查电话号码
登录 注册

كحالة造句

造句与例句手机版
  • أنا لا أعلم. و هو شيء غريب أيضا, لأنه ليس كحالة راسخة
    我不知道,这很奇异 因为似乎没有一个固定的状态
  • إننا نراه كحالة تشمل عناصر إيجابية أخرى مثل الأمن والحرية.
    我们把它看作是一种包括象安全与自由等其它积极方面的状况。
  • والإيدز يجب أن يعامل كحالة طارئة، وأيضا كمسألة إنمائية طويلة الأجل.
    不仅要将艾滋病作为紧急情况,而且必须将其作为长期发展问题处理。
  • وفي الحالات الخاصة التي لا يمكن فيها تطبيق ذلك كحالة الممرضات، ينبغي التفاوض بشأن ساعات العمل؛
    在无法避免的特殊的情况下,譬如护士,应就工作时间进行协商。
  • وينبغي، لأغراض هذا التقييم الكلي، تثمين المنهجيات والمؤشرات القائمة كي يتسنى استخدامها كحالة مرجعية.
    为了这一全球评估目的,应将已经存在的系统方法和指标作为参考坐标。
  • ووفقاً لما ذكرته الدولة الطرف، فإن هذه التغييرات تقلِّل من احتمال تكرُّر نشوء حالة كحالة صاحبة البلاغ.
    据缔约国说,这些改动减少了类似提交人的情况再次出现的可能。
  • واقتُرحت نهج بديلة للحالات الخاصة، كحالة الدول الأعضاء التي تكون فيها أسعار الصرف السوقية مثبتة لفترة طويلة من الزمن.
    对特殊情况,例如市场汇率长期固定的会员国建议了备选办法。
  • ورأى أنه من الغريب، في الواقع، التحدث عن خرق الدولة الأخرى كحالة من حالات القوة القاهرة.
    实际上他认为,把另一国家违反义务说成是不可抗力的情况,有些怪异。
  • وتلك الأمراض أيضاً، ربما أنها ليست واضحة جداً كحالة الإيدز، هناك أمراض تزيد التفاوت بين البلدان.
    这些疾病也加剧各国之间的不平等,尽管也许不像在艾滋病情况中那样明显。
  • ويمكن أن تنظر المجتمعات الريفية إلى المرأة المطلقة أو المنفصلة عن زوجها كحالة غير طبيعية وتمنعها من حقوقها().
    农村社区可能将离婚或分居的妇女视为不正常的人,并剥夺她们的权利。
  • ويعامل الطفل كحالة مستقلة عندما يبلغ الشهود بأن الأم قد وضعت الطفل أثناء الاحتجاز.
    如证人举报,母亲实际上是在被拘留期间生下孩子的,则孩子要作为单独案件处理。
  • (هـ) القيام، من خلال اتفاقات متعددة الأطراف، ببحث حق الأشخاص في التحرك عبر الحدود تماما كحالة رؤوس الأموال والسلع.
    (e) 探讨签订多边协定,使民众有权像资本和商品一样能够跨境流动。
  • ويعامل الطفل كحالة مستقلة عندما يبلغ الشهود بأن الأم قد وضعت طفلاً أثناء الاحتجاز. حالات الضعف
    若证人举报,母亲实际上是在被拘留期间生下孩子的,孩子则应作为另案处理。
  • ويعامل الطفل كحالة مستقلة عندما يبلغ الشهود بأن الأم قد وضعت طفلاً أثناء الاحتجاز.
    在证人报告母亲在被关押时生下孩子的情况下,孩子会被作为一个单独的案件对待。
  • إدراج أجهزة التصوير بالموجات فوق الصوتية في المستشفيات من المستوى الثاني وأجهزة مسح بالأشعة المقطعية كحالة خاصة في المستشفيات من المستوى الثالث
    二级医院引进超声波设备,三级医院引进CT扫描设备作为特种装备
  • ويعامل الطفل كحالة مستقلة عندما يبلغ الشهود بأن الأم قد وضعت بالفعل طفلاً أثناء الاحتجاز.
    在证人报告母亲在被关押时生下孩子的情况下,孩子会被作为一个单独的案件对待。
  • ضد المملكة المتحدة. فمرض صاحب البلاغ لا يتطلب نفس المستوى من العلاج والدعم كحالة المدعي في قضية د.
    提交人的病症不需要与D.诉联合王国一案中申诉人同样水平的治疗和支助。
  • ونظراً لأهمية هذه المسألة وعواقبها المتعددة، سترد معالجتها كحالة خاصة في إطار الفرع الثالث أدناه.
    考虑到这些限制的广度及其多重后果,下面第三部分中作为个别情况提到了这个问题。
  • ويعامل الطفل كحالة مستقلة عندما يبلغ الشهود بأن الأم قد وضعت طفلاً أثناء الاحتجاز. حالات الضعف
    在根据证人报告妇女在被关押期间确实生下婴儿的情况下,婴儿问题则作为另案处理。
  • ولا ينبـغي فـرض تقديم إشعار مسبق كحالة مثالية إلا لدى تنظيم اجتماعات كبرى أو اجتماعات قد تعرقل حركة السير على الطرق().
    理想情况是,只有举行大型集会或可能妨碍道路交通的集会才需要事先通知。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كحالة造句,用كحالة造句,用كحالة造句和كحالة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。