查电话号码
登录 注册

لا غنى عنه造句

造句与例句手机版
  • ومن ثم فإن تعزيز الديمقراطية أمر لا غنى عنه لتحقيق التمكين القانوني.
    加强民主是增强法律能力是必要的。
  • وهذا شرط لا غنى عنه لتتمكن البعثتان من أداء مهامها.
    这是两特派团履行职责的一个必要条件。
  • والقضاء على الفقر شرط لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة.
    消除贫穷是可持续发展不可或缺的要求。
  • ويصبح الحضور جزءا لا غنى عنه للتعاون في مجال التنمية.
    派驻人员成为发展合作必不可少的一部分。
  • والازدهار الاقتصادي شرط لا غنى عنه لتحقيق السلام والاستقرار.
    经济繁荣是实现和平与稳定的一个先决条件。
  • ويمثل توافر الأموال الكافية شرطاً لا غنى عنه للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    拥有充分的资金是排雷行动的必要条件。
  • لذلك فإن السلام شرط لا غنى عنه لتحقيق النمو الاقتصادي.
    因此和平是经济增长不可或缺的先决条件。
  • وهي الأساس الذي لا غنى عنه لأي شكل من أشكال التعاون.
    它们是各种形式合作都不可或缺的基础。
  • وما زال استمرار نشر البعثة أمرا لا غنى عنه أيضا.
    继续部署联海稳定团也仍然是不可或缺的。
  • حرية التنقل شرط لا غنى عنه لتحقيق النماء الحر لأي شخص.
    迁徙自由是人的自由发展不可或缺的条件。
  • فالأمم المتحدة تقوم بدور لا غنى عنه في هذا الميدان.
    联合国在这一领域中发挥着不可替代的作用。
  • وقال إن شرطا آخر لا غنى عنه فيما يتعلق بالمساءلة هو الرقابة الفعالة.
    有效监督是问责制的另一个前提条件。
  • 37- الصحة حق أساسي لا غنى عنه لممارسة حقوق الإنسان الأخرى.
    健康是行使其他人权必不可缺的基本人权。
  • واليوم، فإن ذلك التضامن يبقى لا غنى عنه كما كان دائما.
    今天,这种声援一如既往,依然必不可少。
  • والحد من الفقر أمر لا غنى عنه في عملية التنمية المستدامة؛
    对于可持续发展而言,减贫是必不可少的;
  • وأوضح أن فرنسا ستبقى شريكا لا غنى عنه على كل حال.
    他说,无论如何,法国都是不可或缺的伙伴。
  • إن اقتلاع جذور الفقر مطلب لا غنى عنه للتنمية المستدامة.
    消除贫困是可持续发展的一个不可或缺的条件。
  • وتشكل منظومة الأمم المتحدة محفلا لا غنى عنه للتصدي لهذه التحديات.
    联合国系统是处理这些挑战不可或缺的论坛。
  • وسيكون تقديم المجتمع الدولي للدعم المستمر أمرا لا غنى عنه في هذا المجال.
    在这方面,国际社会必须继续提供支助。
  • ويكون هذا الوضوح الفائق لا غنى عنه أيضا لدى ملاحظة الكائنات الحية.
    在观察生物时,高清晰度也是必不可少的。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لا غنى عنه造句,用لا غنى عنه造句,用لا غنى عنه造句和لا غنى عنه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。