查电话号码
登录 注册

لجأ造句

"لجأ"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • (ب) معلومات عما إذا كان المتهم لجأ إلى العنف بأي شكل من الأشكال؛
    被告是否采用任何暴力形式方面的资料;
  • ونتيجة لذلك لجأ المدرسون إلى طرق تدريس عفا عليها الزمن.
    因此,教师也不负责任地采用过时的教学方法。
  • وعوضاً عن ذلك، لجأ إلى مستشفى خاص أبدى استعداده لإجراء التحقيق.
    反之,他找到了一家愿意进行调查的私人医院。
  • وعوضاً عن ذلك، لجأ أعضاء وفد النظام السوري إلى الشتم والافتراء.
    不仅如此,叙利亚当局代表还进行谩骂和诽谤。
  • وبالإضافة إلى ذلك، لجأ قرابة 000 12 من الكينيين إلى أوغندا.
    此外,约有12 000个肯尼亚人在乌干达避难。
  • وقد لجأ جهاز الأمن والمخابرات الوطني إلى التعذيب الجماعي أو الفردي تبعاً للحالة.
    国家情报和安全局视案情采用了集体或单独酷刑。
  • لجأ العديد من المشردين إلى ياموسوكرو والمناطق المجاورة لها.
    大批流离失所人口在亚穆苏克罗及其附近地区找到了避难所。
  • وصدر قرار التحكيم لصالح المدّعين، ثم لجأ المدّعون إلى المحكمة لإنفاذ ذلك القرار.
    法庭判决原告胜诉,原告向法庭申请执行这一裁决。
  • وقد لجأ السكان الآخذون في النزوح بأعداد كبيرة إلى المراكز الحضرية لعواصم الأقاليم، وكذلك إلى العاصمة الوطنية.
    迁移人口主要是到各省的省会或首都避难。
  • وقد لجأ قائد القوة إلى إدارة الأزمات من أجل الاستمرار في العمل.
    部队指挥官不得不实施危机管理措施来保证部队的运作。
  • ومنذ أوائل التسعينات، لجأ المجلس بشكل متزايد إلى استخدام الجزاءات محددة الهدف.
    1990年代初以来,安理会越来越多地使用定向制裁。
  • وقد لجأ الفلسطينيون في غزة إلى استخراج المياه الجوفية القريبة من الساحل بشكل مفرط().
    加沙的巴勒斯坦人只能从滨海地下蓄水层过度抽水。
  • وقد لجأ عدد من مؤسسات إنفاذ القانون إلى إبرام مذكِّرات تفاهم أو اتفاقات على مستوى الأجهزة.
    一些执法机构订立了备忘录或服务层面的协议。
  • كما لجأ إلى هناك بعض الألبانيين المتزوجين بغير الألبانيين ونحو 30 غجريا.
    有些与异族通婚的阿族人和约30名吉普赛人也在此避难。
  • فقد لجأ المستهلكون ولجأت الصناعات في المدن إلى الاعتماد المتزايد على القدرة الاستيعابية للمناطق الريفية.
    城市的消费者和工业日益利用农村地区的承载能力。
  • ولدى عجز المؤجر عن تسوية المسألة وديا، لجأ إلى التحكيم بشأن المسألة.
    由于无法以友好的方式解决此事,出租人将此事提请仲裁。
  • وكما هو مبين في المرفق الثاني ، فقد سبق أن لجأ عدد من المنظمات الى اتباع هذه الممارسة .
    如附件二所示,有些组织已采用了这种做法。
  • وأود أن أؤكد هنا على بعض التدابير التي لجأ بلدي إليها بغية معالجة مسألة الهجرة.
    我要在此强调我国为处理移徙问题而采取的一些措施。
  • كما لجأ صرب كوسوفو في بعض الأحيان إلى العنف للإعراب عن معارضتهم لسلطات كوسوفو.
    科索沃塞族偶尔也诉诸暴力手段来表示反对科索沃当局。
  • الاندماج بشكل مستدام في المناطق التي لجأ إليها المشردون داخلياً (الاندماج في المناطق المحلية)؛
    在国内流离失所者避难地持久融入当地社会(当地融入)
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لجأ造句,用لجأ造句,用لجأ造句和لجأ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。