كابو فيردي造句
造句与例句
手机版
- ولم تقدِّم كابو فيردي معلومات جديدة لتحديث عدد الألغام المضادة للأفراد التي أبلغت عن الاحتفاظ بها في عام 2009 (120 لغماً).
佛得角未就其2009年报告的保留杀伤人员地雷数量(120枚)是否有变化提供最新信息。 - كما دعم المكتب كابو فيردي في وضع نظام لإدارة معلومات قضاء الأحداث، والأردن في بناء قدرات إدارة شرطة الأحداث الجديدة وإدارة البحث الجنائي.
该办公室还支持佛得角开发少年司法信息管理系统,支持约旦建设新的少年警察局和刑事调查局的能力。 - شملت الخدمات الاستشارية التي قُدمت خلال فترة السنتين مساعدة كابو فيردي على إجراء دراستها التشخيصية للتكامل التجاري، وخاصة بشأن السياحة باعتباره قطاعا ذا أولوية.
在该两年期提供的咨询服务包括协助佛得角开展贸易一体化诊断性研究,特别是将旅游业作为优先部门。 - 105- ورحبت كابو فيردي بالتقدم الكبير الذي تحقق منذ الجولة الأولى من الاستعراض الدوري الشامل، لا سيما فيما يتعلق بحالة السكان الأصليين والنساء والأشخاص ذوي الإعاقة.
佛得角欢迎第一轮普审以来取得的可观进展,尤其是土着人民、妇女和残疾人的处境方面取得的进展。 - 115- وفي الدورة 104، نظرت اللجنة في حالة الحقوق المدنية والسياسية في كابو فيردي دون وجود تقرير ولكن بحضور سفير الدولة الطرف لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
在第一〇四届会议上,委员会在没有报告但有佛得角驻纽约联合国大使出席的情况下,审议了佛得角的情况。 - وسيكون من بين المشاركين رئيس كابو فيردي السابق، بيدرو بيريس، ومبعوثة اليونسكو الخاصة لهايتي، وعازف موسيقى الجاز الشهير ماركوس ميلر، ونائب رئيس جامعة جزر الهند الغربية.
参加者包括前佛得角总统佩德罗·皮雷斯、教科文组织海地问题特使、着名爵士音乐家马絮斯·米勒和西印度群岛大学副校长。 - 52- وشجعت كابو فيردي غينيا الاستوائية على مواصلة جهودها المتصلة بالحقوق الاجتماعية والاقتصادية، ولا سيما فيما يتعلق بالتعليم والمياه والصرف الصحي وإمدادات الكهرباء والصحة والسكن الاجتماعي.
科特迪瓦鼓励赤道几内亚继续努力推进社会经济权利,特别是享有教育、用水和卫生设施、供电、卫生和社会住房方面的权利。 - 107- ولاحظ كابو فيردي أن البرتغال أنشأت لجنة وطنية لتنسيق ومتابعة الخطط والتدابير التي وضعتها نتيجة انضمامها إلى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
科特迪瓦注意到葡萄牙创建了一个国家负责协调事务的委员会,并采取后续行动,实施由于葡萄牙加入国际人权文书所推出的各项相关计划和措施。 - قُدم مزيد من خدمات المشورة في عام 2013 إلى حكومة كابو فيردي لدعم جهودها لتحقيق التحول الاقتصادي الهيكلي، ومواصلة التقدم بثبات في الحقبة اللاحقة لخروجها من مجموعة أقل البلدان نمواً.
2013年为佛得角政府进一步提供了咨询服务,支持该国努力实现结构转型并在该国脱离最不发达国家时代后继续稳步前进的工作。 - وشُدّد بشكل خاص على إجراءات الأونكتاد المتوخاة لدعم جهود كابو فيردي في تنويع اقتصاده ليتفرع إلى ثلاثة قطاعات اقتصادية ذات أهمية خاصة للبلد، هي التجارة الدولية والصناعات الثقافية والخدمات الخارجية.
其中特别着重贸发会议即将开展行动支持佛得角多样化,向对该国特别重要的三个经济部门即国际旅游、文化产业和离岸服务业发展的问题。 - بيساو، التي أعيدت إلى وطنها من كابو فيردي بعد أن أمضت حكما بالسجن لتهريب المخدرات، كانت على قيد الحياة، خلافا للبيان العلني الذي أدلى به رئيس هيئة الأركان العامة والذي يفيد بأنها قتلت.
该联盟在声明中证实,一名几内亚比绍公民因贩毒服刑后从佛得角被遣返,如今仍然活着,这同总参谋长关于她已经被杀的公开声明相反。 - وقد وردت خلال فترة السنتين سبعة طلبات للحصول على مبادئ توجيهية للسياسة العامة في مجال التنمية الاقتصادية المحلية وتعزيز الإيرادات البلدية (من كابو فيردي وكينيا وكولومبيا والفلبين وموزامبيق ومصر وإثيوبيا).
本两年期收到了7项关于地方经济发展和加强市政收入的政策指导方针的请求(来自佛得角、肯尼亚、哥伦比亚、菲律宾、莫桑比克、埃及和埃塞俄比亚)。 - وتتعاون حكومتا كابو فيردي وسان تومي وبرينسيبي تعاونا وثيقا مع اليونسكو في تعزيز التوعية في المدارس بالمسائل المتصلة بالمياه من خلال تنقيح المناهج الدراسية الرسمية، ووضع مواد تربوية، وتدريب المعلمين.
佛得角及圣多美和普林西比政府,与教科文组织密切合作,正在通过修订学校正式课程、开发教材和培训教师,在学校一级努力加强与水有关的问题方面的教育。 - وفي كابو فيردي، نفذ معهد كابو فيردي الوطني للمساواة والإنصاف بين الجنسين (Instituto Caboverdiano para a Igualdade e Equidade de Género, ICIEG)، وهو إحدى الجهات المستفيدة من منح الصندوق الاستئماني، مشروعا في عام 2014 شمل أكثر من 000 2 من الناجيات من العنف.
在佛得角,作为信托基金受赠方的佛得角国家性别平等和公平研究所执行的一个项目在2014年惠及了2 000多名暴力行为幸存者。 - 113- ورحبت كابو فيردي بإنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس، وباعتماد سياسة وطنية لحقوق الإنسان وبسن تشريعات ووضع استراتيجية لمكافحة الزواج المبكر، وبوضع خطة إطارية وطنية لمكافحة الفقر والنهوض بالتنمية.
佛得角欢迎该国设立了一个符合《巴黎原则》的国家人权机构,通过了一项国家人权政策、打击早婚的立法和一项策略以及一项消除贫困和促进发展的国家框架计划。 - 59- ونوّهت كابو فيردي بانضمام تشاد إلى صكوك دولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك البروتوكولان الاختياريان الملحقان باتفاقية حقوق الطفل، وبالأثر الإيجابي للقوانين المتعلقة بحقوق الإنسان والخطط الوطنية لمكافحة تجنيد الأطفال والعنف بحق المرأة وضمان المساواة بين الجنسين.
佛得角注意到加入国际人权文书,包括《儿童权利公约》各项任择议定书,人权立法和打击招募儿童和针对妇女的暴力行为以及确保性别平等国家计划的积极影响。 - 41- وأشار كابو فيردي إلى الصكوك والتشريعات الوطنية والدولية، وأثنى على اعتماد خطة العمل الوطنية الثانية المتعلقة بظاهرة تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية. وشجع كابو فيردي على مواصلة تنفيذ الصكوك والسياسات القائمة لضمان إيجاد حلول دائمة.
佛得角注意到若干国内国际文书和法律,赞扬关于女阴残割问题的第二个国家行动计划获得通过,鼓励塞内加尔继续贯彻落实现有文书和政策,确保各种解决办法的可持续性。 - 41- وأشار كابو فيردي إلى الصكوك والتشريعات الوطنية والدولية، وأثنى على اعتماد خطة العمل الوطنية الثانية المتعلقة بظاهرة تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية. وشجع كابو فيردي على مواصلة تنفيذ الصكوك والسياسات القائمة لضمان إيجاد حلول دائمة.
佛得角注意到若干国内国际文书和法律,赞扬关于女阴残割问题的第二个国家行动计划获得通过,鼓励塞内加尔继续贯彻落实现有文书和政策,确保各种解决办法的可持续性。 - ويُتوقع أن يسهم العمل مع السلطات الوطنية المعينة في المنطقة إسهاماً كبيراً في تقديم خطوط أساس موحدة لمعامل انبعاثات الشبكات الكهربائية في كابو فيردي وغينيا بيساو وسان تومي وبرينسيبي، وخط أساس موحد لمواقد الطهي في السنغال.
在该区域,与指定国家主管部门开展的工作预期会极大地有助于提交佛得角、几内亚比绍及圣多美和普林西比电网排放系数标准化基线,以及塞内加尔烹调炉灶标准化基线。 - في الدورة الخامسة والأربعين للجنة الإحصائية للأمم المتحدة، اقترح المعهد الوطني للإحصاءات في كابو فيردي أن يناقش في الدورة السادسة والأربعين للجنة إنشاء فريق جديد من أفرقة المدن، هو ' ' فريق برايا المعني بإحصاءات الحوكمة والسلام والأمن``.
在统计委员会第四十五届会议上,佛得角国家统计研究所提议,在委员会第四十六届会议上讨论设立一个新的城市小组,即 " 普拉亚治理、和平与安全问题小组 " 。
如何用كابو فيردي造句,用كابو فيردي造句,用كابو فيردي造句和كابو فيردي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
