قيد الاستخدام造句
造句与例句
手机版
- فعلى سبيل المثال، كانت المفوضية لا تقوم بأي تسوية للأصول التي تملكها والتي كانت قيد الاستخدام من قبل شركائها.
例如,难民署没有对其伙伴所使用的为难民署所有的资产进行对账。 - إلا أنه اتضح بالتجربة وجود كم هائل من العمل المتعلق بإعداد سياسات الصندوق مع وضعه قيد الاستخدام في الوقت نفسه.
然而,经验表明在制定基金政策和同时利用基金方面仍有大量工作要做。 - في البلدان الأخرى 39- ولا تزال مجموعة من منصات الاتصال قيد الاستخدام على نطاق واسع لتبادل المعلومات بين أجهزة إنفاذ القانون (انظر الشكل الثالث والعشرين).
一系列交流平台继续广泛用于执法机构间交流信息(见图二十三)。 - وجد المجلس أن 25 حساب دخول كانت قيد الاستخدام في نظام Sun منها أربعة لديها حقوق تشغيل.
审计委员会发现,Sun系统中有25个在用的访问账号,其中4个设有管理员权限。 - ويقوم البرنامج الإنمائي أيضا باختبار نظام لرصد الاتفاقات الطويلة الأجل سيوضع قيد الاستخدام في الربع الثاني من عام 2014.
开发署还在测试长期协议使用情况监测系统,该系统将在2014年第二季度启用。 - وتحظى النتائج التي تخلُص إليها بالاعتراف وتوضع قيد الاستخدام من قِبَل عدد من المنظمات الدولية، بما فيها اللجنة الدولية للوقاية من الإشعاع.
它所得出的结论被包括国际放射防护委员会在内的一系列国际组织承认和利用。 - فهذه الأسلحة ليست ملائمة لعمليات تلك الوحدة، وقد لا تكون موسومة لأنها ليست قيد الاستخدام من قبل الحكومة.
这些武器不适合警察支助股的业务活动,有可能尚未标识,因为目前政府并没有使用这些武器。 - إقامة نظام لإخطار السائق بأن الممر المائل قيد الاستخدام (عنصر سلامة لمنع الأبواب من الانغلاق عندما يكون هناك ركاب غير متحركين بصدد الصعود)؛
使用坡道驾驶者的通知系统(失去行动能力的乘客上车时防止门关闭的安全功能); - ولإدارة المياه والمجاري في الإقليم قرابة 000 8 زبون تزودهم بالمياه من 10 خزانات قيد الاستخدام و 8 محطات لتحلية المياه.
领土政府供水与下水道部利用10个活水蓄水库和8个海水淡化厂向大约8 000个住户供水。 - 116- وإلى جانب البدائل الكيميائية لاستخدام الفينول الخماسي الكلور كمادة حافظة لمعالجة الأخشاب، هناك أيضاً خيارات غير كيميائية هي قيد الاستخدام حالياً.
除了用五氯苯酚的化学替代品作为木材处理中的防腐剂以外,目前也有非化学替代办法在使用。 - 111- وإلى جانب البدائل الكيميائية لاستخدام الفينول الخماسي الكلور كمادة حافظة لمعالجة الأخشاب، هناك أيضاً خيارات غير كيميائية هي قيد الاستخدام حالياً.
除了用五氯苯酚的化学替代品作为木材处理中的防腐剂以外,目前也有非化学替代办法在使用。 - وإن لإدارة المياه والمجاري في الإقليم قرابة 000 8 زبون تزودهم بالمياه من 10 خزانات قيد الاستخدام و 8 محطات لتحلية المياه.
4 34. 领土供水与下水道部从10个活水蓄水库和8个海水淡化厂向大约8 000个客户供水。 - 160- وقدمت بايبلاين، فيما يتعلق بالمعدات والآليات التي اشترتها محلياً في الكويت، نسخاً من الفواتير الأصلية تبين أنها كانت قيد الاستخدام لمدة عام واحد تقريباً.
关于在科威特当地购买的机器设备,管道提供了原发票的副本,这些副本表明这些东西使用了一年左右。 - ونظرا إلى أن هذه القواعد في صيغتها الجديدة يُتوقَّع أن تظل قيد الاستخدام لسنوات عديدة، يرى الفريق العامل أنه لا بد من أخذ الوقت اللازم للوفاء بمعايير الأونسيترال الرفيعة.
鉴于新版《规则》将使用多年,工作组认为应当花费必要的时间以达到贸易法委员会的高标准。 - وأُعدت خطط عمل وطنية، استناداً إلى نتائج عمليات الاستعراض، وهي قيد الاستخدام بوصفها إطاراً لإعداد برامج للمساعدة التقنية تستهدف مكافحة الفساد في عدة بلدان.
以审议结果为基础的国家行动计划,在数个国家已经拟订,并正用作制订打击腐败的技术援助方案的框架。 - وضع وتنفيذ إجراءات للرقابة الداخلية ذات طابع رسمي ويمكن تتبعها من أجل ضمان موثوقية المعلومات التي تقدم عن القيمة الكلية للممتلكات الموجودة قيد الاستخدام في نهاية الفترة.
制定和实施正式、可追踪的内部控制程序,以保证准确可靠地提供关于所涉期间终了时在用财产总价值的信息 - وهكذا ثبت لفريق الخبراء أن بعض هذه الطائرات ما زال قيد الاستخدام في منطقة البحيرات الكبرى بأفريقيا دون أي اعتبار للمعايير الدولية، في حين تستخدم طائرات أخرى أرقام تسجيل مزورة.
专家组因此断定,非洲大湖区上空仍有飞机继续无视国际准则在飞行,还有一些飞机使用了虚假的注册。 - ولا تزال المخزونات قيد الاستخدام تستخدم الفلوروتيلومرات السداسية الكربون كبدائل في المنتجات الجديدة؛ وتستخدم البدائل الخالية من الفلور في التمارين التدريبية وربما في الأماكن الأخرى بخلاف المنشآت البحرية
C6-含氟调聚物作为代替品用于新产品;不含氟的替代品用于培训练习,除海上设施外还可用于其他设备。 - هناك زيادة في عدد وحدات الممتلكات غير المستهلكة قيد المتابعة لتحديد ما إذا كانت في المخزن أو قيد الاستخدام أو في مواقع غير تلك المسجلة في نظام غاليليو.
等待采取后续行动的非消耗性财产数量增加,后续行动 联海稳定团指出,财产管制和盘存股每年对全部非消耗性财产 - بدأ الفريق العامل التقني بعملية شاملة وجامعة لجمع المعلومات عن المؤشرات التي كانت قيد الاستخدام في جميع أنحاء منظومة الأمم المتحدة ومن جانب الحكومات الوطنية والمنظمات الأخرى.
该技术工作组发起了一个全面和包容性的进程,以收集有关整个联合国系统、各国政府和其他组织正在使用的指标的信息。
如何用قيد الاستخدام造句,用قيد الاستخدام造句,用قيد الاستخدام造句和قيد الاستخدام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
