查电话号码
登录 注册

قوة الرد السريع造句

"قوة الرد السريع"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقامت قوة الرد السريع التابعة للبعثة بدوريات قوية في جميع مناطق مونروفيا، في حين قامت وحدتها الجوية باستطلاعات جوية وبدوريات لاستعراض القوة فوق المدينة.
    联利特派团快速反应部队在蒙罗维亚各区进行强力巡逻,同时其航空队在该市上空进行空中侦察和显示武力巡逻。
  • 825 74 يوم عمل لجنود قوة الرد السريع من أجل منع تصعيد المخاطر الأمنية الوشيكة وردعها (205 جنود في كل سرية x سرية واحدة x 365 يوما)
    快速反应能力74 825人日,以预防和威慑紧迫安全威胁的升级(每个连205人x1个连x365天)
  • وتعد خبرة منظمة معاهدة الأمن الجماعي المتعلقة بإنشاء قوة الرد السريع الجماعية الخاصة بها دليلا على إمكانية تكييف الآليات العالمية على الصعيد الإقليمي للمساعدة في مكافحة الإرهاب.
    集体安全条约组织在建立集体快速反应部队方面的经验证明,可在区域一级调整全球机制,以帮助打击恐怖主义。
  • وشملت العمليات تسيير دوريات قوية داخل منطقة عمليات البعثة وكذلك نشر قوة الرد السريع التابعة للبعثة في مناطق الحدود وفي فريتاون لتعزيز الأمن في المحكمة الخاصة لسيراليون.
    这些行动包括在特派团行动区内进行强力巡逻,以及调派特派团快速反应部队前往边境地区和弗里敦,加强塞拉利昂问题特别法庭的安保。
  • وينبغي أن تشكل قوة الرد السريع هذه نواة لقوة دفاع وطنية محترفة وفعالة وجيدة الإعداد وستنشأ حاجة إلى تقديم مساعدة دولية سخية ومنسقة جيداً لإنشاء هذه القوة.
    快速反应部队应当成为一支专业、供应充足和行动有效的国防部队的核心。 建立这样一支部队需要国际社会提供协调良好和慷慨大方的援助。
  • وتحركت قوة الرد السريع الشمالية التابعة للقوة الدولية للمساعدة الأمنية لتعزيز فريق إعادة التعمير في ميمنة، بينما تدخلت الشرطة الوطنية الأفغانية في نهاية الأمر بقدر أكبر، حيث أشارت التقارير إلى أنها أطلقت النار على هذا الحشد.
    安援部队北区快速反应部队对重建队进行增援,最终国家警察也加大了控制力度。 有报道说,国家警察对暴徒进行开枪扫射。
  • وكما ذُكر للجنة، فإن المركبات المدرعة الخمس مطلوبة لتُستخدم إحداها في تنقلات الممثل الخاص للأمين العام، مع الاحتفاظ بأخرى احتياطية، وتُستخدم إحداها في عمليات قوة الرد السريع مع الاحتفاظ بأخرى احتياطية، وتُستخدم إحداها لنقل كبار الزوار.
    正如向委员会所述,购置五辆装甲车辆是供秘书长特别代表使用和一辆备用,供快速反应部队使用和一辆备用,以及供来访贵宾使用。
  • وأشار الوزير إلى أن قوة الرد السريع الكونغولية ستباشر عملها بحلول عام 2020، بينما ستكون القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية بحلول عام 2025 في وضع يمكِّنها من ضمان أمن البلاد وشعبها بشكل مستقل.
    部长指出,到2020年,刚果快速反应部队应可运作,与此同时,到2025年,刚果民主共和国武装部队应能独立地确保国家和人民的安全。
  • ستواصل القوات الفرنسية (قوات عملية ليكورن) تقديم المساعدة حينما وحيثما تنشأ الحاجة إليها لدعم العنصر العسكري لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، بما في ذلك من خلال قوة الرد السريع التابعة لها؛ وستواصل البلدان المساهمة بقوات توفير ما يلزم من قوات لأداء المهام المطلوبة
    独角兽行动部队将继续在必要时提供援助,包括其快速反应部队能力,以支持联科行动军事部分;部队派遣国将继续提供所需部队 表2
  • كما توجد قوة الرد السريع التابعة للبعثة، والتي هي بحجم كتيبة، في مونروفيا، ولها قاعدتان متقدمتان عاملتان من قواعد العمليات متاخمتان لطرق المواصلات الرئيسية المؤدية إلى الحدود مع كلٍ من غينيا وكوت ديفوار، مما يقلل من الزمن اللازم للرد.
    联利特派团营级规模的快速反应部队设在蒙罗维亚,在通往几内亚和科特迪瓦边界的主要交通道路附近设有两个前方行动基地,以尽量减少反应时间。
  • وأثيرت تساؤلات عن استخدام مركز التدريب التعبوي للكتائب في تدريب قوة الرد السريع في كيسانغاني وذلك بعد القرار الذي اتخذته الحكومة باستخدام المرفق في الأجلين القصير إلى المتوسط في عملية نزع سلاح القوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    在政府决定在短期至中期内将战术训练中心用于解放卢旺达民主力量(卢民主力量)解除武装进程后,在基桑加尼使用这一设施训练快速反应部队一事遭到质疑。
  • وشملت التدابير الأمنية التعزيز القوي لتسيير الدوريات داخل مونروفيا، ونشر قوة الرد السريع التابعة للبعثة في المناطق الحدودية التي لا تغطيها قوة البعثة وتعزيز وجود قوات البعثة في معاقل السيد تيلور السابقة.
    采取的安全措施包括在蒙罗维亚增加积极巡逻、在不属于联利特派团部队执勤区的边界地区部署联利特派团快速反应部队以及在泰勒先生的前堡垒地区增加联利特派团士兵人数。
  • وفي الوقت ذاته، وإلحاقا بالقرار 2162 (2014)، في حالة حدوث تدهور خطير في الحالة الأمنية ميدانياً، يمكن أن تنتشر قوة الرد السريع التابعة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بصورة مؤقتة فقط لدعم بعثة الأمم المتحدة في ليبريا بغرض وحيد هو تنفيذ ولايتها.
    此外,根据第2162(2014)号决议,如实地安全局势严重恶化,为增援联利特派团,联科行动只能暂时部署快速反应部队,唯一目的是协助特派团执行任务。
  • ومن بين الأمثلة الأخرى تحويل نشر قوة الرد السريع التابعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا إلى فريتاون بغية تعزيز الأمن في المحكمة الخاصة لسيراليون عقب اعتماد قرار المجلس 1688 (2006)، وتوفير الدعم لعملية نقل السيد شارل تايلور بأمان إلى لاهاي.
    另一个例子是,在通过安理会第1688(2006)号决议之后,将联利特派团快速反应部队部署到弗里敦,加强塞拉利昂问题特别法庭的安全,以支助将查尔斯·泰勒护送到海牙的行动。
  • يعزى الانخفاض في أيام عمل الأفراد المتأهبين في قوة الرد السريع إلى الاحتفاظ بعدد أقل من الأفراد ضمن قوة الرد السريع الثابتة نظرا إلى زيادة الدوريات خلال العملية الانتخابية، والحكم الصادر عن محكمة الأمم المتحدة الخاصة لسيراليون فيما يتعلق برئيس ليبريا السابق، وعدم الاستقرار على طول الحدود مع كوت ديفوار
    快速反应待命部队人日减少的原因是:由于选举进程、塞拉利昂问题特别法庭对利比里亚前总统的判决以及与科特迪瓦的边界地区局势不稳定,巡逻行动增加,从而减少了快速反应静态驻防部队人员数目
  • يعزى الانخفاض في أيام عمل الأفراد المتأهبين في قوة الرد السريع إلى الاحتفاظ بعدد أقل من الأفراد ضمن قوة الرد السريع الثابتة نظرا إلى زيادة الدوريات خلال العملية الانتخابية، والحكم الصادر عن محكمة الأمم المتحدة الخاصة لسيراليون فيما يتعلق برئيس ليبريا السابق، وعدم الاستقرار على طول الحدود مع كوت ديفوار
    快速反应待命部队人日减少的原因是:由于选举进程、塞拉利昂问题特别法庭对利比里亚前总统的判决以及与科特迪瓦的边界地区局势不稳定,巡逻行动增加,从而减少了快速反应静态驻防部队人员数目
  • والوحدة العسكرية التي قوامها 250 فردا من منغوليا هي المسؤولة عن حراسة مبنى المحكمة الخاصة، كما تنظم قوافل حراسة للمعتقلين عندما ينقلون إلى خارج مبنى المحكمة، وتقوم، إذا استلزم الأمر، بتقديم المساعدة في إجلاء المسؤولين في المحكمة الخاصة والمعتقلين أنفسهم إلى أماكن آمنة، بدعم من قوة الرد السريع التابعة للبعثة.
    来自蒙古的由250人组成的军事单位负责警卫特别法庭院落,在将被拘留者押送出院落时为之提供护送保护,并在必要时,在联利特派团快速反应部队支助下,协助特别法庭官员和被拘留者撤离到安全地点。
  • ويمكن أن توفر قوة الرد السريع الإقليمية المقرر إنشاؤها في إطار عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وفقا لقرار مجلس الأمن 2162 (2014) الدعم على أوسع نطاق ممكن إلى بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في حال حدوث تدهور خطير في الحالة الأمنية في ليبريا، دون المساس بمسؤوليتها الأساسية عن توفير الأمن في كوت ديفوار.
    根据安全理事会第2162(2014)号决议在联科行动内设立的区域快速反应部队可以在利比里亚安全局势严重恶化时为联利特派团提供超视距支助,但不妨碍其在科特迪瓦负责保障安全的首要责任。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قوة الرد السريع造句,用قوة الرد السريع造句,用قوة الرد السريع造句和قوة الرد السريع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。