل المنهاج الدراسي الوطني للتاريخ جزءاً إلزامياً يضم 29 حدثاً تاريخياً.
    国史课程有必修内容,重点介绍29个历史事件。
  • إن العملية الطويلة للتاريخ خلفت للبشرية تراثا ثقافيا غنيا.
    在漫长的历史进程中,人类社会留下了丰富的文化遗产。
  • ويحدث الحرمان من الحرية دون إيلاء المراعاة الواجبة للتاريخ الشخصي للمهاجرين.
    对移徙者不甄别每个人的具体情况就剥夺他们的自由。
  • وستحدَّد مرتبتهم وفقا للتاريخ الذي أصبحت فيه ضمانتهم نافذة تجاه الأطراف الثالثة.
    它们将只按照其担保开始对第三方生效的日期定级。
  • والاستيلاء غير المشروع على الممتلكات الثقافية والاتجار بها يشكلان تدنيسا للتاريخ والحضارة.
    对文化财产的盗窃和非法贩运是对历史和文明的亵渎。
  • ولكن سنوات الحرب الثلاثين كان لها أهمية أكبر بكثير بالنسبة للتاريخ المسيحي
    但30年战争对基督教的未来 有一个更加深远的重要影响。
  • وهناك تصميم حديث للتاريخ للصف المدرسي الثامن، حيث توجد أمثلة وصور فوتوغرافية كثيرة، إلخ.
    八年级的历史书设计很现代,有很多插图、照片等等。
  • ولا يمكن ترك عملية البت هذه للتاريخ اللاحق الذي تتم فيه تسوية المطالبة، أي إصدار الحكم.
    这种裁定不能留待以后解决求偿即作出裁决的日期。
  • لقد وصلنا هذا العام إلى علامة منتصف الطريق للتاريخ المحدد لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، عام 2015.
    今年,我们进入了千年发展目标2015年期限的中途。
  • وقد شمل تزوير أذربيجان للتاريخ وطمسها للحقائق التاريخية جوانب كبيرة من تاريخ أرمينيا.
    阿塞拜疆捏造的历史和历史事实已涵盖亚美尼亚历史很多方面。
  • ويمكن تمديد الولايات في أربع مجموعات مختلفة، وفقاً للتاريخ الأصلي لانقضاء مدتها.
    涉及4种不同群体的任务可以在其原来的到期日期基础上加以延长。
  • وترى الدراسات المندرجة في إطار التحليل النفسي أن العنف هو نتيجة للتاريخ الشخصي للفرد.
    在心理分析架构内进行的研究将暴力视为是个人历史造成 的结果。
  • وكما يعلم الجميع، يمكن للتاريخ أن يعيد نفسه إذا لم نتعلم دروسه بشكل صحيح.
    众所周知,如果我们不能适当地汲取历史的教训,历史可能重演。
  • ويجب أن يكون الطلب مكتوبا ومحدداً للتاريخ والوقت اللذين يجب أن يقدم فيهما العرض.
    请求必须以书面形式提出,必须指明提交报价的截止日期和时间。
  • والغريب أن هذه الصيغة للتاريخ نساها الذين يرون أن العلمانية معارضة للإيمان.
    奇怪的是,那些把世俗主义看成是反对信仰的人们,却忘记了这一历史。
  • وسنترك للتاريخ الحكم على مدى جدية جمعيتنا في التعامل مع حقوق الإنسان على الصعيد العالمي.
    我们将留给历史来决定本大会是如何认真地对待全球的人权问题。
  • وهذا الموقف يتسم بعدم احترام حقوق السكان اﻷصليين ويتجلى فيه عدم الفهم للتاريخ الفريد لغوام.
    这一立场不尊重土着人的权利,反映出他并不理解独特的关岛历史。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用للتاريخ造句,用للتاريخ造句,用للتاريخ造句和للتاريخ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。