كتيبة مشاة造句
造句与例句
手机版
- وتتألف كل كتيبة مشاة من نحو ٧٥٠ فردا تقريبا، وسيبلغ قوام وحدات الدعم المتخصصة نحو ٢٥٠ فردا في كل منها.
每个步兵营的兵力约为750人,专门支助部队每队应有大约250人。 - وتوجد كتيبة مشاة تابعة للقوات المسلحة البوروندية وموقع لقوات الدرك على بعد أقل من كيلومتر واحد شمال شرق مخيم العبور.
布隆迪部队的一个步兵营及一个宪兵阵地离临时收容中心东北不及1公里。 - وسيتطلب ذلك توفير كتيبتي مشاة جديدتين وإعادة تكليف كتيبة مشاة منتشرة بالفعل في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
这要求新组建两个步兵营、改派一个已在联刚稳定团部署的步兵营。 - وتمت إعادة سرية لوجستيات متعددة الأدوار إلى الوطن، وتجري إعادة كتيبة مشاة وسرية إشارة إلى الوطن.
遣返多功能后勤连的工作已完成,遣返1个步兵营和1个通信连的工作正在进行中。 - (ب) كتيبة مشاة مؤلفة من 775 فردا من بنغلاديش (تضم 14 بحارا للقطاع البحري)؛
(b) 一个来自孟加拉国的机械化步兵营,共775人(包括海军部门的14名海军人员); - ومن المتوقع بنهاية العام أن تُنشَر كتيبة مشاة إضافية، ووحدة للوجستيات المتعددة الوظائف، وطائرة خدمات ذات أجنحة دوارة متوسطة الحجم.
预计年底前将增加部署一个步兵营、多功能后勤队和中等旋转翼通用航空部队。 - ويمكن، متى لزم الأمر، أن تُحدّث مذكرة التفاهم لاستيفاء أغراض وحدة نقل أو وحدة طبية محددة أو كتيبة مشاة أو وحدة للشرطة المشكلة.
如提出要求,可为具体运输或医疗单位、步兵营或建制警察部队更新谅解备忘录。 - وفي هذا الصدد، فقد نُشرت كتيبة مشاة ميكانيكية من الأردن في أبيدجان لتعزيز القدرات التشغيلية في المدينة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
在这方面,约旦的一个机械化步兵营部署在阿比让,以提高联科行动在该市的行动能力。 - وسينظر في إجراء تعديلات إضافية في عام 2007، بما فيها سحب كتيبة مشاة أخرى، في عام 2007، إذا سمحت بذلك الظروف الأمنية.
在安全形势允许的情况下,2007年将考虑采取进一步调整措施,包括再撤出一个步兵营。 - تعزى الاحتياجات الإضافية إلى الحاجة لشراء معدات ملاحة جوية للمواقع الإضافية لهبوط الطائرات المروحية التي تشيد في منطقة العمليات التي ستنقل إليها كتيبة مشاة إضافية.
所需经费增加,因为需要为新增步兵营部署的任务区增建的直升机着陆场采购航空设备。 - وفي داخل البلد، أوشك أن يتم وزع وحدات بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا السابقة التي أعيد تعيينها ونشر كتيبة مشاة من المغرب إلى القطاع الشرقي.
在国内,前西非经共体科特迪瓦特派团改编部队和摩洛哥派驻东区的步兵营即将部署完毕。 - وتشمل تلك القوات الاحتياطية كتيبة مشاة تضم 150 فردا، وفصيلين من القوات الخاصة يبلغ مجموع أفرادها 80 عنصرا، وطائرتين عموديتين عسكريتين للخدمات.
这些待命部队将包括一个150人组成的步兵连,共80人的两个特种部队排,以及两架军用多用途直升机。 - وسيجري نشر كتيبة مشاة في أبيدجان لتلبية الاحتياجات الأمنية القائمة منذ أجل بعيد، في حين سيجري نشر فرقة مشاة في الغرب لتعزيز الوحدة المقدمة من بنن.
将在阿比让部署一个步兵营以解决长期以来的安全需要。 将在西面部署一个步兵连以支持贝宁特遣队。 - وقد ورد تعهد بنشر كتيبة مشاة إضافية ووحدة طائرات هليكوبتر عسكرية للخدمات، مما سيصل بالعنصر العسكري إلى قوامه الكامل المأذون به.
目前已经接到关于增设一个步兵营和一个军事通用直升飞机部队的承诺,这将使军事部分人员达到核定人数全额。 - وستتألف القاعدة الأمامية من المقر ووحدة مساندة وفرقة تتألف من كتيبة مشاة معززة وعناصر طيران (زهاء 000 2 من جميع الرتب).
前方基地将包括一个总部、一个支助单位和一支由一个步兵加强营和航空单位组成的特遣部队(约2 000官兵)。 - وكما اقترحت في تقاريري السابقة، سيُنظر في إجراء تعديلات إضافية، منها سحب كتيبة مشاة أخرى في بداية عام 2007، إذا سمح بذلك الوضع الأمني.
如我在以往报告中所提议,如果安全局势许可,将考虑作出进一步调整,包括在2007年初再撤离一个步兵营。 - وكما اقترحت في تقاريري السابقة، سينظر في إجراء تعديلات إضافية منها سحب كتيبة مشاة أخرى في بداية 2007، إذا سمح الوضع الأمني في البلد بذلك.
如我在以往报告中所提议,如果该国安全局势许可,将考虑作出进一步调整,包括2007年再撤离一个步兵营。 - وفي غضون ذلك، أرسلت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية تعزيزات إلى مقاطعة أويلي السفلى، حيث نشرت فيها كتيبة مشاة خفيفة جديدة مدرّبة على يد خبراء من الولايات المتحدة الأمريكية.
与此同时,刚果民主共和国武装力量向下韦莱地区派出增援部队,部署了一个经过美国训练的轻步兵营。 - وعلاوة على ذلك، نشرت حكومة جنوب السودان كتيبة مشاة في منطقتي كرموك وسالي، في ولاية النيل الأزرق، لمساندة المتمردين فيها.
而且,南苏丹政府在青尼罗州库尔穆克(Kurmuk)和萨里(Sali)地区部署了一个步兵营,支持那里的叛乱分子。 - وإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تتوافر كتيبة مشاة جاهزة تماما للعمل لنشرها إلى جانب ألوية المشاة في أي مكان من البلد دعما لشرطة سيراليون في غضون 24 ساعة.
此外,应有一个可以全面行动的步兵营与各个步兵旅一起部署在该国任何地方,以在24小时内支助塞拉利昂警察。
如何用كتيبة مشاة造句,用كتيبة مشاة造句,用كتيبة مشاة造句和كتيبة مشاة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
