كثّف造句
造句与例句
手机版
- مع اقتراب نهاية الفترة الانتقالية، كثّف ممثلي الخاص مشاوراته مع مختلف الشركاء والأطراف المعنية بعملية السلام في الصومال.
随着过渡期结束之日的临近,我的特别代表加强了与索马里和平进程各个合作伙伴和利益攸关方的协商。 - ومع اقتراب موعد نهاية الفترة الانتقالية، كثّف ممثلي الخاص دعمه للحكومة الاتحادية الانتقالية والموقعين الآخرين فيما يبذلونه من جهود لتنفيذ خريطة الطريق.
随着过渡期接近尾声,我的特别代表加大了对过渡联邦政府和其他签署方执行路线图的支持力度。 - وأبلغ قسم خدمات المشتريات المجلس بأن هذا المجال كان أحد المجالات التي كثّف فيها جهوده في عام 2007 وأن ذلك سيستمر في عام 2008.
采购事务科告诉审计委员会,2007年采购事务科在这个领域内加强努力,2008年继续如此。 - وبدعمٍ من مؤسسة الأمم المتحدة، كثّف الصندوق أنشطة التوعية التي يبذلها لتعزيز القضايا التي تعنى بها الأمم المتحدة في إطار الحملات التي يقوم بها صندوق إقامة عالم أفضل.
在联合国基金会的支助下,伙伴基金在更美好世界基金的运动中,加强了推广联合国事业的宣传活动。 - وفي ضوء تدهور الحالة الأمنية في المنطقة الأوسع نطاقاً، كثّف المبعوثان الخاصان المشاورات مع الشركاء الإقليميين وحثا الجميع على العمل معاً للتوصل إلى تسوية سلمية للنزاع.
鉴于大区域安全局势不断恶化,特使与各区域伙伴加强磋商,并敦促所有各方共同努力,争取和平解决冲突。 - كثّف العدو هجماته على المواقع الدفاعية للقوات المسلحة الكونغولية على مسافة 65 كيلومترا تقريبا انطلاقا من موبابو-إيميسي بنية بلوغ مبانداكا.
敌人向离Mobambu-伊梅塞沿线将近65公里的刚果部队防御阵地发动了多次进攻,目的在于取下Mbandaka. - وكما توضّح الضميمة 1 أدناه، كثّف النظام السوري كثيرا اعتداءاته الجوية الفتاكة على أهداف مدنية في انتهاك لقرار مجلس الأمن 2139 (2014).
如下文附文一所述,叙利亚政权违反安全理事会第2139(2014)号决议,大幅增加对平民目标实施的致命空中攻击。 - استجابة للتقييمات السابقة، كثّف البرنامج الإنمائي جهوده في عام 2007 لإدماج المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة ضمن ما يقوم به من عمل في ميدان منع الأزمات وتحقيق الانتعاش.
根据以往的评估,开发署2007年加大力度,在预防危机和恢复的工作中增加了两性平等和增强妇女力量的内容。 - كثّف موئل الأمم المتحدة جهوده في مجال الدعوة، ولا سيما بتدشينه لمنتدى موئل الأمم المتحدة للأعمال التجارية الذي يشكّل أول منتدى دولي بشأن تحسين المدن يتم تكريسه للقطاع الخاص.
人居署加强了宣传工作,特别是推出了人居商务论坛 -- -- 第一个专门针对私营部门的关于更美好城市的国际论坛。 - وفي هذا الصدد، كثّف مكتب المدعي العام جهوده الرامية إلى تعقب ثلاثة من الفارين المدرجين في رأس قائمة المطلوبين، الذين من المتوقع أن تتولى الآلية محاكمتهم، مع التركيز على منطقة البحيرات الكبرى والجنوب الأفريقي.
在这方面,检察官办公室已加大追捕预计将由余留机制审判的三名通缉逃犯的力度,重点是大湖区和南部非洲。 - وشدّدت المديرة التنفيذية على أن الصندوق كثّف جهوده الرامية إلى تعميم الأخذ بنهج قائم على تحقيق النتائج لدى إعداد برامجه، وإلى بناء قدرات موظفيه وشركائه الوطنيين على تحقيق النتائج.
执行主任强调,人口基金已加紧努力,在方案拟定中采取注重成果的方法,并加强其工作人员和国家伙伴进行成果管理的能力。 - فتنفيذ خطة العمل الوطنية لمكافحة البطالة الخاصة بالفترة ما بين عامي 2009 و2011 قد كثّف عمليات عصرنة الأرياف مما أدى إلى تغييرات في هيكل ملكية المزارع (مزارعون شبان يستقرون في المزارع).
2009-2011年NEAP的实施进一步推动了农村地区的现代化进程,使农场主的构成发生了变化(年轻农民在农场安家)。 - وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، كثّف تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام (داعش) وجبهة النصرة المدرجان في قائمة الجماعات الإرهابية جهود التجنيد المبذولة لاجتذاب مقاتلين محليين وأجانب.
在本报告所述期间,被列名的恐怖分子团体伊拉克和黎凡特伊斯兰国(伊黎伊斯兰国)和胜利阵线均加大了招募国内和外国战斗人员的力度。 - وقد كثّف برنامج المساعدة نسق أنشطة الحماية. وهو يعزز الإطار المؤسسي على الصعيدين الوطني والمحلي، وقدرة الأشخاص المشردين على الصعيدين الفردي والجماعي.
援助方案促进加快了保护活动;加强了国家和地区两级的制度网络以及境内流离失所者个人和集体的能力;并帮助为具体困难找到变通的解决办法(如减债)。 - ورغم أن الجيش كثّف جهوده الرامية إلى فرز المجندين، فقد استمر في تجنيد الأطفال واستخدامهم في النزاعات المسلحة، ولا سيما على مستوى المقاطعات وفي إطار عمليات نقاط التفتيش ومهام الدعم الأخرى.
尽管索马里军队扩大了审查其成员的努力,但在武装冲突中继续征募和使用儿童兵,特别是在地区一级及在检查站行动和其他支助职能中。 - 54- كثّف المكتب المشترك المساعدة التي يقدمها للنظام القضائي في العديد من المجالات بالتعاون مع قسم دولة القانون التابع لبعثة الأمم المتحدة لدعم الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وغيرهما من الشركاء.
联人办与联合国驻刚果(金)稳定特派团(联刚特派团)法治科、开发计划署和其他伙伴合作,在若干领域加强了对司法系统的援助。 - وخلال السنة الماضية أيضا، كثّف مجلس الأمن والأمم المتحدة أنشطتهما الهادفة لتنسيق قضية المرأة والسلام والأمن بصفة عامة والعنف الجنسي المتصل بالنزاعات بشكل خاص ولتسليط المزيد من الأضواء عليها.
过去一年,安全理事会和联合国增加了活动,以实现协调并在妇女与和平和安全问题等总体方面,但尤其是冲突中的性暴力方面给予更强有力的关注。 - ففي الأسابيع الأخيرة، كثّف المستوطنون والمتطرفون الانتهاكات والتوغلات بلا عائق داخل الحرم الشريف تحت حماية الشرطة الإسرائيلية وقوات الأمن الإسرائيلية.
在最近几个星期内,定居者和极端主义分子长驱直入侵犯 " 尊贵禁地 " 场地,他们得到以色列警察和保安部队的保护,有恃无恐。 - واصل ممثلي ومكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال بشكل نشط رصد عملية المصالحة ودعمها، في حين كثّف الفريق القطري وشركاؤه جهودهم التنفيذية للإسهام في بناء السلام والمصالحة داخل الصومال.
我的代表和联合国索马里政治事务处继续积极监测和支持和解进程,而国家小组及其合作伙伴则加强了业务工作,以此促进索马里的建设和平及和解工作。 - كثّف اليوندسيب التعاون مع الهيئات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة على المستوى الثنائي ومن خﻻل لجنة التنسيق اﻻدارية مع التركيز بصفة خاصة على الصﻻت بين مكافحة المخدرات والتنمية المستدامة.
禁毒署加强了与联合国系统其他实体的协作,无论是双边的还是通过行政协调委员会(行政协调会)进行的协作,特别注重药物管制与可持续发展之间的联系。
如何用كثّف造句,用كثّف造句,用كثّف造句和كثّف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
