查电话号码
登录 注册

لجنة التقييم造句

"لجنة التقييم"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وإذ يؤكد مرة أخرى أهمية مشاركة الجهاز الاستشاري الدولي في اجتماعات لجنة التقييم والرصد، بصفة مراقب،
    再次强调国际咨询机构以观察员身份参加评价和监察委员会会议的重要性,
  • وبسبب اندلاع الأزمة، لم تعد منطبقةً استنتاجاتُ لجنة التقييم وتوصياتُها التي كانت تستند إلى ظروف ما قبل الأزمة
    危机爆发后,评估团根据危机前情况提出的评估结果和建议便不再适用
  • وإذ يشدد مرة أخرى على أهمية مشاركة الجهاز الاستشاري الدولي في اجتماعات لجنة التقييم والرصد، بصفة مراقب،
    再次强调国际咨询机构以观察员身份参加评价和监察委员会会议的重要性,
  • كما ستستعرض لجنة التقييم التقييمات المواضيعية التي تجريها المكاتب الإقليمية، فضلا عن تقييمات البرامج القطرية في مجال التعاون.
    评价委员会还将审查区域办事处进行的主题评价和对国家合作方案的评价。
  • ومَنَح أعضاء لجنة التقييم ما يزيد قليلا على مليون دولار لـ 18 مبادرة في 22 بلدا.
    这些成员向22个国家内的18项举措提供了赠款,其总额稍稍超过100万美元。
  • وكان من دواعي سروري أن ألاحظ بأن جميع الأطراف أبلغت لجنة التقييم التقني بأن ثقتها في الميسر لم تتزعزع.
    我很高兴地注意到,各方均告诉技术评估团,他们对调解人的信任没有减弱。
  • وتوفر لجنة التقييم أيضاً وسيلة تضمن اتخاذ إجراءات منسَّقة للمتابعة بصدد التقييمات الخارجية لبرامج المفوضية.
    评价委员会还设法确保在外部有关方面对难民署的方案进行评价后采取协调一致的后续行动。
  • على أن الدائرة قد أكدت على الدوام اقتراح لجنة التقييم واعتبرت منطقياً أنه ليس تعسفياً على الإطلاق.
    然而,法庭始终确认评估委员会的建议,并有充分理由相信该委员会绝对没有武断行事。
  • 1998-2002 رئيس، مجلس علوم الأرض، لجنة التقييم التابعة لمركز العلوم والتكنولوجيا البحرية باليابان
    1998-2002年 日本海洋科学和技术中心(JAMSTEC)评价委员会地球科学委员会主席
  • وسيعدّ مكتب التقييم، بالتعاون الوثيق مع لجنة التقييم والمكاتب الإقليمية، إرشادات تقنية وإدارية إضافية، حسبما تقتضيه الحاجة.
    评价办公室将与评价委员会和区域办事处密切合作,制定更多必要的技术和管理指导措施。
  • ' 3` النسبة المئوية الإجمالية لقرارات التمويل التي تتخذها لجنة التقييم التابعة لمكتب دعم بناء السلام في غضون أربعة أسابيع من تقديم الطلب
    ㈢ 建设和平支助办公室评估委员会在提出申请四周内做出供资决定的总百分比
  • وتم إنشاء لجنة التقييم في عام 2003. وتتمثل ولايتها في استعراض تقارير التقييم التي تمتّ بصلة إلى الإدارة العالمية لليونيسيف.
    评价委员会成立于2003年,任务是审查与儿童基金会的全球施政有关的评价报告。
  • ' 3` مجموع النسبة المئوية لقرارات التمويل التي تتخذها لجنة التقييم التابعة لمكتب دعم بناء السلام في غضون أربعة أسابيع من تقديم الطلب
    ㈢ 建设和平支助办公室评估委员会在提出申请四周内做出供资决定的总计百分比
  • أجاب ثمانية أعضاء في مكتب اللجنة الحالي والسابق على استبيان لجنة التقييم المركزية، الذي يطلب تقييمهم لأعمال شعبة السكان.
    该委员会前任和现任主席团的八位成员答复了中央评价股请他们评估人口司工作的问题单。
  • كما ستواصل لجنة التقييم رصد مخصصات من الموارد للتقييم بما يضمن أن تكون كافية لتلبية الاحتياجات المتغيرة للمنظمة.
    评价委员会将继续监测评价方面资源的分配情况,确保资源足够满足本组织不断改变的需要。
  • 7- وإضافة إلى لجنة التقييم تنشأ لجان توجيهية منفردة لكل مشروع تقييم يمثل فيها المعينون الرئيسيون في المفوضية.
    除了评价委员会之外,还为每项评价项目设立了由难民署内部主要有关人员组成的指导委员会。
  • واعتمدت لجنة التقييم قواعد وإجراءات توضح جوانب المساءلة المتعلقة بوظيفة التقييم على جميع مستويات المنظمة كما اعتمدت أسلوب عملها.
    评价委员会制订规则和程序以澄清组织所有各级评价职能的问责制,以及其本身的工作方法。
  • وتتألف لجنة التقييم من أعضاء من فريق الإدارة العليا ومديرين إقليميين وخبراء تقييم خارجيين كبار من وكالات شقيقة تابعة للأمم المتحدة.
    评价委员会由高级管理团队成员、区域主任和联合国姊妹机构的外部高级评价专家组成。
  • وبعد تحليل النوعية المنهجية للمشاريع مباشرةً، تشكل لجنة التقييم التي تضم متخصصين من قطاعات المجلس الوطني للمرأة.
    在对应征方案的方法性做出评定之后,成立了评审委员会,其成员由全国妇女委员会各部门的专家组成。
  • كما أنشئت في إطار وزارة الدفاع ' ' لجنة التقييم القانوني للأسلحة الجديدة وأساليب وطرق الحرب الجديدة``.
    国防部设立了 " 新武器、新作战手段和方法法律评价委员会 " 。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لجنة التقييم造句,用لجنة التقييم造句,用لجنة التقييم造句和لجنة التقييم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。