查电话号码
登录 注册

لا يدرك造句

造句与例句手机版
  • لا يدرك معظم الشعب الكمبودي عامة حقوق أو ثقافة الشعوب الأصلية.
    多数柬埔寨人通常都没有意识到土着民族的权利或文化。
  • وربما لا يدرك إلا قليلون في العالم المعنى الرهيب لذلك الحادث.
    或许在这个世界上只有少数人才能理解这一事件的可怕含义。
  • 79- وربما لا يدرك الأطفال وجود تلك الآليات وكيفية الاستعانة بها.
    儿童甚至有可能不知道这些机制的存在以及如何诉诸这些机制。
  • الأمر الأساسي هو أن المرء قد يحرز تقدماً كبيراً، لكنه قد لا يدرك ذلك.
    根本问题是,有人可能正在取得进展时,但他也许还不知道。
  • ففي البلدان ذات الدخل المنخفض والمتوسط، لا يدرك الكثير من المدخنين ببساطة هذه المخاطر.
    在低收入和中等收入国家里,许多吸烟者根本不知道这些风险。
  • وغالبا ما تكون هذه هي المرحلة التي لا يدرك فيها الناس ما يفعلون، إذ تسيطر عليهم حالة من اليأس المطلق.
    常常是在这个时候,人们会彻底绝望地放弃努力。
  • والأحكام ذات الصلة هي في معظمها متجزئة وغير كاملة، وكثيراً ما لا يدرك الخبراء الاستشاريون أحكامها.
    相关规定大多散乱而且不完整,顾问常常不了解这些规定。
  • بيد أن المجتمع الدولي، للأسف، لا يدرك تماما العواقب الخطيرة لهذه الكارثة البيئية.
    但不幸的是,国际社会仍然没有充分认识到这一环境灾难的严重后果。
  • وأضاف أنه لا يدرك سبب عدم تمكن الأمانة العامة من تحديد الوفورات التي يتعين تخصيصها لحساب التنمية.
    他不理解的是,秘书处为何不能找出专门用于发展账户的节余资金。
  • وفي العديد من الحالات، لا يدرك صغار التجار أن لديهم الحق في اللجوء إلى أحكام قانون المنافسة.
    许多情况下,众多小型经销商不知道他们可依据竞争法条款提出投诉。
  • ففي العديد من السياقات، لا يدرك الأفراد حقوقهم واستحقاقاتهم، ومن ثم لا يطالبون بها.
    在许多情况下个人并不了解他们的权利和权益,因此就无法去争取这些权利。
  • إن ما لا يدرك في أغلب الأحيان هو أن الشخص غير المتحرر من الحاجة لا يمكنه إلا أن يعيش في خوف.
    经常不为人认识的是,没有处于匮乏当中的人只能生活在恐惧中。
  • ولا يزال المجتمع الدولي لا يدرك بالقدر الكافي حجم الظلم الذي ألحقه الاستعمار والاستيطان بالشعوب في العديد من القارات.
    国际社会对殖民主义和定居点对许多大陆人民造成的不公正的罪恶仍然认识不足。
  • ومن سوء الحظ أن العالم المصنع يبدو أنه عاد لا يدرك شيئا من ذلك، وأن الافتقار إلى الإرادة السياسية يظل مستفحلا.
    遗憾的是,工业化世界显然没有注意到所有这些,缺乏政治意愿的情况仍在继续。
  • وهو لا يدرك حتى الآن أنه كان في واقع الأمر يشارك في جلسة محاكمة، خاصة وأن هذه الجلسة قد عقدت بصورة مغلقة.
    实际上,直到目前他仍然不清楚自己曾参与庭审,同样是因为庭审属于闭门审判。
  • فعلى سبيل المثال، لا يدرك القضاة آثار قانون حقوق الإنسان المصدق عليه أو ليسوا متأكدين من كيفية التعامل مع هذه الصكوك كما ينبغي.
    例如,法官不了解本国批准人权法之后的影响,或者无法肯定如何才能适当地履行这些文书。
  • وقال إنه علاوة على ذلك لا يدرك كثير من الناس بشكل كامل الفوائد التي تجنى من علوم وتكنولوجيا الفضاء، لا سيما في البلدان النامية.
    同时,许多人 -- -- 尤其是发展中国家的人 -- -- 尚未充分认识到空间科学技术的益处。
  • 109- وأعلنت الولايات المتحدة أنها تفسِّر الفقرة 2 من هذه المادة على أنها لا تُرتِّب مسؤولية جنائية على مَن لا يدرك أنه يشارك في ارتكاب اختفاء قسري.
    美国说,根据它的解释,对参与制造强迫失踪并不知情的任何人,第2款没有规定刑事责任。
  • وقال إن نشر المعلومات عن السكان في الأقاليم يعد أمراً حاسماً نظراً لأنه في بعض الأحوال قد لا يدرك السكان المحليون الخيارات السياسية المشروعة المتاحة لهم.
    向这些领土的人民传播信息至关重要,因为当地居民有时可能不知道他们可以作出哪些合理的政治选择。
  • ويبدو أن ممثل إسرائيل لا يدرك أن عزلة إقليم بكاملة يبلغ عدد سكانه 1.5 مليون نسمة وقطع إمداداته بالمياه والكهرباء والوقود جريمة بموجب القانون الدولي.
    以色列代表显然没有认识到孤立拥有150万居民的土地并且切断水电和燃料供应,根据国际法属于犯罪行为。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لا يدرك造句,用لا يدرك造句,用لا يدرك造句和لا يدرك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。