查电话号码
登录 注册

كارثي造句

造句与例句手机版
  • لفترة طويلة، كان العمل الوحيد المضطلع بها لدعم استرجاع البيانات في حالة وقوع حادث كارثي في مكتب المدعي العام هو الاحتفاظ ببيانات احتياطية.
    长期以来支助检察官办公室灾难恢复工作的唯一任务是数据备份。
  • واستطرد قائلا إن العنف اليومي، والتدمير الواسع النطاق، وتكرر عمليات الإغلاق كان له أثر كارثي على الاقتصاد الفلسطيني.
    日常的暴力,普遍的破坏,和屡次的封闭,已使巴勒斯坦经济遭受灾难性的打击。
  • وقد تسببت هذه التدابير العقابية الجماعية غير المشروعة في تدهور كارثي الأبعاد للأوضاع الإنسانية الخطيرة أصلا التي يعيشها السكان الفلسطينيون المدنيون.
    这些非法的集体惩罚措施导致巴勒斯坦平民的悲惨人道主义处境进一步恶化。
  • وكان للأزمة الأخيرة أثر كارثي على الاقتصاد الفلسطيني مما أدى إلى أن ينعكس اتجاه الإنجازات التي تحققت في عدة سنوات من الانتعاش والتقدم.
    最近发生的危机给巴勒斯坦经济造成了灾难性的影响,使几年来的重建和取得的进展前功尽弃。
  • كما أن آفة الاتجار بالمخدرات عبر الحدود الوطنية، الذي كان له بالفعل أثر كارثي على الدول الأخرى الضعيفة في المنطقة دون الإقليمية، تدعو أيضا للقلق البالغ.
    跨国贩毒已经对该次区域其他脆弱的国家产生了灾难性影响,这一祸害目前依然令人严重关切。
  • وبالإضافة إلى ذلك سيعود النمو بالفائدة على الحالة الاقتصادية العالمية ذاتها، في هذا الوقت الذي نواجه فيه إمكانية انحدار كارثي في النمو.
    此外,在我们面临增长方面的潜在灾难性衰退之际,发展中国家的增长将为世界经济局势本身带来好处。
  • وقد تسببت هذه التدابير العقابية غير المشروعة التي اتخذتها سلطة الاحتلال في تدهور كارثي الأبعاد للأوضاع الإنسانية الخطيرة أصلا التي يعيشها السكان الفلسطينيون المدنيون.
    占领国采取的这些非法惩罚性措施,致使巴勒斯坦平民面临的本已严峻的人道主义局势灾难性地恶化。
  • إن الوضع الإنساني في قطاع غزة كارثي بكل المقاييس. فالشعب أعزل ومحاصر في حيز ضيق، والمعابر مغلقة تحت آلة عسكرية آثمة.
    这一悲惨局势是灾难性的,它使手无寸铁和受到围困的平民人口卷入其中,他们不得不承受罪恶战争机器的暴行。
  • وقد أدت زراعة قصب السكر إلى منع تدهور كارثي لنوعية التربة وإلى تنقية مياه المطر في مستودعات المياه الجوفية التي توفر للسكان حوالي 90 في المائة من المياه الصالحة للشرب لدينا.
    甘蔗使土壤免遭灾难性的侵蚀,让雨水渗透到含水层,给我国人口提供了大约90%的饮用水。
  • وذكر أنه قد درس الحالات التي مثلت فيها أنشطة الصناعات الاستخراجية مساساً بحقوق الشعوب الأصلية؛ ولاحظ أن تلك الصناعات كان لها في بعض الأحيان أثر كارثي على حقوق الشعوب الأصلية.
    他研究了采掘业活动侵犯土着权利的情况,发现采掘业有时对土着人民的权利具有灾难性的影响。
  • وإن عدم وجود تمويل للأونروا يهدد بالفعل برامجها وقد يكون له تأثير كارثي إذا لم يتم العثور على حل له.
    近东救济工程处缺乏资金的情况已经对其方案构成了威胁,而且,如果没有找到任何解决方案,可能会造成灾难性影响。
  • والنشوة المالية التي في غير محلها والقائمة على فرضية الأجل القصير وعلى الأداء الربع سنوي للشركات التجارية وعلى المضاربات، مثل حركة أسعار الأسهم، كلها سوف يكون مصيرها كارثي في نهاية المطاف.
    以短期为基础,基于商业公司的季度业绩和股价变动等投机活动的错误金融狂热最终必将导致灾难。
  • أما في المدن والمناطق المتوترة، فقد انعكست آثار الأزمة بشكل كارثي شامل على قطاع السياحة في تلك المناطق، تمخض عنها شلل الحركة السياحية بشكل تام، وتوقف كافة الفنادق عن العمل.
    在存在紧张局势的城市和地区,危机对旅游业造成了灾难性影响:旅游活动完全停止,酒店停止营业。
  • ويستلزم حجم المهام المطروحة تنسيقا أفضل للجهود وتجميع الموارد على كل من المستوى الوطني والإقليمي والدولي من أجل تفادي وضع كارثي أكبر في المنطقة.
    面前的任务的规模需要更有效地协调各种努力,汇集国家、区域和国际各级的资源,防止这一地区出现更大的灾害。
  • وشدد التحقيق الرسمي في قضية عرار أيضاً على ما كان للأحداث الموصوفة من أثر كارثي على وضعه ووضع عائلته من الناحية الاقتصادية وعلى حياته الأسرية بشكل عام().
    对Arar案的官方调查还强调,上述事件对他本人及其家人的经济状况以及他的整个家庭生活造成灾难性的影响。
  • بل تضعضعت بشكل كارثي - جراء انفجار بركان سوفريير هيلز
    自根据有关蒙特塞拉特的《公约》的第二次定期报告递交和审议以来,领土居民生活由于苏弗里埃尔火山的爆发而受到剧烈的影响实际上是灾难性的破坏.。
  • ووفقاً لهذا المعدل، فربما تختفي الأنهار الجليدية تماماً في قيرغيزستان، بحلول عام 2100. ونحن نتعرض لخطر مواجهة نقص كارثي في المياه العذبة لسكان المنطقة برمتها.
    按照这个速度,到2100年,吉尔吉斯斯坦的冰川有可能完全消失,整个区域的居民将会有面临淡水灾难性短缺的风险。
  • ونسلم جميعا بواقع كارثي مؤداه أن الصراعات كالكوارث الطبيعية تميل إلى التسبب في الموت وتدمير الموارد الإنتاجية للدول وشل الاقتصادات وإغراق الدول في حالة من انعدام الأمن واليأس.
    我们大家还认识到的不幸事实是,冲突像自然灾害定会造成死亡,摧毁国家生产资源,瘫痪经济,使国家陷于不安全和绝望。
  • وقد توقف التقدم في منطقة المحيط الهادئ نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، والتعهدات المطروحة حاليا للحد من الانبعاثات أقل بكثير مما هو ضروري لمنع تغير كارثي للمناخ.
    太平洋区域实现千年发展目标的进展陷于停顿,目前摆在桌上的减少排放量的保证,同防止灾难性气候变化所需的水平相去甚远。
  • فعلى سبيل المثال، كان من المهم عدم قصر حالات الخطر، على نحو مصطنع، على الحالات التي يكون فيها احتمال حدوث ضرر كبير عابر للحدود احتمالاً كبيراً، أو التي يكون فيها احتمال حدوث ضرر كارثي عابر للحدود احتمالاً متدنياً.
    例如,不应当将风险情形武断地限于那些存在较高重大跨界损害可能性或较低灾难性跨界损害可能性的情形。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كارثي造句,用كارثي造句,用كارثي造句和كارثي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。