查电话号码
登录 注册

كلاوت造句

造句与例句手机版
  • 150- وأحاطت اللجنة علماً مع التقدير بأنَّ الأمانة تواصل عملها في إطار نظام " كلاوت " .
    委员会赞赏地注意到秘书处继续在法规判例法系统下开展工作。
  • وأشارت المحكمة إلى قضيتي كلاوت رقمي 98 و81 بغية تحديد ما يشكل فترة معقولة.
    法院援引《法规判例法》第98和81条案例,以确定何为合理的期限。
  • ومنذ إنشاء نظام " كلاوت " ، واظبت الأمانة على إبلاغ اللجنة عن تطور النظام.
    自法规判例法制度成立以来,秘书处定期向委员会报告该制度发展情况。
  • ومنذ إنشاء نظام " كلاوت " ، واظبت الأمانة على إبلاغ اللجنة عن تطور النظام.
    自法规判例法系统建立以来,秘书处定期向委员会报告该系统的发展情况。
  • وشُجّعت الأمانة على اتخاذ مبادرات لتوسيع نطاق تركيبة وحيوية شبكة المساهمين في نظام " كلاوت " .
    鼓励秘书处采取主动行动,扩大法规判例法系统撰稿者网络的组成和有效性。
  • وسلّمت اللجنة بأنَّ نظام كلاوت كثيف الاستيعاب للموارد وبأنَّ هناك حاجة إلى مزيد من الموارد لضمان استمراره.
    委员会认识到法规判例法系统需要大量资源,而维持这一系统需要进一步资源。
  • وتتولى الأمانة تحرير هذه الملخصات ووضع مسارد لها ثم تنشرها في مجموعة نظام " كلاوت " .
    秘书处对这些摘要进行编辑并编写索引,然后以法规判例法系列的方式将其发表。
  • وشُجّعت الأمانة على مواصلة جهودها الرامية إلى توسيع عضوية شبكة المساهمين في نظام كلاوت وزيادة حيويتها.
    鼓励秘书处继续努力扩大法规判例法系统撰稿人网络的组成,并使其更加具有活力。
  • وترسي كلاوت أيضا الأساس لتحليل اتجاهات التفسير الذي يُعدّ جزءاً رئيسياً من نُبذ السوابق القضائية.
    法规判例法还为解释趋势分析奠定了基础,而此种分析构成判例法摘要集的关键部分。
  • 5- حتى تاريخ هذه المذكّرة كان قد أُعدَّ للنشر 128 عدداً من أعداد كلاوت تناولت 234 1 قضية.
    截至编写本说明之日,已经编印128期法规判例法,涉及1,234个判例。
  • وترسي كلاوت أيضاً الأساس لتحليل اتجاهات التفسير الذي يُعدّ جزءاً رئيسياً من نُبذ السوابق القضائية.
    法规判例法还为分析解释趋势奠定了基础,而此种分析构成判例法摘要集的关键部分。
  • وتمَّ استعراض مبادرات كلاوت وتحديات فترة السنتين الماضيتين، مع التركيز بشكل خاص على نُبذ الأونسيترال.
    会议审查了上一个两年期的法规判例法举措和挑战,特别着重于贸易法委员会摘要集。
  • واعتبر عمل الأمانة المستمر بشأن نظام كلاوت كوسيلة للامتثال إلى ذلك المطلب حيوياً.
    作为满足这一要求的手段,秘书处继续开展有关法规判例法系统的工作被看作是至关重要的。
  • وترسي كلاوت أيضا الأساس لتحليل اتجاهات التفسير الذي يُعدّ جزءاً رئيسياً من نبذ السوابق القضائية.
    法规判例法还为解释趋势的分析奠定了基础,而此种分析构成判例法摘要集的关键部分。
  • 3- ويجري بانتظام تحديث نظام كلاوت بإضافة خلاصات جديدة. وتُجمع النصوص الكاملة لقرارات المحاكم وهيئات التحكيم، لكنها لا تُنشر.
    对该系统将定期更新,补充新的摘要,搜集但不出版法院判决和仲裁裁决的全文。
  • 6- حتى تاريخ هذه المذكّرة كان قد أُعدَّ للنشر 116 عدداً من أعداد كلاوت تناولت 134 1 قضية.
    截至编写本说明之日,已经编写116期法规判例法付印,涉及1,134个判例。
  • ويُنصَح القرّاء بالرجوع إلى النص الكامل للقرارات القضائية والتحكيمية بدلا من الاعتماد على خلاصات كلاوت وحدها.
    建议读者查阅所列法院裁决和仲裁庭裁决的全文,而不是仅仅依赖各法规判例法摘要汇编。
  • وفي تاريخ صدور هذه المذكرة، كان العمل في تطوير قاعدة بيانات نظام كلاوت قد استؤنف ومن المفترض أن يتم في الوقت المناسب.
    截至本说明之日,已恢复了法规判例法数据库的升级工作,应当可以及时完成。
  • ويُنصح القرّاء بالرجوع إلى النصوص الكاملة لما يرد ذكره من أحكام المحاكم وقرارات التحكيم بدلا من الاعتماد على خلاصات كلاوت فحسب.
    建议读者查阅所列出的法院判决和仲裁裁决的全文,而不是只依靠《判例法》摘要。
  • 372- ولاحظت اللجنة أن استمرار قدرة كلاوت على توفير معلومات مفيدة هو أمر يعتمد على صيانة النظام وتطويره بانتظام.
    委员会注意到法规判例法能否继续提供有用信息取决于该系统是否得到经常维护和发展。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كلاوت造句,用كلاوت造句,用كلاوت造句和كلاوت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。