لجنة المساواة وحقوق الإنسان造句
造句与例句
手机版
- وأشارت إلى أن لجنة المساواة وحقوق الإنسان تطبق الامتثال لهذا المرسوم، وهي جهاز قوي له موارده واستقلاله.
平等和人权委员会是一个强大的、资源丰富的独立机构,它强制要求遵守两性平等义务。 - وما زالت لجنة المساواة وحقوق الإنسان الهيئة القانونية المستقلة المسؤولة عن القضاء على التمييز، وتعزيز ورصد حقوق الإنسان وتعزيز المساواة.
平等和人权委员会仍是负责消除歧视、促进和监督人权和促进平等事务的独立法定机构。 - وتموَّل لجنة المساواة وحقوق الإنسان أيضا لتُنجز إطارا يشمل المشاركة العامة عبر جميع الخصائص المشمولة بالحماية، بما في ذلك نوع الجنس.
平等和人权委员会也有经费资助关于所有受保护特征,包括性别问题的公众互动参与。 - 12- وأشارت لجنة المساواة وحقوق الإنسان إلى أن الإصلاحات المقترحة لنظام الرعاية الاجتماعية قد تؤثر سلباً في الأشخاص الأضعف، ولا سيما المعوقون(31).
平等与人权委员会称,提议的福利体制改革可能对弱势人群有不利影响,尤其是残疾人。 - 15- وتشعر اللجنة بالقلق بوجه خاص إزاء الاقتطاعات المقترحة في ميزانية لجنة المساواة وحقوق الإنسان التي يمكن أن تؤثّر سلباً في تنفيذ اللجنة لولايتها.
委员会表示尤其关切,对平权委预算拟议的削减,可对平权委履行任务产生不良影响。 - ومنذ ذلك الوقت قامت لجنة المساواة وحقوق الإنسان بنشر استعراض حقوق الإنسان واضطلعت ببعض أعمال رئيسية أخرى بشأن حقوق الإنسان.
不过,自那时以来,平等和人权委员会印发《人权评论》,并进行了其他关于人权的重要工作。 - ورحبنا بتحقيق لجنة المساواة وحقوق الإنسان في الرعاية المنزلية للمسنين، وسنضمن مراعاة التوصيات في الخطط التي سيحددها الكتاب الأبيض.
我们欢迎平等和人权委员会对老年人家庭护理情况的调查,并会确保将建议纳入白皮书所述的计划之中。 - ويُرجى إدراج معلومات عن تكوين لجنة المساواة وحقوق الإنسان وعن الموارد، التي ستخصص لهذه اللجنة، لقيامها بعملها من أجل القضاء على التمييز ضد المرأة.
请提供资料说明平等和人权委员会的组成、将获得的资源以及它在消除对妇女歧视方面的工作。 - (15) وتشعر اللجنة بالقلق بوجه خاص إزاء الاقتطاعات المقترحة في ميزانية لجنة المساواة وحقوق الإنسان التي يمكن أن تؤثّر سلباً في تنفيذ اللجنة لولايتها.
(15) 委员会表示尤其关切,对平权委预算拟议的削减,可对平权委履行任务产生不良影响。 - 30- السيدة تافاريزسيلفا، قالت إنها قلقة بشأن مكانة لجنة المساواة وحقوق الإنسان وأولوياتها في مجال القضايا الجنسانية.
Tavares da Silva女士说,她很关心对平等和人权委员会及其在社会性别问题上的优先事项的宣传。 - ومن ناحية ثانية، فإن لجنة المساواة وحقوق الإنسان دخلت في كفاح بعد إنشائها في عام 2007، ويُعزى ذلك جزئيا للأخطاء التي حدثت أثناء إنشائها.
然而,平等和人权委员会在2007年成立后,需挣扎求存,部分原因是在成立过程中犯了一些错误。 - وتضطلع لجنة المساواة وحقوق الإنسان بالإنفاذ الرصد وتقييم الامتثال لواجب المساواة وواجبات محددة.
平等和人权委员会负责实施《平等义务》和 " 具体义务 " 的执行、监察和遵行情况评估。 - 301- يشرف على تنفيذ خطة العمل تلك مركز مراقبة العنف المنزلي الذي ترأسه لجنة المساواة وحقوق الإنسان والذي سيعد تقريراً سنوياً عن هذه المسألة.
此项行动计划的执行应由妇女信息中心主持的一个家庭暴力监测中心监督,它将详尽编写关于此事的年度报告。 - ويشار على وجه التحديد إلى قانون المساواة (2006) الذي أنشأ لجنة المساواة وحقوق الإنسان واستحدث واجب المساواة بين الجنسين على كل السلطات العامة.
具体提到《平等法》(2006年),该法设立了平等和人权委员会,并在所有公共机构开始实施两性平等义务。 - 60- ويمكن الطعن في قرارات أي سلطة عامة من خلال استعراض قضائي، يطلبه أي شخص ذي إعاقة أو تقدمه لجنة المساواة وحقوق الإنسان (EHRC) بشأن عدم الامتثال لمقتضيات الواجب.
残疾人个人或平等和人权委员会可通过司法审查,就公共机关不遵守《责任法案》的行为提出质疑。 - 4- ترحب اللجنة بإنشاء مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان في الدولة الطرف، وهي لجنة المساواة وحقوق الإنسان ولجنة آيرلندا الشمالية لحقوق الإنسان واللجنة الإسكتلندية لحقوق الإنسان.
委员会欣见缔约国设立了多个国家人权机构,即平等和人权委员会、北爱尔兰人权委员会及苏格兰人权委员会。 - 103- في عام 2008 فتحت لجنة المساواة وحقوق الإنسان في بريطانيا تحقيقا بشأن حقوق الإنسان يرمي إلى تقييم التقدم المحرز في الوعي بثقافة حقوق الإنسان في البلاد.
2008年,英国平等和人权委员会进行了一次人权调查,目的是评估该国提高人权文化意识的进展情况。 - وقد أجرت لجنة المساواة وحقوق الإنسان مؤخرا تقييما لتنفيذ السلطات العامة للواجبات الإنكليزية المحددة المتعلقة بنشر معلومات المساواة كما أنها تتابع الأمر مع الهيئات العامة طبقا لذلك().
平等和人权委员会最近评估了公共当局印发平等信息的英语具体义务,并相应对各公共机构进行后续跟踪。 - ولرصد الالتزام بالواجب، تحدِّد لجنة المساواة وحقوق الإنسان في اسكتلندا، في المقام الأول، الهيئات المدرجة في القوائم التي أوفت باشتراط نشر خطة.
在苏格兰,为了监督义务履行情况,平等和人权事务委员会首先要确定清单所列哪些公共机关已按要求公布了有关计划。 - 86- وعرض سيمون وولي، مفوض لجنة المساواة وحقوق الإنسان في بريطانيا، عمل اللجنة وبعض الحلول التي يجري استكشافها في هذه المؤسسة.
英国平等和人权委员会(EHRC)专员Simon Woolley介绍了该委员会的工作及其正在探索的一些解决办法。
如何用لجنة المساواة وحقوق الإنسان造句,用لجنة المساواة وحقوق الإنسان造句,用لجنة المساواة وحقوق الإنسان造句和لجنة المساواة وحقوق الإنسان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
