查电话号码
登录 注册

كاتب الدولة造句

造句与例句手机版
  • وأعرب كاتب الدولة المساعد عن تمنياته بإيجاد حل لمسألة الطائرة العراقية الموجودة في بلده منذ عام 1990 في أقرب وقت ممكن.
    助理国务卿表示希望尽快寻求办法,解决1990年以来停靠在突尼斯境内的伊拉克飞机问题。
  • وضم الاجتماع جميع أعضاء المجلس الأعلى، ووزير الاقتصاد والمالية، ووزير الدفاع الوطني، كاتب الدولة المكلف بالأمن العام، والنائب العام.
    高级理事会所有成员、经济和财政部部长、国防部长、公共安全国务秘书和总检察长都出席了会议。
  • طلبت الكلمة لأعلق بشكل مقتضب على ما قاله كاتب الدولة في وزارة خارجية مملكة النرويج فيما يتعلق بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    我要求发言,是想就挪威王国外交部国务秘书关于朝鲜民主主义人民共和国的一番话发表简短的评论。
  • 26- عولج موضوع المساعدة والتعاون الدوليين في العرض الذي قدمه السيد عمر بن محمود، كاتب الدولة التونسي المكلف بصندوق التضامن الوطني.
    突尼斯国家团结基金国务秘书Omar Ben Mahmoud在发言中阐述了国际援助与合作的问题。
  • وأدلى ببيان كل من معالي الدكتور بيير ستيغ مولر، وزير خارجية الدانمرك، ومعالي السيد تيودور باكونشي، كاتب الدولة للشؤون العالمية بوزارة خارجية رومانيا.
    丹麦外交大臣佩尔·斯蒂·默勒先生阁下和罗马尼亚外交部全球事务国务秘书特奥多罗·巴肯思奇先生阁下发言。
  • وكما قال كاتب الدولة شولتز في أوسلو الأسبوع الماضي، " يتعلق الأمر قبل كل شيء بجهد سياسي ودبلوماسي " .
    正如舒尔茨国务卿上周在奥斯陆指出的那样: " 这首先是一项政治和外交方面的努力 " 。
  • وذكر كاتب الدولة للدفاع المكلف بالدرك أن الأوامر بالحبس التي تصدر عن مدع عام تنفذ دائماً ولكنه اعترف بأن بعض الزعماء التقليديين أشخاص يخافهم الناس ويحترمونهم بسبب التقاليد.
    负责宪兵的国防秘书称检察官签署的拘留令始终付诸实施,尽管他承认出于传统理由,对某些首领有所惧怕和尊重。
  • وإثر اجتماع لندن الوزاري، عقدت عدة اجتماعات بين إسبانيا وبريطانيا على مستويات شتى (مستوى وزير الخارجية، ومستوى كاتب الدولة للشؤون الأوروبية، ومستوى المنسق ...إلخ).
    在伦敦举行的部长级会议后,西班牙与联合王国之间举行了各级会议,包括外交大臣会议、欧洲事务初级大臣会议和协调员会议。
  • رودجيرز، كاتب الدولة المساعد سابقا، وديفيد روكفيلير، وكارلا هيلز، ممثلة الرئيس في الشؤون التجارية سابقا، وفرانك كارلوتشي، وزير الدفاع سابقا، وجيمس شلسينغر، وزير الدفاع السابق ومدير وكالة الاستخبارات الأمريكية سابقا.
    董事会包括若干前商务部长、国防部长以及一名前任贸易代表和前中央情报局局长以及知名人士如大卫·洛克菲勒等。
  • وفي الوقت الراهن، يقوم فريق عامل بإعداد مقترحات لتنويع النشاط الاقتصادي وزيادته؛ وفي هذا السياق، سيقترح كاتب الدولة في شؤون الأسرة والرعاية الاجتماعية مشاريع تشارك فيها النساء صاحبات المشاريع.
    目前有一个工作组正就经济活动的多样化和扩充问题拟定新提案;在这方面,家庭事务部长将建议涉及妇女企业家的项目。
  • ركز كاتب الدولة المكلف بالماء والبيئة المغربي في كلمته الافتتاحية على أهمية اعتماد رؤية متكاملة لإدارة النفايات الصلبة والحاجة إلى إشراك جميع الأطراف المؤثرة الرئيسية.
    摩洛哥负责水与环境事务的大臣在开幕词中,强调应采用综合构想处理固体废物管理问题,以及需要使所有关键利益攸关方参与进来。
  • ولقد زار أثناء بعثاته المختلفة المخيمات المفتوحة للأشخاص ذوي الإعاقة والتقى بعدة ممثلين للمنظمات غير الحكومية() المعنية بالمسألة في هايتي، كما التقى كاتب الدولة المعني بشؤون المعوقين.
    在执行任务过程中,他访查了残疾人可入住的难民营,会晤了一些积极参与这方面工作的非政府组织 代表以及残疾人融合问题国务秘书。
  • وعليه، " يجوز حظر نشر المؤلفات الأجنبية، سواء كانت دورية أو غير دورية، وإدخالها إلى تونس وتوزيعها فيها، بقرار تتخذه وزارة الداخلية بناء على رأي كاتب الدولة المكلف بالإعلام والمعتمد لدى الوزير الأول " .
    据此, " 内政部可参照总理委托负责宣传事务的国务秘书提出的咨询意见,决定禁止在突尼斯境内出版、介绍和发行,不论是否属期刊性质的外国作品 " 。
  • وكان اللقاء من تنظيم حكومة بلدي، النرويج، والمبادرة المتعلقة بالتهديد النووي، التي يتزعمها السيناتور الأمريكي السابق سام نون، ومؤسسة هوفر في جامعة ستانفورد، التي يتزعمها كاتب الدولة السابق للولايات المتحدة الأمريكية جورج شولتز، وشارك فيه بنشاط المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، محمد البردعي.
    这次会议由我国即挪威政府、由前美国参议员塞缪尔·纳恩领导的核威胁倡议、和由前美国国务卿乔治·舒尔茨领导的斯坦福大学胡佛研究所共同主办,并得到了原子能机构总干事穆罕默·巴拉迪的积极参与。
  • فيرجى الإشارة إلى التدابير الجاري اتخاذها للتصدي لتلك العراقيل، بما في ذلك تعزيز مكتب كاتب الدولة لشؤون الأسرة ورعاية الطفل والمعوقين (ماليا ومن حيث الموارد البشرية)، بوصفه الآلية الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة، لكي يتمكن من القيام بدور تنسيق وتعزيز الجهود الرامية إلى تشجيع المساواة بين الجنسين.
    请说明为解决这些障碍而正在采取的措施,包括(从财务和人力资源两方面)加强家庭、儿童福利和残疾人事务国务秘书处,使其作为提高妇女地位的国家机构能够发挥作用,协调和巩固促进两性平等的工作。
  • لكن اللجنة بينما تُلاحظ المعلومات التي قدمها الوفد وهي أن التغيير من وزير الدولة إلى كاتب الدولة لا يغير مستوى الوظيفة أو ولايتها، لا تزال قلقة إزاء عدم توفر الموارد المالية والبشرية اللازمة لهذه الوزارة كي تستطيع تنسيق تنفيذ الاتفاقية في جميع أرجاء الدولة الطرف بشكل فعال.
    然而,在注意到代表团提供的情况说明国家部长的头衔改为国务秘书并不改变其在政府内的等级或其职权的同时,委员会关切地感到,此机构既无财力也无人力资源来有效地协调整个缔约国对《公约》的执行情况。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كاتب الدولة造句,用كاتب الدولة造句,用كاتب الدولة造句和كاتب الدولة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。