查电话号码
登录 注册

كبار القادة造句

造句与例句手机版
  • عقد اجتماعات شهرية بين كبار القادة في جيش الدفاع الإسرائيلي وقائد القوة
    以色列国防军高级指挥官与观察员部队指挥官每月召开一次高级会议
  • ويجب على كبار القادة في المنظمة تأييد المساعي المبذولة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عن طريق اتفاقاتهم.
    本组织高级领导人也将按照契约要求支持信通技术工作。
  • ومنذ فرض الحظر على الأسلحة، حدث عدد من حالات الفرار في صفوف كبار القادة في القوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    实施禁运之后,解放卢旺达民主力量的一些高级军官叛逃。
  • وسيعزز تدريب المديرين والقيادات؛ وسيُشرع في مطالبة كبار القادة بالتدريب التوجيهي الإلزامي.
    管理和领导能力培训将予加强,对高级领导者也将提出强制性上岗培训要求。
  • أخيرا، لا يملك جميع كبار القادة في الميدان المجموعة الكاملة من المهارات اللازمة لإدارة العمليات الميدانية.
    最后,并不是所有外地高级领导都具备管理外地行动所需的全套技能。
  • وسيجري تعزيز تدريب المديرين والقيادات؛ وسيشرع في مطالبة كبار القادة بتوفير التدريب التوجيهي الإلزامي.
    管理和领导能力培训将得到加强;将对高级领导者提出强制性上岗培训要求。
  • عقدت دورتان تدريبيتان لكبار قادة البعثات لـ 48 من كبار القادة الحاليين أو المرتقبين
    为48位现任高级领导或可能成为高级领导的人员开设了特派团高级领导课程
  • وانشقّ أحد كبار القادة العسكريين وأعلن أن قواته ستحمي الاعتصام الدائم في ساحة التغيير.
    一名高级军事指挥官倒戈,宣布其部队将保护变革广场的长期静坐示威活动。
  • وجرى إسداء المشورة إلى كبار القادة والموظفين بشأن كيفية إدارة الموارد بما يلبي الاحتياجات الوطنية المتغيرة.
    向高层领导和工作人员介绍了如何管理资源,应对不断变化的国家要求。
  • وعقب اختيار كبار القادة لتكليفهم بالعمل في بعثة من البعثات، تقدم لهم في المقر إحاطات إعلامية خاصة بهذه البعثة.
    在特派团人选确定后,高级人员在总部接受具体的特派团情况介绍。
  • وسيتولى كبار القادة المسؤولية وسيحاسبون عن كفالة استجابة مراكز التنسيق العالمية إلى طلبات المساعدة المقدمة على المستوى القطري.
    高层领导将负责确保全球协调中心答复各国的援助请求,并接受问责。
  • ويشمل هؤﻻء اﻷشخاص كبار القادة المسؤولين عن ارتكاب اﻻنتهاكات واﻷشخاص اﻷدنى رتبة المتورطين مباشرة في ارتكاب أبشع اﻷعمال الوحشية.
    这包括对残害事件负责的高级领导人和直接参与最严重暴行的较低级人员。
  • وتتطلع اللجنة الخاصة إلى مواصلة تحسين نماذج التدريب الموحدة في سياق تدريب كبار القادة المحتملين في البعثات.
    特别委员会期待进一步改善用以培训可能的特派团高级领导的标准化培训单元。
  • وسيبدأ تطبيق برنامج منقح لكبار القادة في عام 2010 لتلبية احتياجات كبار القادة في المنظمة.
    2010年将推出修改后的高级领导人方案,应对本组织大多数高层领导人的需求。
  • ولهذا الغرض، ستعتمد استراتيجيات أكثر استباقية في البحث عن أفضل الكفاءات يكون هدفها العثور على كبار القادة الواعدين واجتذابهم.
    为此目的,将采取更积极主动的猎头战略,查明并吸引有希望的高级领导人。
  • وليست هناك مؤشرات على إجراءات اتخذها كبار القادة للتحقيق في أعمال العنف الجنسي أو منعها أو معاقبة المسؤولين عنها.
    没有迹象表明高级指挥官采取了行动,对性暴力行为进行调查、预防和惩治。
  • وأشرك البرنامج كبار القادة السياسيين والأخصائيين والتقنيين وأعضاء المجتمع المدني في مناقشات مركزة عن القضايا الدستورية الحيوية.
    该方案促成高级政治领导人、技术官僚和民间社会成员参与重点讨论重大宪法问题。
  • ففي غضون فترة الشهور الثمانية التي قام الفريق بتحليلها، لم يُجرِ كبار القادة العسكريين لجيش الرب للمقاومة إلا خمس مكالمات دولية.
    在专家组分析的8个月期间,上帝军高级军事指挥官的国际通信只有5次。
  • ومن أجل التصدي لهذه التحديات الأمنية، يعقد كبار القادة اجتماعات شهرية مع ممثلي حكومة السودان في الخرطوم.
    为了应对安全方面的这些挑战,高级领导人员每月与喀土穆苏丹政府的代表举行会议。
  • وتتمثل مهمتهما الأساسية في تقديم كبار القادة السياسيين والعسكريين المسؤولين عن الإبادة الجماعية والجرائم المرتكبة بـحــق الإنسانية، ليكونوا موضع المساءلة.
    核心任务是对犯有种族灭绝和危害人类罪的高级军政领导人追究责任,绳之以法。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كبار القادة造句,用كبار القادة造句,用كبار القادة造句和كبار القادة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。