لاتيني造句
造句与例句
手机版
- والسكان البالغ عددهم 3.8 مليون نسمة معظمهم من أصل أمريكي لاتيني من سلالة الغزاة الاسبان والسلافيين.
人口380万,主要是西班牙裔,是西班牙征服者和奴隶的后代。 - إنه لمن دواعي ارتياحي أن أرى في منصة الرئاسة ممثل بلد أمريكي لاتيني صديق كفنزويلا.
我十分高兴在主席的位子上看到象委内瑞拉这样一个友好的拉丁美洲国家的代表。 - وأعربت عن قلقها من أن الفقر أكثر استشراءً في صفوف الأمريكيين من أصل أفريقي ومن أصل لاتيني وفي صفوف السكان من الهنود الحمر.
该运动对非裔、拉丁裔和美国印第安人更多遭受贫困这一事实感到关切。 - ويتعرض الهنود الأمريكيون وسكان ألاسكا الأصليون إلى الإصابة بمرض السكري بحوالي 2.2 ضعف احتمال إصابة السكان من أصل غير لاتيني به.
美洲印第安人和阿拉斯加土着居民罹患糖尿病的可能性是非西班牙裔白人的2.2倍。 - أوسطي أو أمريكي - لاتيني أو أفريقي.
族裔事务办公室目前的重点也是发展自我认同为亚洲、欧洲大陆、中东、拉丁美洲或非洲裔的新西兰妇女的领导能力。 - ويقول المشتكي إن تمثيل الأشخاص من أصل أمريكي لاتيني والمسلمين في هيئات المحلفين في بارستو هو تمثيل ناقص إلى حد كبير، وهم يُستبعدون عنها بصورة منهجية.
在Barstow陪审团服务中,西班牙裔和穆斯林明显代表不足,并遭到系统排斥。 - لاتيني - أمريكي وإدماجهم في المجتمع، والعمل على تمكين هذه الفئات السكانية من تنمية ذاتها والتمتع بحقوقها الأساسية تمتعاً كاملاً.
委员会建议缔约国继续努力,承认并融入非洲裔人士及非洲裔移民,并使其充分地发展和享有人权。 - " إنني، وقد علمت بوفاة المضغة الجنينية داخل رحمي، أطلب بإصرار تعقيمي [استُخدم مصطلح لاتيني غير معروف لمقدمة البلاغ].
" 在得知子宫内胚胎已经死亡后,我坚决请求对我作绝育 [用了来文者并不知道其含意的拉丁字]。 - وفي الولايات المتحدة، كثيرا ما تقتصر المهاجرات من أصل لاتيني أو آسيوي على العمل في مصانع الملابس، وأحيانا في ظروف سخرة تتسم بأجور دون الحد الأدنى وظروف عمل رديئة.
在美国,拉美裔和亚裔移民妇女往往不得不在纺织厂干活,有的受尽了剥削,工资极低,劳动环境很恶劣。 - ولم يدخل تشافيز التاريخ بالأمس، بل دخله منذ أكثر من عقد من الزمان حينما فجّر الثورة البوليفارية واستهلّ نضاله في سبيل تحقيق تكامل أمريكيٍ لاتيني حقيقي.
查韦斯不是昨天载入史册的,他十多年前发动玻利瓦尔革命并为了真正一体化的拉丁美洲而奋斗时即已载入史册。 - ويشكل الأشخاص من أصل أمريكي لاتيني أكثر من 50 في المائة من مجموع السجناء في كاليفورنيا، فلا يوجد إذن سبب يدعو للظن أن المشتكي سيكون ضحية محتملة لذلك العنف.
西班牙裔的人在加利福尼亚监狱人口中占50%以上,因此没有理由怀疑申诉人可能成为这种暴力的受害者。 - 2-8 ويشير المشتكي إلى أنه أمريكي لاتيني مسلم متهم بقتل امرأة بيضاء في بارستو، وهي بلدة محافظة في مقاطعة سان بيرناردينو، أغلب سكانها من المسيحيين البيض.
8 申诉人表示,他是一个西班牙裔-穆斯林,被控在San Bernardino县Barstow杀害了一名白人妇女,Barstow主要为白人保守社区,大多是英裔-基督教徒。 - ويتعرض الأمريكيون المنحدرون من أصل أفريقي أو أمريكي لاتيني أو آسيوي للتمييز العنصري ويوضع مواطنو الولايات المتحدة قيد المراقبة باسم ما يُطلق عليه " الحرب ضد الإرهاب " .
在美国,非洲裔美国人、西班牙裔美国人和亚裔美国人都遭受过种族歧视,在所谓的 " 反恐战争 " 名义下,所有美国公民都被置于监视之中。 - كما أعادت مسودة مشروع القرار التأكيد على أن شعب بورتوريكو هو شعب أمريكي لاتيني وكاريبي يمتلك هويته الوطنية الخاصة الواضحة، التي استطاع صونها على الرغم مما يربو على 100 عام من الهيمنة السياسية والاحتواء الاقتصادي والإخضاع العسكري.
草案案文还重申,波多黎各人民是具有本身鲜明民族特色的拉丁美洲和加勒比民族,在遭受100多年的政治统治、经济同化和军事征服的情况下,依然保持了自己的特色。 - وهي في آن واحد بلد كاريبي وتينو وأمريكي لاتيني وأفريقي وأممي - قادت طيلة أكثر من 50 عاما مقاومة بطولية لأشد السياسات الإمبريالية عدوانا في التاريخ الحديث.
鲁维亚莱斯·查莫罗夫人(尼加拉瓜)(以西班牙语发言):古巴这个同时具有加勒比、泰诺、拉丁美洲、非洲和国际渊源的国家,50多年来一直在英勇地抵抗现代历史中最具侵略性的帝国主义政策。 - ومؤتمر المرافق الصحية في أمريكا اللاتينية لعام 2007 هو أول مؤتمر أمريكي لاتيني مخصص لهذا الموضوع يعقد على مستوى وزاري وبمشاركة 22 بلدا؛ وقد مثّل المؤتمر أحد أهم الجهود ذات الصلة المبذولة في أمريكا اللاتينية لحشد الموارد البشرية والمالية لمواجهة أزمة المرافق الصحية في المنطقة.
2007年拉美环境卫生会议是拉丁美洲第一个部长级会议,有22个国家参加。 这是拉丁美洲最相关的努力,旨在调动人力和财力,解决该区域的环境卫生危机。 - وكانت توجد في سجن فالي ستايت 350 3 سجينة عند زيارة المقررة الخاصة له، منهن 30 في المائة تقريبا من البيضاوات و30 في المائة من السوداوات و30 في المائة من أصل أمريكي لاتيني و10 في المائة من أصول إثنية أخرى. ويتراوح معدل أعمارهن بين 30 و33 سنة.
在特别报告员访问时,山谷州妇女监狱关有3,350位女犯,其中大约30%是白人, 30%是黑人, 30%是拉美裔, 10%来自其他族群,平均年龄为30岁至33岁。 - وأشارت إلى أن القانون الأساسي لسان مارينو، وهو نص لاتيني يعود تاريخه إلى بداية القرن السابع عشر، يجمع أحكام القوانين المعمول بها في الجمهورية في ستة مجلدات، يشتمل المجلد الأول منها على 62 مادة تتعلق بالقانون الدستوري والقانون الإداري للجمهورية(11).
《圣马力诺宪章》(Les Leges statutae Sancti Marini),在17世纪初以拉丁文写成,将圣马力诺现行法律汇编为六部律书,第一部有62条,载有共和国宪法和行政法。 11 - وبالنظر إلى مكان انعقاد مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، فإن من المتوقع أن ينبثق عنه منظور أمريكي لاتيني قوي يتضمن مناقشات عن ملكية المجتمعات المحلية للغابات، والحقوق في الأراضي وحيازتها، وهي من المواضيع الرئيسية التي تناولها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دورته التاسعة.
即将举行的《联合国气候变化框架公约》缔约方会议地点使人们预期这一活动将带有强烈的拉美特点,将主要针对森林的社区所有权、土地权和土地保有权展开讨论,这些都是联合国森林论坛第九届会议的核心主题。
- 更多造句: 1 2
如何用لاتيني造句,用لاتيني造句,用لاتيني造句和لاتيني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
