كامينا造句
造句与例句
手机版
- وتشير الوثائق الخاصة بـ 64 طفلا في مركز كامينا إلى أن الحرس الرئاسي جندهم قبل وبعد نشرهم في أويلي العليا (المقاطعة الشرقية).
卡米纳中心的文件表明有64名儿童,指出总统卫队部署在上韦莱(东方省)之前和期间招募了这些儿童。 - والذين انضموا إلى التمرد في كيفو الجنوبية إما اعتقلوا أو أُرسلوا للتدريب في قاعدة كامينا العسكرية في كاتانغا.
刚果(金)武装部队内部报告表明,参与南基伍兵变的369名士兵全部被逮捕,或发送到加丹加省卡米纳军事基地受训。 - يعود ارتفاع الناتج إلى مرابطة طائرتين عموديتين عسكريتين في كامينا لتوفير الدعم اللوجستي والقيام برحلات جوية لأغراض الإجلاء الطبي، والحاجة إلى طائرات عمودية إضافية لدعم الانتخابات
数目增加是由于在卡米纳配置了2架军用直升机,用作后勤支助和医疗后送飞行,以及需要增派直升机支助选举 - فقد واجهت البعثة عوائق وتأخيرات بالغة في نشر أفرادها داخل كيسنغاني وكينـدو، وكذلك فيما بذلته من جهود لإعادة مجموعة من المقاتلين من كامينا إلى أوطانهم.
联刚特派团在把人员部署到基桑加尼和金杜以及努力遣返来自卡米纳的一批战斗人员方面遇到了严重的阻碍和延误。 - وقد فعل ذلك بعدما سمح لما لا يزيد على 120 من المحاربين السابقين في كامينا بالعودة إلى رواندا، أما الـ 400 المتبقون الآن هناك فهم من الأطفال والنساء.
他是在准许卡米纳仅120名前战斗人员再夺取卢旺达后采取此项行动的,现在只余下400名儿童和妇女了。 - وقد تمكن الشركاء في مجال حماية الطفل في نهاية المطاف من دخول مركز كامينا للدمج للتعرف على 76 طفلاً كانوا مرتبطين في السابق بمجموعات مسلحة في كيفو الشمالية ومن الإفراج عنهم.
儿童保护伙伴最终得以进入卡米纳整编中心,查明并放走了以前与北基伍武装团体有关系的一组76名儿童。 - وبحضور بعثة مجلس الأمن، رحبت اللجنة السياسية بالمبادرة التي اتخذت لجمع الأسلحة من الجماعات المسلحة وتدميرها في عملية رمزية جرت في كامينا وكينشاسا على التوالي.
安全理事会代表团在场时,政治委员会欢迎采取措施,分别在Kamina和金沙萨收集和象征性地摧毁从武装集团缴获的武器。 - وترى البعثة أن ما أحرز من تقدم في تسوية حالة المتحاربين في كامينا يمثل بداية لعملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الاندماج وإعادة التوطين والإعادة إلى الوطن.
26. 在解决卡米纳战斗人员的局面方面取得的进展,是解除武装、复员、遣返、重返社会和重新安置(解甲返乡)行动的开端。 - ويبدو أن الأطفال المجندين في هاتين المقاطعتين قد نُقلوا أثناء حملات التجنيد العامة إلى مراكز التجميع من قبيل كامينا في كاتانغا أو كيتونا في الكونغو السفلى للتدريب العسكري.
看来,一般招募期间在这些省份招募的儿童已被转往加丹加省的卡米纳集结中心或下刚果省的基托纳集结中心进行军事训练。 - وذكرت السلطات الناميبية أنها قد سحبت بالفعل قواتها باستثناء عنصر صغير ما زال في كينشاسا وعنصر آخر في كامينا عاجز عن الحركة بسبب صعوبات سوقية.
纳米比亚当局指出,除了依然留在金沙萨的一小部分人员以及因后勤困难滞留在Kamina的另一些人员之外,它们已撤离其部队。 - ويلزم على وجه الاستعجال بصفة خاصة تحسين التعاون مع تلك العملية في كامينا (من حيث تيسير وصول البعثة إلى المقاتلين السابقين وإبعاد أفراد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا الذين يعرقلون العملية).
具体来讲,急需改善合作,在卡米纳地区推动这一进程(联刚特派团接触前战斗人员,清除阻碍这一进程的FDLR成员)。 - وللمساعدة في هذا المضمار، يُتوقع من البعثة أن تنشئ وجود للمراقبين في النقاط الرئيسية على طرق الإمداد المزعومة، ومن بينها مطار إندجيلي ومهبطا الطائرات كامينا ولومومباشي.
为了协助这项工作,预期联刚特派团将在指称的供应路线、包括Ndjili机场以及卡米纳和卢本巴什机场等关键地点建立观察哨所。 - تقريرا عن عمليات اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وعن التطورات ذات الصلة بالقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية قبل الانتخابات وعن وفاة الجنود الذين أرسلوا إلى مركز الدمج في كامينا
关于重返社会委员会的行动、关于选举前与刚果(金)武装部队有关的动态以及关于派往卡米纳处理中心的士兵死亡情况的报告 - ومن المستصوب أن تدرس الحكومتان إمكانية الترتيب لزيارة أولية يقوم بها عدد صغير من المقاتلين السابقين داخل كامينا إلى رواندا لرؤية برنامج إعادة الإدماج هناك وتقاسم انطباعاتهم مع المقاتلين السابقين الآخرين.
两国政府也不妨考虑让少许卡米纳战斗人员前往卢旺达进行初步访问,看一看那里的重返社会方案,并同其他前战斗人员谈谈他们的印象。 - خلال الزيارة التي قمت بها إلى كينشاسا، دعا الرئيس كابيلا البعثة إلى زيارة مخيم كامينا الواقع في مقاطعة كاتانغا، حيث أفيد عن وجود نحو 000 3 رجل قيل إنهم من المحاربين الروانديين.
36. 在我出访金沙萨期间,卡比拉总统邀请联刚特派团访问加丹加省的卡米纳营地,据称那里约有3000人(说是卢旺达战斗人员)。 - وأوفدت البعثة فرق نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج إلى كامينا عدة مرات، بمشاركة الحكومة واللجنة العسكرية المشتركة، لحسم هذه المسألة.
在政府和联合军事委员会(联合军委会)参加的情况下,联刚特派团数次派解除武装、复员、遣返、重返社会和重新安置小组前往卡米纳,以解决这一问题。 - وقبيل وصول بعثة مجلس الأمن بفترة وجيزة، تسلمت بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من الحكومة في كامينا ما يربو على 000 1 قطعة سلاح، معظمها أسلحة خفيفة، ذكر أن مقاتلي كامينا قاموا بتسليمها.
安全理事会代表团抵达之前不久,联刚特派团在卡米纳从政府收到1 000件武器,其中大多数是轻武器,据报是卡米纳战斗人员交出的。 - وقبيل وصول بعثة مجلس الأمن بفترة وجيزة، تسلمت بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من الحكومة في كامينا ما يربو على 000 1 قطعة سلاح، معظمها أسلحة خفيفة، ذكر أن مقاتلي كامينا قاموا بتسليمها.
安全理事会代表团抵达之前不久,联刚特派团在卡米纳从政府收到1 000件武器,其中大多数是轻武器,据报是卡米纳战斗人员交出的。 - وهذه المواقع الستة هي ميناء ماتادي ومدن كينشاسا وكيسنغاني ولوممباشي فضلا عن القاعدتين العسكريتين في كامينا (مقاطعة كاتانغا) وكيتونا (مقاطعة كونغو الأدنى) وهذه المواقع موجودة جميعا خارج مقاطعة إيتوري وأقاليم كيفو.
这六个地点是马塔迪港口、金沙萨、基桑加尼和卢本巴希市以及卡米纳(加丹加省)和基托纳(下刚果省)的军事基地。 这些地点都在伊图里区和基伍省之外。 - وفي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، قامت البعثة بنشر كتيبة إضافية تتكون من أربع سرايا (الهند)، ومستشفى من المستوى الثاني (الأردن) ووحدة طيران (جنوب أفريقيا) في كامينا وانضمت هذه القوات إلى الكتيبة الحالية (بنن) المتمركزة في كاليمي ونيونزو ومانونو.
在报告所述期间,联刚特派团增强了在卡米纳的部署,增加了由四个连组成的一个营(印度)、一所2级医院(约旦)以及一个航空单位(南非)。
如何用كامينا造句,用كامينا造句,用كامينا造句和كامينا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
