كرواتية造句
造句与例句
手机版
- كما أنتجت شركة كرواتية قطاراً كهربائياً منخفض الأرضية أُعد لحركة المرور الإقليمية، وأيضاً لحركة المرور في المدن والضواحي بعد إدخال تعديلات طفيفة عليه؛
一家克罗地亚公司还开发和生产了低地台电动机火车,计划用于区域交通,如稍作调整,还可用于城市和郊区交通。 - ينبغي تسهيل عودة اﻷشخاص الذين بحوزتهم وثائق كرواتية ويندرجون تحت فئة لَم شمل اﻷسرة، عن طريق تسجيل مغادرتهم وعودتهم من جانب سلطات الﻻجئين المعنية في كل دولة على حدة.
应通过各自国家的有关难民当局进行离境和返回登记,方便持克罗地亚证件并属家庭团聚类别的人返回。 - وقد شاركت 50 شركة كرواتية في إنجاز هذا المشروع وسُلم 142 قطار ترام منخفض الأرضية خلال الفترة 2005-2010 إلى مدينة زغرب.
有50家克罗地亚公司参与了该项目的落实工作,2005至2010年期间,共向萨格勒布市交付142辆低地台电车。 - وقد دفع لأصحاب العمل خلال الفترة 2006-2010 ما مجموعه 438.00 706 40 كوناً كرواتية لتعديل أماكن العمل وظروف العمل للأشخاص ذوي الإعاقة.
2006至2010年期间,为针对残疾人调整工作场所和工作条件,共向雇主支付40,706,438.00库纳。 - وعودة الصرب المشردين الذين يعيشون اﻵن في منازل كرواتية في منطقة سﻻفونيا الشرقية يُعتبر شرطا أساسياً لعودة المشردين الكروات إلى " المنطقة " .
现住在东部斯拉沃尼亚地区克族人房中的塞族流离失所者,他们的返回被看作是克族流离失所者返回这一地区的先决条件。 - يجوز مواصلة عودة اﻷشخاص الذين بحوزتهم وثائق كرواتية وتكون مساكنهم خاوية وغير قابلة للسكنى، وفقا لﻹجراءات السارية بالفعل بالنسبة لعودة اﻷشخاص الموجودين داخل جمهورية كرواتيا.
持有克罗地亚证件的人,如其房屋无人占用,并可居住者,可按照克罗地亚共和国境内的人已落实的返回程序继续返回。 - يجوز لﻷشخاص الذين بحوزتهم وثائق كرواتية ودمرت ممتلكاتهم في كرواتيا وتحتاج إلى تعمير، العودة فورا والمطالبة باستصدار أمر من مكتب التعمير في المقاطعة المعنية.
持有克罗地亚证件,而其在克罗地亚境内的房产遭到毁坏或需要重建者,可立即返回,并要求各自的县重建办事处作出决定。 - تقوم لجنة كرواتية يوغوسﻻفية مشتركة بتحديد وترسيم وتعليم الحدود الدولية من أجل تنظيم الحدود الجنوبية بين جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية.
应由一管理克罗地亚共和国和南斯拉夫联邦共和国之间南部边界的克罗地亚-南斯拉夫联合委员会来确定、勘定和标出有关国际边界。 - ١٨- وتم إبﻻغ المقررة الخاصة أيضا بحالة ١١ أسرة كرواتية في قرية ستانيسيتش، بالقرب من سومبور، ﻻ تستطيــــع العـــــودة إلى منازلها وشققها التي يحتلها ﻻجئون.
特别报告员还被告知索姆伯尔附近斯坦尼斯奇村11个克罗地亚家庭的处境,这些人的房屋和公寓被难民占住,因而不能回家。 - ولأول مرة، ستشارك كرواتيا وجمهورية صربيسكا ومفوضية اللاجئين معا في تقديم 000 150 دولار من كل منها لإعادة بناء قرية كرواتية في بوسوفينا.
克罗地亚、斯普斯卡共和国和联合国难民事务高级专员办事处将首次共同参与重建波萨维纳克族村的活动,每方将出资15万美元。 - ولم يسدد المشتري ثمن آخر دفعة سلمت مدعيا أنه لم تكن له قط علاقة تعاقدية مع البائع، بل مع شركة كرواتية أخرى كانت وسيطا بينهما.
买方未能对最后交付的货物支付价款,并声称他从未与卖方订立合同关系,而是与作为中间人的另一家克罗地亚公司订立了合同关系。 - وقد درس المنتدى طرائق ترويج المسؤولية الاجتماعية للشركات وضمان الشفافية وسياسات الدعم وقدمت فيه أربع مؤسسات كرواتية صغيرة ومتوسطة تقريرا عن أثر التدابير المتخذة فيها.
该论坛审查了推广企业社会责任、确保透明度并采取支助政策的各种方法,克罗地亚的四家中小型企业报告了本企业采取的措施所产生的影响。 - وأفادت المعلومات الواردة من منظمات غير حكومية كرواتية بأن أحكام عديدة صادرة عن المحاكم تناصر اﻷشخاص المطرودين لم تنفذ، مما ترك مئات اﻷسر، الصربية أساساً، عاجزة عن العودة إلى بيوتها.
根据克罗地亚非政府组织提供的资料,许多判定被迁离人员胜诉的法院判决没有执行,使成百上千个家庭特别是塞族人家庭无法回归他们的家园。 - 61- وقد استعانت شركة Hidrogradnja بشركة Ingra d.d.، وهي شركة كرواتية لها أيضاً مطالبة ينظر فيها الفريق في هذا التقرير، لتعمل معها كمتعاقدة من الباطن لأداء أشغال الهندسة الكهربائية.
Hidrogradnja聘用的电气工程分包商之一是克罗地亚的一家公司,Ingra d. d.,该公司的索赔也在本报告所审议的索赔之列。 - فتفيد التقارير مثﻻً أن طبيبة أشعة كرواتية متزوجة بأحد الصربيين قد رُفض تعيينها في وظيفة بمستشفى باكراتش، في القطاع الغربي السابق، وأنها قد نُصحت سراً بالحصول على الطﻻق لكي يمكن لها الحصول على هذه الوظيفة.
例如,据报告,原西管区的帕卡拉医院拒绝雇用一位与塞族人结婚的克罗地亚族放射科医生,并暗示她先得离婚之后才可获得这项就业。 - وفيما يتعلق بمﻻدين ناليتيلتش، المقدم للمحاكمة أمام محكمة كرواتية بتهمة ارتكاب أفعال إجرامية خطيرة، فإن اﻹجراءات جارية في محكمة مقاطعة زغرب للتأكد مما إذا كانت الشروط متوافرة لتسليمه.
至于姆拉登·纳莱迪里奇,他因被指控犯有严重罪行,正在克罗地亚法院接受审判,诉讼程序正在萨格勒布地方法院进行,以判断是否存在引渡他的条件。 - ٢٥- وتشعر المقررة الخاصة بالقلق إزاء الشروط التقييدية المفروضة على عودة الﻻجئين من الصرب الكرواتيين إلى البلد ممن لديهم شهادات جنسية كرواتية صالحة تعرف باسم " دوموفنيتسا " )domovnica(.
特别报告员关注对拥有有效克罗地亚公民证件 " domovnica " 的塞族难民返回克罗地亚施加的限制条件。 - 1990 يمارسون الضغط لإنشاء كيان ثالث يضم أغلبية كرواتية كما أعادوا إحياء المجلس الوطني الكرواتي.
联邦一些政界人士也使用不妥当的言辞,波斯尼亚和黑塞哥维那克族民共体和克族民共体1990的一些领导人继续要求成立一个由克族占多数的第三个实体,并恢复了克罗地亚国民议会。 - فالﻻجئون الذين ينوون العودة إلى الوطن، سواء بمساعدة المفوضية أو بصورة تلقائية على أساس شهادات الجنسية، لم يعودوا قادرين على عبور الحدود إﻻ إذا كانوا قد حصلوا أوﻻ على وثائق سفر إضافية من سفارة كرواتية في الخارج.
许多想凭借domovnica在难民署帮助下返回或自行返回的难民,在没有先从克罗地亚驻外使馆获得额外旅行证件的情况下不再能跨过边界。 - وبعد أن سمع باﻹجراءات القانونية الصادرة ضده من هيئات كرواتية وشرطة حدود فرايﻻ سينغ، قرر أن يسلم نفسه للسلطات اﻷلمانية بعد أن علم بصدور أمر اعتقال ضده ﻻرتكابه جريمة قتل.
当他听说克罗地亚的一些部门和Freilassing边防警察将要对他起诉之后,他决定向德国有关部门自首,当时他知道已经签发了因杀人将其逮捕的逮捕证。
如何用كرواتية造句,用كرواتية造句,用كرواتية造句和كرواتية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
