كوش造句
造句与例句
手机版
- ويناصر المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، الذي يقع مقره في نيبال، قضايا المرأة في المناطق الجبلية في هندو - كوش هيمالايا والتأثير على الاستراتيجيات العالمية.
国际山区综合开发中心总部设在尼泊尔,其主张将山区妇女问题纳入兴都库什-喜马拉雅山脉以及有影响力的全球战略。 - وتضطلع الحكومة بعدة مشروعات لتوفير نُظم ائتمان بديلة للمرأة من خلال مشاريع الائتمان الصغير جداً والعون الذاتي وصندوق الائتمان الوطني للمرأة " راشتريا ماهيلا كوش " .
印度政府还实施了各种计划,通过小额贷款、自助方案和全国妇女信贷基金(RMK),为妇女提供可供选择的信贷系统。 - وفي الفرقتين 7 و 8 (في بنبانديار ويومدينغ) وكذلك في كوش الجديدة والمقر العام للجيش الشعبي لتحرير السودان، تم الإفراج عما مجموعه 45 طفلا.
在第7师和第8师(在Panpandiar和Yomding)以及在New Kush和苏丹解放军总部,共有45名男孩被释放。 - وتوجز الفقرات التالية البيانات التي تم تقديمها إبان حلقة العمل بشأن وضع التنمية المستدامة واستخدام تكنولوجيا الفضاء في منطقة هندو كوش في الهيمالايا، وفي نيبال بصفة خاصة.
以下几段概述了与会者在讲习班期间就可持续发展的状况及兴都库什 -- 喜马拉雅山脉地区,尤其是尼泊尔使用空间技术的情况。 - وتزايد الاعتراف بأهمية الأراضي الرطبة المرتفعة، بوصفها مستودعات للمياه، وتخفف من أثر الفيضانات، وتوفر الدعم لآلاف من أسباب المعيشة في جميع أنحاء منطقة جبال هندو كوش في سلسلة الهملايا.
人们越来越多地认识到,高海拔湿地有重要的蓄水、防洪减灾功能,并支持整个兴都库什-喜马拉雅地区成千上万人的生计。 - (97) اقترح يواكيم كوش (ألمانيا)، رئيس المجلس، هذا الإجراء في عام 1998، لتفادي الحاجة إلى استئناف المناقشة بشأن الأحكام الخلافية في مرحلة لاحقة عند إحالة الأنظمة إلى الجمعية.
97 为避免在向大会转交规章的后期阶段有必要重新开始讨论有争议的问题,1998年委员会主席Joachim Koch(德国)提出了这一程序。 - وبالإضافة إلى ذلك، أُقيمت شراكة مع جامعة كوش في اسطنبول، تركيا، بهدف تصميم دورة تدريبية جديدة عنوانها " دور الأمم المتحدة في البلدان المتوسطة الدخل " .
此外还与土耳其伊斯坦布尔的科克大学建立了伙伴关系,以设计一门新课程,题目是 " 联合国在中等收入国家中的作用 " 。 - واتحاد الهيمالايا الجامعي برنامج يهدف إلى إقامة شراكات بين الجامعات والمركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال وشركاء آخرين في منطقة هندو كوش بجبال الهيمالايا من أجل تشجيع البحث والتعلم الخاصين بالمناطق الجبلية.
喜马拉雅大学联盟是一个旨在建设各大学、山区综合发展国际中心和兴都库什山喜马拉雅山地区其他合作伙伴之间伙伴关系,以促进特定山区研究和学习的方案。 - والتغطية القصوى حتى اﻵن في إطار برنامج صندوق اﻻئتمان الوطني للمرأة " راشتريا ماهيﻻ كوش " وتنفيذ المصرف الوطني للتنمية الزراعية والريفية لبرنامج جماعات الجهد الذاتي الذي ورد شرحه في إطار المادة ١٣ أعﻻه، ينفذان في المناطق الريفية.
迄今为止全国妇女信贷基金(Rashtriya mahila kosh)和上面第13条所述的农发银行自助组活动的最大覆盖面是在农村地区。 - وهناك جهدان وطنيان يمكن اﻻستشهاد بهما بوصفهما مبادرتين حكوميتين وهما مبادرة راشتريا ماهيﻻ كوش )أي صندوق اﻻئتمان الوطني للمرأة( وبرنامج جماعات الجهد الذاتي للمصرف الوطني للتنمية الزراعية والريفية.
有两项可以看做是政府首倡行动的国家努力,即Rashtriya mahila kosh(即全国妇女信贷基金)和国家农业与农村发展银行(农发银行)的自助组计划。 - ومن ناحية أخرى، أدى استمرار الخلاف بين أعضاء الجمعية الوطنية على عدد المقاعد المخصصة لأبناء قبيلة كوش (الرُّحل) في الفولسي جيرغا (مجلس النواب) إلى طريق مسدود حينما رفض أعضاء البرلمان من تلك القبيلة حضور الجلسات لعدة أسابيع.
另一方面,国民议会内部在把多少人民院(下院)席位分配给库奇人(游牧民族)的问题上继续存在意见分歧,引起一场对峙,库奇族议员几个星期拒绝出席议会的会议。 - يضطلع المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، كجزء من مشروع هندو - كوش لرصد الغلاف الجليدي في الهيمالايا الذي تموّله حكومة النرويج، بأنشطة بناء القدرات في المنطقة لتعزيز المعرفة والفهم الحاليين بالغلاف الجليدي في هندو - كوش في الهيمالايا.
作为由挪威政府供资的兴都库什山喜马拉雅山冰冻圈监测项目的一部分,山区综合发展国际中心一直在该区域从事能力建设活动,以增进目前对该冰冻圈的认知和了解。 - يضطلع المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، كجزء من مشروع هندو - كوش لرصد الغلاف الجليدي في الهيمالايا الذي تموّله حكومة النرويج، بأنشطة بناء القدرات في المنطقة لتعزيز المعرفة والفهم الحاليين بالغلاف الجليدي في هندو - كوش في الهيمالايا.
作为由挪威政府供资的兴都库什山喜马拉雅山冰冻圈监测项目的一部分,山区综合发展国际中心一直在该区域从事能力建设活动,以增进目前对该冰冻圈的认知和了解。 - 73- ويهدف " راشتريا ماهيلا كوش " أو صندوق الائتمان القومي المخصص للنساء الذي أنشئ عام 1993 أيضا إلى تلبية الاحتياجات الائتمانية للنساء اللائي لا يتوفرن على أصول والنساء الفقيرات، خاصة في الأرياف وفي القطاع غير المنظم.
Rashtriya Mahila Kosh,即国家妇女信贷基金成立于1993年,同样旨在满足缺少资产的贫困妇女的信贷需求,特别是农村地区和无工会部门妇女的信贷需求。 - تلاحظ كذلك مع التقدير المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال الذي يعزز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان إقليمية أعضاء في منطقة هندو - كوش في الهيمالايا من أجل الحض على العمل والتغيير للتغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛
还赞赏地注意到国际山区综合发展中心推动喜马拉雅兴都库什山脉八个区域成员国开展跨境合作,以推动采取行动,实行变革,克服山区人民的经济、社会和地理脆弱性; - واستنتج المشاركون بأن توفير بيانات نظام المعلومات الجغرافية وبيانات الاستشعار عن بعد وإمكانية نسخها بالحواسيب مجانا يساعد على تحقيق اقتصاد في الوقت والأموال ويتيح استعمال تلك البيانات في تنفيذ مجموعة أوسع من بحوث التنمية المستدامة في منطقة هندو كوش في الهيمالايا.
与会者认为,提供可免费下载的地理信息系统和遥感数据既可节约时间和金钱,又能将遥感和地理信息系统数据用于兴都库什 -- 喜马拉雅地区各种有关可持续性问题的研究上。 - تلاحظ كذلك مع التقدير العمل الذي يضطلع به المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال في تعزيز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان أعضاء في منطقة هندو كوش في الهيمالايا من أجل الحض على العمل والتغيير للتغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛
还赞赏地注意到国际山区综合发展中心推动喜马拉雅兴都库什山脉区域八个成员国开展跨境合作,以推动采取行动,实行变革,克服山区人民的经济、社会和地理脆弱性; - تلاحظ كذلك مع التقدير المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال الذي يعزز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان إقليمية أعضاء في منطقة هندو - كوش في الهيمالايا من أجل الحض على العمل والتغيير للتغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛
赞赏地注意到国际山区综合发展中心,该中心推进喜马拉雅兴都库什山脉八个区域成员国进行跨国边界合作,以促进采取行动,实行变革,克服山区人民经济、社会和人身的脆弱性; - تنوه كذلك مع التقدير بالمركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، الذي يعزز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان إقليمية أعضاء في منطقة هندو - كوش في الهيمالايا من أجل الحضّ على العمل والتغيير لانتشال سكان الجبال من حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي تحدق بهم؛
赞赏地注意到国际山区综合发展中心,该中心推进喜马拉雅兴都库什山脉八个区域成员国进行跨国边界合作,以促进采取行动,实行变革,克服山区人民经济、社会和人身的脆弱性; - وقد أثبت صندوق الائتمان الوطني للمرأة " راشتريا ماهيلا كوش " منذ تسجيله في عام 1993، أنه وكالة الائتمان الصغير الرئيسية التي تركِّز على المرأة وتمكينها اقتصادياً من خلال توفير الائتمانات للنساء الفقيرات واللائي لا يملكن أصولاً في القطاع غير الرسمي.
自1993年注册以来,全国妇女信贷基金 (RMK)已经确立了作为主要小额供资机构的信誉,它的重点是妇女以及通过向非正规部门贫穷和不富裕的妇女提供贷款来提高她们的经济能力。
如何用كوش造句,用كوش造句,用كوش造句和كوش的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
