كبيك造句
造句与例句
手机版
- ٢٥٠١- وفيما يتعلق بالتعليم والتدريب، فإن ديمقراطية التعليم في كبيك قد نفعت البنات في المقام اﻷول.
关于教育和培训问题,魁北克教育民主化首先使女孩受益。 - ٩٦١١- إن معظم مقاييس صحة السكان ورفاههم تصنف كبيك بين أكثر المناطق تقدماً.
大多数群众保健和福利措施使魁北克位居于最为先进的地区之间。 - وتتولى كبيك تمويل ثﻻثة أرباع هذه البرامج، وما تبقى منها تموله الحكومة اﻻتحادية.
这些方案的四分之三由魁北克提供资金,其余部分则由联邦政府提供资金。 - وما برحت نسبة مواطن الشغل على أساس غير متفرغ في كبيك آخذة في النمو بخطى سريعة للغاية خﻻل العقدين الماضيين.
在过去20年内,魁北克半日工作的比重增长速度非常快。 - ويجوز لمجلس اﻹيجار ولجنة حقوق اﻹنسان في كبيك أن يتدخﻻ في هذا المجال لحماية المستأجرين كافة.
租赁委员会和人权委员会可以在这方面进行干涉以保护所有的房客。 - وفي الوقت ذاته، فإن ٠٠٠ ٩٨ شخص في كبيك كانوا يزاولون أكثر من عمل واحد في عام ٣٩٩١.
与此同时,1993年在魁北克89,000人拥有一个以上工作。 - ٨٩٠١- تستهدف البدﻻت العائلية في كبيك تقديم مساعدة مالية لﻷسر التي لديها أطفال تقل أعمارهم عن ٨١ عاماً.
魁北克的家庭津贴旨在向有18岁以下的子女的家庭提供经济补助。 - ٩١١١- إن الجهود التي تبذلها الحكومة في سبيل مساعدة أكثر اﻷسر المعيشية قابلية للتأثر قد ازدادت زيادة ملحوظة في كبيك عبر السنوات.
多年来魁北克政府大大增加了帮助最为脆弱的家庭的工作。 - ٣٢٠١- وفي عام ٢٨٩١، عُدﱢل ميثاق كبيك بإضافة الحمل والسن بوصفهما أسباباً محظورة للتمييز.
1982年,对《魁北克宪章》作了修正,禁止把怀孕和年龄作为歧视的理由。 - ٠٣١١- إن قرابة ٠٤ في المائة من اﻷسر المعيشية في كبيك تنفق أقل من ٠٠٤ دوﻻر كندي في الشهر على السكن.
将近40%的魁北克家庭每月用于住房的费用不到400加元。 - ٦٣٠١- وفيما يتعلق بالحق في العمل، يقر ميثاق كبيك بحرية كل إنسان بوصفها من الحريات اﻷساسية )المادة ١(.
关于工作权利,《魁北克宪章》承认每个人的自由是基本自由(第1节)。 - ٨٨٠١- تشمل خطة الضمان اﻻجتماعي في كبيك برنامجين مختلفين لﻻستعاضة عن الدخل، بحسب قدرة الفرد على العمل.
魁北克社会保险计划包括两项不同的,取决于个人就业潜力的折合收入方案。 - وإذا ما تم إسقاط هذا العدد على كبيك بكاملها، يُستَدل أن ثمة ما يزيد على ٠٠٠ ٣ شخص ﻻ مأوى لهم في هذه المقاطعة.
从整个魁北克看,这表明在这个省有3,000多名无家可归者。 - ٧٣١١- والنمط مماثل فيما يتعلق باﻻكتظاظ، حيث أن ٢ في المائة فقط من أسر كبيك المعيشية تعاني هذه الحالة.
住房过分拥挤的情况也是如此,只有2%的魁北克的家庭处于此种情况之下。 - وأحكام قانون كبيك المدني يؤيدها، إلى حد ما، ميثاق كبيك والميثاق الكندي للحقوق والحريات.
在某种程度上,《魁北克宪章》和《加拿大权利和自由宪章》是《魁北克民法》条款的支柱。 - وأحكام قانون كبيك المدني يؤيدها، إلى حد ما، ميثاق كبيك والميثاق الكندي للحقوق والحريات.
在某种程度上,《魁北克宪章》和《加拿大权利和自由宪章》是《魁北克民法》条款的支柱。 - ١٦٠١- إن عدد المعوقات المستخدمات في الوظيفة العمومية في كبيك ازداد قليﻻً بين عام ٧٨٩١ وعام ١٩٩١.
1987年和1991年之间,就业于魁北克公共服务业的残疾妇女的人数稍有提高。 - وهذا القانون، باﻻقتران مع ميثاق كبيك والمبادئ القانونية العامة، ينظم العﻻقات بين الناس، بما فيها عﻻقات اﻷسرة.
该法令和《魁北克宪章》与一般法律原则一起管理包括家庭关系在内的人与人之间的关系。 - ٥٤٠١- وفيما يتعلق بالمضايقة والتحرش، طلبت اللجنة في عام ٩٨٩١ إلى شركات كبيك أن تساعد على استئصال التحرش الجنسي في مكان العمل.
关于骚扰问题,1989年委员会要求魁北克公司帮助消除在工作场所的性骚扰问题。 - ٦١٢١- وينص البيان المذكور على أنه، تحقيقاً لهذه الغاية، تعتزم الحكومة تشجيع اﻹقرار بالثقافات العرقية ﻷهالي كبيك بأصولهم كافة.
政策声明具体地规定,为实现这一目标,政府将促进承认所有不同籍贯的魁北克人的民族文化。
如何用كبيك造句,用كبيك造句,用كبيك造句和كبيك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
