لجنة المصالحة造句
造句与例句
手机版
- وحثّت على ضمان مشاركتهن في لجنة المصالحة الوطنية مشاركة فعَّالة ومفيدة(85).
该委员会促请伊拉克确保妇女能够有效和切实参与民族和解委员会。 85 - والخلافات التي نشبت بين أعضاء لجنة المصالحة المعنية بالفيدرالية وإعداد ميثاق مؤقت حالت دون تمكّنها من إنجاز تقريرها.
和解委员会中对联邦制和临时宪章的分歧使其无法完成报告。 - وطلبت إلى غانا أن تقدم المزيد من المعلومات بشأن تنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة المصالحة الوطنية.
它要求加纳就全国和解委员会所作建议的执行情况提供更多信息。 - 8-3 وتخضع لجنة المصالحة الوطنية للسلطة العليا لرئيس الجمهورية وللإشراف المباشر لرئيس الوزراء.
3 民族和解委员会须在共和国总统的最高领导之下,并受总理直接监督。 - وفي الختام، دعا إلى الوحدة الوطنية واقترح إعادة تنشيط لجنة المصالحة التابعة للجمعية الوطنية.
他最后呼吁实现民族团结,并建议重新启动国民议会和解委员会的工作。 - وحتى اﻵن، استعرضت لجنة المصالحة الوطنية ٣٧٠ ١ حالة وأحالتها إلى الحكومة ﻻتخاذ إجراء.
迄今为止,民族和解委员会审查了1 370件案子,并提交政府采取行动。 - وليس لدى بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان أي وسيلة للتحقق من صحة اﻷعداد المبينة أعﻻه التي وفرتها لجنة المصالحة الوطنية.
联塔观察团并无独立的手段核查和委会所提供的上述各项数字。 - وسيقوم هؤﻻء الخبراء اﻻستشاريون بتوفير الخبرة بشأن المسائل السياسية والمسائل اﻷخرى التي تتعلق بعمل لجنة المصالحة الوطنية.
这些顾问将就政治问题以及有关民族和解委员会职责等其他问题提供专家意见。 - غير أن لجنة المصالحة القبلية لم تتمكن من العمل في مناطق معينة في شمال دارفور بسبب انعدام الأمن.
然而由于局势不安全,部落调解委员会无法在北达尔富尔某些地区开展活动。 - تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تكفل مشاركة المرأة بصورة فعالة ومجدية في عمليات صنع القرار داخل لجنة المصالحة الوطنية.
委员会敦促缔约国确保妇女切实有效地参与民族和解委员会的决策进程。 - )ب( التعاون مع لجنة المصالحة الوطنية ولجانها الفرعية ومع اللجنة المركزية المعنية باﻻنتخابات وإجراء استفتاء؛
(b) 同民族和解委员会及其各小组委员会以及中央委员会就选举和全民投票事务合作; - وقام بعقد عدة اجتماعات مع لجنة المصالحة الوطنية ﻻستعراض أوجه القصور في تنفيذ اﻻتفاق العام، وللمساعدة في تذليل هذه الصعوبات.
联络小组多次同和委会会晤,审查执行《总协定》中的缺点,帮助克服困难。 - في حالة أي خلاف حول ما إذا كانت لجنة المصالحة لديها الصلاحية لبحث المسألة المحالة إليها، فتقوم اللجنة بالبت فيه.
对于调解委员会是否对所涉事项拥有权限的意见分歧, 应由委员会予以裁定。 - )ب( التعاون مع لجنة المصالحة الوطنية واللجان الفرعية المنبثقة عنها ومع اللجنة المركزية المعنية باﻻنتخابات وإجراء استفتاء؛
(b))同民族和解委员会及其各小组委员会以及选举和全民投票事务中央委员会合作; - )ب( التعاون مع لجنة المصالحة الوطنية واللجان الفرعية المنبثقة عنها ومع اللجنة المركزية المعنية باﻻنتخابات وإجراء استفتاءات؛
(b))同民族和解委员会及其各小组委员会以及选举和全民投票事务中央委员会合作; - في حالة أي خلاف حول ما إذا كانت لجنة المصالحة لديها الصلاحية لبحث المسألة المحالة إليها، فتقوم اللجنة بالبت فيه.
对于调解委员会是否对所涉事项拥有审理权限的意见分歧, 应由委员会予以裁定。 - 4-3 وكان الشخص الضحية الذي قُتل هو أحد قادة المعارضة وعضواً في لجنة المصالحة الوطنية المنشأة عام 1997.
3 杀人案件中的被害人是一名反对党领袖,是1997年成立的全国和解委员会委员。 - وكانت لجنة المصالحة الوطنية قد أنشأت، بناء على اقتراح من ممثلي الخاص ايفو بيتروف، فريق عمل لحل تلك القضايا.
在我的特别代表伊沃·彼得罗夫的建议下,和委会成立了一个工作组以解决这些问题。 - وقد اشترك برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع المركز الدولي للعدالة الانتقالية في استضافة مؤتمر بشأن لجنة المصالحة والحقيقة في بيرو.
开发署与国际过渡时期司法中心共同主持了一次关于秘鲁和解与真理委员会的会议。 - وإنه سعى أيضا إلى وضع أدوات للمصالحة الوطنية، من خلال لجنة المصالحة التابعة لها، وإلى التعلم من تجارب بلدان أخرى.
人权部通过其调解委员会,寻求形成一些国家调解的手段,并学习其他国家的经验。
相邻词汇
"لجنة المشتريات والامتيازات العامة"造句, "لجنة المستوطنات البشرية"造句, "لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام"造句, "لجنة المساواة وحقوق الإنسان"造句, "لجنة المساواة العرقية"造句, "لجنة المصالحة الوطنية"造句, "لجنة المصدرين في إطار معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية"造句, "لجنة المطالبات"造句, "لجنة المطالبات المتعلقة بالإسكان والممتلكات"造句,
如何用لجنة المصالحة造句,用لجنة المصالحة造句,用لجنة المصالحة造句和لجنة المصالحة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
