查电话号码
登录 注册

لجنة الأمم المتحدة الخاصة造句

造句与例句手机版
  • 2(أ) (أ) حلّت محل لجنة الأمم المتحدة الخاصة (أونسكوم) التي أنشأها مجلس الأمن بموجب قراره 687 (1991).
    a 取代安全理事会根据安全理事会第687(1991)号决议设立的联合国特别委员会(特委会)。
  • وفيجي بصفتها عضوا في لجنة الأمم المتحدة الخاصة بتصفية الاستعمار تواصل النظر بروية في فتوى محكمة العدل الدولية حول الإعلان الأحادي باستقلال كوسوفو.
    作为联合国非殖民化特别委员会成员,斐济继续认真考虑国际法院有关科索沃单方面宣布独立问题的咨询意见。
  • 26- وأعربت لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بالممارسات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة عن قلقها إزاء معاملة الأطفال الفلسطينيين المحتجزين لدى قوات الأمن الإسرائيلية(69).
    联合国关于以色列在被占巴勒斯坦领土做法的特别委员会对以色列安全部队所拘押的巴勒斯坦儿童待遇表示关切。
  • 14- وفي عام 1963، عرضت مسألة وضع جبل طارق لأول مرة أمام لجنة الأمم المتحدة الخاصة بإنهاء الاستعمار وجددت إسبانيا مطالبتها بإعادة الصخرة إلى السيادة الإسبانية.
    1963年,联合国非殖民化特别委员会首次讨论直布罗陀地位问题,西班牙再次要求将直布罗陀划归西班牙。
  • وأعرب بعض الأعضاء عن الرأي بأنه لكفالة الابتعاد الكامل عن الممارسة السابقة، لا ينبغي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش أن تستخدم أيا من موظفي لجنة الأمم المتحدة الخاصة السابقة.
    有些成员表示,为了确保全面摆脱以前的做法,监核视委不应雇用联合国特别委员会的任何前工作人员。
  • ويقارن ذلك بمسافـة تميـيـز قدرهـا 10 أمتار في عام 1991 حينما أُنشئت لجنة الأمم المتحدة الخاصة ومتـر واحـد في عام 2000 عند إنشاء لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش.
    1991年联合国特别委员会成立时的分辨率则为10米,2000年监核视委成立时分辨率达到了1米。
  • وإننا، إلى جانب كثير من الأمم الجزرية في المحيط الهادئ، نؤيد النداءات المطالبة بإعادة إدراج الإقليم الخاضع لإدارة فرنسا في قائمة لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار.
    我国和其他许多太平洋岛屿国家一道,支持将这一法国治下领土重新交给联合国非殖民化特别委员会的呼吁。
  • 1970 المستشار القانوني لوفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية لدى لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بمبادئ القانون الدولي المتعلقة بالعلاقات الودية والتعاون بين الدول وفقا لميثاق الأمم المتحدة، جنيف.
    苏联出席联合国关于各国依联合国宪章建立友好关系和合作的国际法 原则特别委员会代表团法律顾问,日内瓦。
  • 69-9 أكد الرؤساء على أن لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تمثل المنتدى الوحيد للأمم المتحدة المخول بالاستعراض الشامل لكامل مسألة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام من جميع جوانبها؛
    9 他们强调联合国维持和平行动特别委员会是受权从各方面全面审查联合国维和行动整个问题的唯一联合国论坛;
  • رئيس لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة (من 2005 إلى 2008)
    联合国调查以色列影响巴勒斯坦人民和被占领土上其他阿拉伯人的人权的做法特别委员会主席(2005-2008年)。
  • 63-9 أكد الوزراء على أن لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تمثل المنتدى الوحيد للأمم المتحدة المخول بالاستعراض الشامل لكامل مسألة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام من جميع جوانبها؛
    9 部长们强调联合国维持和平行动特别委员会是受权从各方面全面审查联合国维和行动整个问题的唯一联合国论坛;
  • ومن عام 2005 إلى عام 2008 كان رئيس لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة.
    2005-2008年,担任联合国调查以色列侵害被占领土巴勒斯坦人民和其他阿拉伯人人权的行为特别委员会主席。
  • وأكد الوزراء في هذا الصدد على أن لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تمثل المنتدى الوحيد للأمم المتحدة المخول بالاستعراض الشامل لكامل مسألة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام من جميع جوانبها.
    在这方面,各部长强调,维持和平行动特别委员会是全面审查联合国维和行动所有方面的唯一一个授权的联合国论坛。
  • " وإننا نقدر دور لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، ونعرب عن رغبتنا التامة في التفاوض من أجل تسوية هذا النزاع الذي طال أمده بشكل نهائي.
    " 我们重视联合国非殖民化特别委员会的作用,并表示非常愿意进行谈判,以便最终解决这一长期悬而未决的争端。
  • 15)، وأحاطت علماً بالقرارات المتعلقة ببورتوريكو التي اتخذتها لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار؛
    2 不结盟运动重申波多黎各人民根据大会第1514(XV)号决议实现自决和独立的权利,并注意到联合国非殖民化特别委员会通过的关于波多黎各的各项决议;以及
  • نائب رئيس لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام؛ ورئيس فريقها العامل، 1989-1992؛ ونائب رئيس اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، 1980-1981.
    联合国维持和平行动特别委员会副主席;该特别委员会工作组主席,1989-1992年;维持和平行动特别委员会副主席,1980-1981年。
  • 15)، وأحاطت علماً بالقرارات المتعلقة ببورتوريكو التي اتخذتها لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار؛
    2. 不结盟运动重申波多黎各人民根据大会第1514 (XV)号决议实现自决和独立的权利,并注意到联合国非殖民化特别委员会通过的关于波多黎各的各项决议;以及
  • وفي هذا الصدد، أكد رؤساء الدول والحكومات أن لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام هي المنتدى الوحيد للأمم المتحدة المفوض بالاستعراض الشامل لمسألة عمليات حفظ السلام برمتها وبجميع جوانبها.
    在这一方面,各国国家元首和政府首脑强调,维持和平行动特别委员会是授权全盘审查联合国维持和平行动各方面问题的唯一联合国论坛。
  • وتم تفتيش العديد من المرافق الأخرى التي لم تفتشها الوكالة الدولية أو لجنة الأمم المتحدة الخاصة (الأنسكوم) على الإطلاق في الماضي، وذلك بناء على معلومات تفيد بوجود قدرات صناعية كبيرة في تلك المواقع.
    视察了其他几个原子能机构和联合国特别委员会(特委会)过去从未视察过的地点,因为有情报指出,这些地点拥有大规模工业生产能力。
  • نشدد على الطابع الأمريكي اللاتيني والكاريبي لبورتوريكو ونعتبره، بالإشارة إلى القرارات المتعلقة ببورتوريكو التي اتخذتها لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، قضية تهمّ الجماعة؛
    我们强调波多黎各具有拉丁美洲和加勒比特点,鉴于联合国非殖民化特别委员会通过的关于波多黎各的各项决议,我们认为这一问题是拉加共同体关心的问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لجنة الأمم المتحدة الخاصة造句,用لجنة الأمم المتحدة الخاصة造句,用لجنة الأمم المتحدة الخاصة造句和لجنة الأمم المتحدة الخاصة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。