كوارث طبيعية造句
造句与例句
手机版
- ميثاق التعاون على تحقيق الاستخدام المنسق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية
《在发生自然和技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章》 - ميثاق التعاون على تحقيق الاستخدام المنسّق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية
《在发生自然和技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章》 - 1- ميثاق التعاون على تحقيق الاستخدام المنسَّق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية
《在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章》 - إن العالم يشهد كوارث طبيعية واسعة النطاق، بما في ذلك منطقة القرن الأفريقي.
目前,在世界各地,包括在非洲之角,正在发生大规模自然灾害。 - وفي كولومبيا ، يعتبر هؤﻻء الشباب ضحايا كوارث طبيعية أو اﻻعتماد على المخدرات .
在哥伦比亚,这类青少年被视为自然灾害受害者或麻醉品上瘾者。 - وأوضحت أن جامايكا، وهي دولة جزرية صغيرة نامية، عانت من كوارث طبيعية مثل اﻷعاصير والزﻻزل.
牙买加作为小岛屿发展中国家,遭到了飓风和地震等自然灾害。 - وتتسبب التغييرات البيئية أحيانا في كوارث طبيعية كما تتسبب فيها أحيانا أخرى ممارسات بشرية.
有时,环境变化是自然起因造成的,有时则是人类的活动引起的。 - الدروس المستفادة بشأن تعزيز التنسيق ورفع قدرة الاستجابة عند مواجهة كوارث طبيعية كبيرة الحجم
A. 与面对大规模自然灾难时加强协调和响应能力有关的经验教训 - ثالثاً- حماية الأطفال من البيع والاستغلال الجنسي في أعقاب الأزمات الإنسانية الناجمة عن كوارث طبيعية
三. 保护儿童在自然灾害引发的人道危机之后免遭买卖和性剥削 - وينبغي أن تراعي الممارسات والاستثمارات في مجال التنمية، بصورة منتظمة، خطر حدوث كوارث طبيعية وما يتصل بذلك.
发展工作和投资需要系统地顾及自然灾害和相关危害的危险。 - وتعاونت، على هذا النحو، مع مجتمعات محلية تضررت من جراء كوارث طبيعية في أكثر البيئات تنوعا.
人权协会在不同情况下与受各种自然灾害影响的社区一起工作。 - ' 9` تعيين موظفي الأمم المتحدة الذين وقعوا ضحايا كوارث طبيعية وأعمال عدائية وحوادث خطيرة؛
㈨ 遭遇自然灾害、恶意行为和重大事故的联合国工作人员的安置; - وأدى تدهور البيئة والموئل عموما إلى كوارث طبيعية كـتحات التربة، والفيضانات وإزالة الغابات.
环境和整体生境的恶化带来诸如地质侵蚀、洪水和森林破坏等自然灾害。 - ومن المقرر أن يحسن البرنامج تبادل المعلومات بشأن ما يضرب الشعوب الأفريقية من كوارث طبيعية وكوارث من صنع الإنسان.
该方案应增强非洲人口面临自然和人为灾害方面的信息交流。 - فقد استفاد من تلك الأنشطة عدد متزايد من البلدان التي كانت قد عانت من كوارث طبيعية أو صراعات مسلّحة.
越来越多遭受自然灾害或武装冲突的国家从这些活动中受益。 - وسوف تواصل ظاهرة تغير المناخ زيادة عدد الحوادث الشديدة الخطورة التي تفضي إلى وقوع كوارث طبيعية وحالات بيئية طارئة.
气候变化将继续增加造成自然灾害和环境紧急状况的极端事件。 - وتطرح حالات الطوارئ اليوم، سواء كانت كوارث طبيعية أو أزمات ناجمة عن الصراعات، تحديات خاصة.
今天的紧急情况,无论是自然灾害或冲突引起的危机都带来特别的挑战。 - والأحداث العالمية الأخيرة، سواء كانت كوارث طبيعية أو من صنع الإنسان، تعزز هذا الاقتراح الذي يأتي في الوقت المناسب.
最近的世界大事,人为的灾难和天灾,都支持这项及时的建议。 - (أ) تجنب أو استبعاد عواقب حوادث أو كوارث طبيعية أو حالات أخرى ذات قوة قهرية؛
a) 预防或消除事故、自然灾害或其他不可抗力情况所带来的不良影响; - ونتيجة لذلك، عانى سكان جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية من كوارث طبيعية كالفيضانات كانت تصيب البلد كل عام.
其结果是,朝鲜民主主义人民共和国人民每年遭受洪水等自然灾害。
如何用كوارث طبيعية造句,用كوارث طبيعية造句,用كوارث طبيعية造句和كوارث طبيعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
