查电话号码
登录 注册

لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات造句

"لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • (ب) أنها لن تكون من الناحية التقنية أكثر تشدّدا من المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي، التي وضعتها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي؛
    (b) 从技术上来说,不会比空间碎片协调委员会空间碎片缓减准则更为严格;
  • 5- شاركت المملكة المتحدة خلال عام 2007 في حملتين نظمتهما لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي حول التنبؤ بعودة الأجسام الفضائية.
    2007年期间,联合王国参与了空间碎片协委会组织的两次再入大气层预测活动。
  • واضطلعت الصين أيضا بدور فاعل في تنظيم عمل لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي وأسهمت فيه.
    中国还积极参与了机构间空间碎片协调委员会(空间碎片协委会)工作的组织工作并作出贡献。
  • ونأمل أن يكون بالإمكان إدماج النتائج التي تتوصل إليها هذه الأفرقة في جدول أعمال لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات وأن تقدَّم باعتبارها مبادئ توجيهية لأفضل الممارسات.
    这些团体做出的贡献可望能够被纳入外空委员会的议程,并作为最佳做法准则提出。
  • وتتألف المبادئ التوجيهية من مجموعة من سبعة مبادئ توجيهية في مجال السياسات مُستمدة من المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي الصادرة عن لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي.
    该准则包括取自空间碎片协委会空间碎片缓减准则的一套共7条政策层面的准则。
  • وقد صار هذا المرصد مركز امتياز ذا شهرة عالمية في مجال دراسة الحطام الفضائي، وهو يعمل مع لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي.
    该观测台因其对空间碎片的研究和与空间碎片协委会的合作已成为一个闻名世界的杰出中心。
  • (و) " عشرون عاماً من عمر لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي " ، قدَّمه ممثل الصين؛
    (f) " 机构间空间碎片协调委员会二十年 " ,由中国代表介绍;
  • ستكون دائرة أو وحدة التنسيق مطالبة بتقديم معلومات مستكملة ومفصلة عن التقدم المحرز على الصعيد القطري في هذا المجال إلى لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات في الأمم المتحدة (انظر الفقرة 38 أدناه).
    协调单位要向联合国机构间协调委员会报告国家进展的最新详情(见下文第38段)。
  • (ط) " معلومات محدّثة عن المبادئ التوجيهية التي وضعتها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي " ، قدّمه ممثل الاتحاد الروسي؛
    (i) " 空间碎片协委会准则最新情况 " ,由俄罗斯联邦代表介绍;
  • علاوة على ذلك، ينبغي اتخاذ التدابير اللازمة التي وضعتها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي للتخفيف من آثار الحطام الفضائي، الذي يشكل تهديداً للأرض.
    此外,应采取机构间空间碎片协调委员会定下的必要措施,以减轻对地球构成威胁的空间碎片的影响。
  • وإدراكا منها لما تتسم به هذه المشكلة من طابع عالمي، تشارك الوكالة مشاركة نشطة في التدابير التي تتخذها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي (اليادك).
    该空间局意识到这个问题的全球性,现正积极参与实施机构间空间碎片协调委员会(IADC)采取的措施。
  • ويسعى المركز جاهداً إلى التوصل إلى اتفاق دولي بشأن طائفة من القضايا المتعلقة بالحطام الفضائي من خلال عضويته في لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي (اليادك).
    国家航天中心通过加入机构间空间碎片协调委员会,积极谋求就各种空间碎片问题达成较广泛的国际协议。
  • فهل تستطيع لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات معالجة مسألة الاستدامة طويلة الأجل بطريقة مماثلة، أي بالأخذ بنهج ينطلق من القاعدة إلى القمة استناداً إلى تحليل تشغيلي؟ نأمل ذلك.
    外空委员会是否能够以同样的方式处理长期可持续性的问题,即在营运分析的基础上从下到上的方法问题?
  • وكمثال لنموذج ساعد على إحراز تقدم نحو العمليات الفضائية المستدامة، أشار السيد براشي إلى لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي.
    布拉谢先生认为,机构间空间碎片协调委员会(空间碎片协委会)是一个有助于在外空活动可持续方面取得进展的样板。
  • وإدراكا منها للطابع العالمي للمشكلة، تساهم الوكالة مساهمة نشطة في الجهود التي تضطلع بها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي (الإيادك).
    考虑到这一问题的全球性,乌克兰国家空间局正积极为机构间空间碎片协调委员会(空间碎片协委会)的工作作出贡献。
  • يمكن تشجيع نماذج تجمّعات قطع الحطام الصغيرة وتصميم تدابير الحماية الفعّالة من حيث التكلفة في أعمال لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي.
    小型碎片群体模型和成本效益较高的防护设计可在机构间空间碎片协调委员会(空间碎片协委会)的工作中予以推进。
  • (ح) " الحملات التي تنظّمها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي بشأن التنبّؤ بالعودة إلى الغلاف الجوي " ، قدّمه المراقب عن وكالة الفضاء الأوروبية.
    (h) " 空间碎片协委会重返大气层预测行动 " ,由欧空局观察员介绍。
  • ويسعى المركز بشكل نشيط الى الوصول الى اتفاق دولي بشأن قضايا الحطام الفضائي الرئيسية من خلال عضويته في لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي.
    英国国家航天中心通过加入机构间空间碎片协调委员会(空间碎片协委会),积极促进就重大的空间碎片问题达成国际共识。
  • 17- جرى التساؤل عن الفرق بين المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتخفيف من مخاطر الحطام الفضائي التي وضعتها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي والمبادئ التوجيهية المقبلة للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس.
    有人问机构间空间碎片协调委员会(碎片协委会)《缓减准则》和即将推出的国际标准化组织准则期间有何差异。
  • ويمكن استغلال هذه الأرصاد التي تنسق غالبا في إطار لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي لتحسين فهم عمليات التشظي، ولتحسين التنبؤات المتعلقة ببيئة الحطام الفضائي.
    这种观测通常是在空间碎片协委会框架内协调进行的,观测结果能够用于增进对碎裂过程的了解和改进对空间碎片环境的预测。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات造句,用لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات造句,用لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات造句和لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。