查电话号码
登录 注册

كاهل造句

造句与例句手机版
  • وتقع على كاهل الدول الأعضاء المسؤولية الرئيسية عن نزع السلاح.
    裁军的主要职责在于各个会员国。
  • وهكذا انتقل عبء الإثبات إلى كاهل المدعي.
    因此,举证责任已经逆转而由原告承担。
  • وسيخفف ذلك أيضاً من أعباء تقديم التقارير الملقاة على كاهل الدول.
    这还将减轻缔约国的汇报负担。
  • ويظل عبء الديون ثقيلا على كاهل البلدان النامية.
    发展中国家继续肩负着沉重的债务负担。
  • (د) تخفيف العبء البيروقراطي عن كاهل الموظفين؛
    (d) 减轻工作人员承担的官僚机关压力;
  • وهذه التكاليف تثقل كاهل الفقراء أكثر مما تثقل كواهل غيرهم.
    这些费用对穷人来说尤其负担沉重。
  • وسيزداد عبء العمل الإداري الواقع على كاهل الموظفين الفنيين.
    专业工作人员的行政工作量将会增加。
  • ولا يزال الدَين الخارجي يشكِّل عبئا ضخما يثقل كاهل البلدان النامية.
    外债仍然是发展中国家的巨大负担。
  • وهذا ما يعادل نصف الأعباء التي تثقل كاهل هذه البلدان تقريباً.
    这相当于它们所承受负担的近一半。
  • عدد التقارير يثقل كاهل الدول الأعضاء والأمانة العامة على حد سواء
    大量报告使会员国和秘书处疲于应付
  • (ب) تكاليف التعليم المستترة التي تشكل عبئاً هاماً على كاهل الفقراء؛
    教育的隐形收费对穷人构成了重担;
  • `5` ينبغي عدم إثقال كاهل المستفيدين لأول مرة بشروط.
    不应为首次受益人规定过多的附加条件。
  • وهذا يضع عبئا ضخما على كاهل هياكل الاتحاد الأفريقي المتسمة بالضعف.
    这使非洲联盟脆弱的体制负担沉重。
  • فالعيش في فقر يثقل كاهل قدرتهم على تحقيق هذا الوضع.
    贫穷破坏了他们实现这一地位的能力。
  • وتقع المسؤولية عن التنفيذ في المقام الأول على كاهل المسؤولين على الصعيد الوطني.
    执行的责任主要是在国家一级。
  • ومضى يقول إن الديون الخارجية تشكل عبئا ثقيﻻ على كاهل أقل البلدان نموا.
    外债是最不发达国家的沉重负担。
  • نظم الطاقة المتجددة التي تخفف من عبء العمل الواقع على كاهل المرأة
    减轻妇女工作负担的可再生能源系统
  • وتقع مسؤولية كبيرة على كاهل البلدان المتقدمة النمو والمنظمات الدولية.
    发达国家和国际组织需要承担许多责任。
  • والالتزام بكفالة هذه الأعباء يقع على كاهل الزوج بالدرجة الأول.
    承担这些负担的义务主要落在丈夫身上。
  • وعلاوة على ذلك، يُثقل كاهل هذه الأسر بالديون التي تلجأ إليها من أجل البقاء.
    另外,他们为了活命都借了债。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كاهل造句,用كاهل造句,用كاهل造句和كاهل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。