كمنولث دومينيكا造句
造句与例句
手机版
- تقرير حكومة كمنولث دومينيكا عملاً بقرار مجلس الأمن 1540 (2004)
多米尼克国政府根据安全理事会第1540(2004)号决议提交的报告 - وتعرب حكومة كمنولث دومينيكا عن استعدادها لتزويد اللجنة بتقارير أو معلومات إضافية، حسب الاقتضاء.
多米尼加国政府随时准备向委员会提供必要的进一步报告或者信息。 - ويدرك كمنولث دومينيكا بشدة ضخامة التحديات التي تواجه مسعانا من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
多米尼克国深刻认识到我们在追求可持续发展时所面临的挑战的程度。 - كلمة معالي السيد روزفلت سكيريت، رئيس الوزراء ووزير المالية وشؤون الكاريبي في كمنولث دومينيكا
多米尼克国总理兼财政和加勒比事务部长罗斯福·斯凯里特先生阁下讲话 - كلمة صاحب الفخامة إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا المتحدة ورئيس حكومتها 6 - كلمة صاحب الفخامة تشارلز أنجيلو سافارين، رئيس كمنولث دومينيكا
多米尼克国总统查理斯·安杰洛·萨瓦兰先生阁下讲话 - لا تملك حكومة كمنولث دومينيكا أسلحة دمار شامل ولا وسائل إيصالها وليس لديها أي نية لامتلاكها.
多米尼克国政府不拥有也不打算拥有大规模毁灭性武器及其运载工具。 - ويود وفد كمنولث دومينيكا مرة أخرى أن يتطرق إلى مشاركة جمهورية الصين في تايوان في أعمال الأمم المتحدة.
多米尼克国代表团要再次谈谈在台湾的中华民国参加联合国的问题。 - إن النهج المتوازن الذي يتبعه قد فعل الكثير لكفالة أهمية الأمم المتحدة، التي يقدرها شعب كمنولث دومينيكا حق التقدير.
他的冷静方针确保了联合国的影响,多米尼克人民极为珍惜这一影响。 - تقرير كمنولث دومينيكا المقدم عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1455 (2003)
多米尼加国按照安全理事会第1455(2003)号决议第6段的要求提交的报告 - تقديم عرض خطي وعرض شفوي باسم كمنولث دومينيكا وسانت لوسيا أمام هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية
代表多米尼加国和圣卢西亚在世贸组织上诉机构提出书面文件和作口头陈述 - اصطحب السيد روزفلت سكيريت، رئيس الوزراء ووزير المالية وشؤون البحر الكاريبي في كمنولث دومينيكا من المنصة.
多米尼克总理兼财政和加勒比事务部长罗斯福·斯凯里先生在陪同下步出大会堂。 - وتشمل الجوانب القانونية الضمانات المكرسة في الدستور، وأحكام قوانين كمنولث دومينيكا والتزاماتها الدولية.
法律方面包括《宪法》所载的保障措施、多米尼克国法律的规定以及多米尼克的国际义务。 - 29- ويحظر دستور كمنولث دومينيكا التمييز على أساس نوع الجنس ويكفل المساواة بموجب القانون والحماية القانونية على قدم المساواة.
《多米尼克国宪法》禁止基于性别的歧视,保障法律下的平等和公平的法律保护。 - وبوصف كمنولث دومينيكا من الموقعين على اتفاقية حقوق الطفل فإنه ما زال على التزامه بكفالة حماية حقوق الطفل واحترامها.
作为《儿童权利公约》的签署国,多米尼克国仍然致力于确保儿童权利得到保护和尊重。 - ويعارض كمنولث دومينيكا بشدة تطبيق تشريعات وطنية خارج الحدود الإقليمية للدولة التي تصدرها، مما ينمّ عن استخفاف بسيادة الدول الأخرى ويؤدي إلى تقويضها.
多米尼加联邦政府强烈反对无视和损害其他国家主权、域外执行国内立法的做法。 - كما أنشأ كمنولث دومينيكا وحدة للاستخبارات المالية وهيئة لمراقبة غسل الأموال بغية ضمان خلو قطاعنا للخدمات المالية من غسل الأموال.
多米尼克国还成立了金融情报股和洗钱监督局,以确保我国金融服务部门永远没有洗钱活动。 - تدابير استيراد منتجات معينة من الجماعات الأوروبية - تقديم عرض شفوي أمام الفريق باسم كمنولث دومينيكا وسانت لوسيا
美利坚合众国,对欧洲共同体某些产品的进口措施,代表多米尼加国和圣卢西亚在小组做口头陈述 - 1- قدمت حكومة كمنولث دومينيكا معلومات بشأن التدابير التي اتخذتها لتنفيذ برنامج العمل، بما فيها قانون (حظر) استخدام الأطفال.
多米尼克国政府介绍了其为实施《行动纲领》所采取的措施,其中包括《(禁止)雇用儿童法》。 - لم يُصدر كمنولث دومينيكا أو يطبق أي قوانين أو تدابير من شأنها أن تعوق بأي شكل من الأشكال حرية التجارة والملاحة مع جمهورية كوبا.
多米尼克联邦从未颁布或实施以任何方式阻碍与古巴共和国进行自由贸易和航行的措施。 - ومع ذلك، يلتزم كمنولث دومينيكا بالمكافحة العالمية لغسل الأموال وهو مستعد للتعاون مع المجتمع الدولي في مبادرته لمكافحة غسل الأموال.
尽管如此,多米尼克国仍致力于在全球打击洗钱,并随时准备同国际社会合作执行其反洗钱主动行动。
如何用كمنولث دومينيكا造句,用كمنولث دومينيكا造句,用كمنولث دومينيكا造句和كمنولث دومينيكا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
