查电话号码
登录 注册

قواعد مالية造句

"قواعد مالية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وسيقوم المكتب بإعداد قواعد مالية ونظام إداري للموظفين استنادا إلى النظامين المالي واﻷساسي للموظفين اللذين مـن المتوقـع أن تعتمدهمـا السلطــة في ١٩٩٩.
    行政和管理厅将根据管理局准备在1999年通过的《财务条例》和《工作人员条例》,编制财务和工作人员细则。
  • يعكس هذا التغيير القرار الذي اتخذه مجلس الصندوق، بعد أن أصدرت لجنته لمراجعة الحسابات توصيتها بسن قواعد مالية في المستقبل تحكم الإدارة المالية للصندوق.
    为反映养恤金委员会在审计工作委员会提出为今后颁布有关养恤金财务管理的财务细则作出规定的建议后作出的决定
  • ولكن عندما ندعو إلى تحول سريع إلى الديمقراطية وإلى الشفافية في العلاقات الدولية، وإلى تجارة مفتوحة وإلى قواعد مالية وإلى حكم سليم، إنما يكتفون بتجاهل آرائنا مترددين.
    但在我们要求国际关系迅速民主化并具有透明度、公开贸易和财务规则及善政时,它们却全然无视我们的观点。
  • (أ) يضع المدير التنفيذي قواعد مالية متفقة مع أحكام النظام المالي الذي يعتمده المجلس التنفيذي بهدف كفالة فعالية وكفاءة إدارة الشؤون المالية واستخدام الموارد بطريقة رشيدة.
    (a) 执行主任应依照执行局批准的财务条例的规定,制定财务细则,以确保有效和高效的财务管理并实行节约。
  • وأيد المجلس التقرير، بما في ذلك توصية لجنة مراجعة الحسابات بأن تُعدّل المادة 4 من النظام الأساسي للصندوق لكي تنص على إصدار قواعد مالية في المستقبل؛
    联委会核可该报告以及审计工作委员会的下述建议,即:修订《养恤基金条例》第4条,规定今后将颁布财务细则;
  • ورغم وجود قواعد مالية راسخة لفتح حسابات مصرفية جديدة، فإنه لا توجد إجراءات روتينية للتأكد من استمرار الحاجة فعليا للإبقاء على الحسابات بعد إنشائها.
    虽然已就开立新银行账户制订了财务细则,但却没有例行程序来确保一旦开立银行账户,就确实有继续保留这一账户的必要。
  • 43- ذكر مدير شعبة تنظيم الموارد لدى عرضه هذا البند أن قواعد مالية جديدة صيغت على ضوء الميزانية الموحدة الجديدة، والاحتياطي التشغيلي الوحيد، وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات.
    资源管理司司长在介绍这一项目时说,按照新的统一预算、单一业务储备金和审计委员会的建议,拟出了新的财务规则。
  • تشدد على أهمية أن يصدر المجلس قواعد مالية تنظم الإدارة المالية للصندوق وتتطلع في هذا الصدد إلى تلقي مزيد من المعلومات في التقرير المقبل للمجلس؛
    强调养恤金联委会必须颁布将指导养恤基金财务管理工作的财务细则,为此期待养恤金联委会在下一次报告中进一步提供资料;
  • 2- يضع المجلس، وفقاً للمادة 7، قواعد مالية تنص على تنظيم هذه الحسابات وإدارتها بطريقة شفافة، بما في ذلك وضع قواعد بشأن تسوية الحسابات عند انتهاء أو انقضاء أجل هذا الاتفاق.
    理事会应根据第7条制定保证账户透明管理和实施的财务细则,其中包括关于本协定终止或期满时清算账目的细则。
  • لذلك، تطبق الحكومة قواعد مالية لتخصيص النفقات لقطاعي الصحة والتعليم؛ ومع ذلك، فإنّ ضخامة الاحتياجات الحالية تجعل من المستحب أن تقوم الأطراف المانحة المنظمات غير الحكومية بالمزيد من المبادرات.
    政府的财政规定指定了用于卫生和教育部门的费用;然而,鉴于目前巨大的需求,欢迎捐助者和非政府组织进一步参与。
  • )ب( اعتماد قواعد مالية بتوافق اﻵراء، وفقاً للتوجيه الذي يتلقاه من مؤتمر اﻷطراف في اﻻتفاقية ]لتأمين أن تأتي أي أموال إضافية لتنفيذ هذا البروتوكول من اﻷطراف فيه[.
    按照《公约》缔约方会议所提供的指导意见,以协商一致方式通过财务规则[以确保本议定书的运转所需的任何额外资金由本议定书缔约方提供]。
  • إذ يضع في اعتباره أحكام اﻻتفاقية، وﻻ سيما الفقرة الفرعية ٢ )ﻫ( من المادة ٢٢، التي تنص على أن يعتمد مؤتمر اﻷطراف، في دورته اﻷولى، قواعد مالية له وﻷي من الهيئات الفرعية،
    考虑到公约各项条款,特别是第22条第2款(e)项,该项规定缔约方会议应于其第一届会议通过会议及其任何附属机构的财务细则,
  • وأيّد المجلس جهود الصندوق الرامية إلى الانتهاء من عمليته التشاورية مع جميع أصحاب المصلحة فيما يخص قواعد مالية خاصة بالصندوق، تراعي هيكل إدارته وولايته ومصدر تمويله.
    联委会支持养恤基金努力与所有利益攸关方完成关于起草养恤基金具体财务细则的协商进程,财务细则将考虑到养恤基金的治理结构、任务和资金来源。
  • إذ يضع في اعتباره أحكام اﻻتفاقية، وﻻ سيما الفقرة الفرعية ٢ )ﻫ( من المادة ٢٢، التي تنص على أن يعتمد مؤتمر اﻷطراف، في دورته اﻷولى، قواعد مالية له وﻷي من الهيئات الفرعية،
    考虑到《公约》各项条款,特别是第22条第2款(e)项,该项规定缔约方会议应于其第一届会议通过会议及其任何附属机构的财务细则,
  • وثمة عامل آخر يُسهم في انتهاج سياسات مالية مسايرة للتقلبات الاقتصادية الدورية في أفريقيا، هو وجود قواعد مالية تهدف إلى تعزيز القدرة على تحمُّل الديون أو الوفاء بمعايير التقارب التي وضعتها المجموعات الاقتصادية الإقليمية.
    非洲财政政策易产生周期性的另一个因素是它们的财政条例,这种条例的目的是实现债务可持续性或者达到区域经济集团规定的一致性标准。
  • ٧٩١-٤ يعتمد اﻻجتماع اﻷول لﻷطراف بتوافق اﻵراء قواعد مالية وفقاً للتوجيهات التي ترد من مؤتمر اﻷطراف وذلك لضمان قيام اﻷطراف في هذا البروتوكول بتوفير أي أموال إضافية لتطبيق هذا البروتوكول.
    4 第一届缔约方会议应根据《公约》缔约方会议给予的指导以协商一致方式通过财务条例,以确保本议定书缔约各方为本议定书的实施提供任何额外经费。
  • وقد أشارت اللجنة المؤقتة التابعة لصندوق النقد الدولي إلى ضرورة صياغة قواعد مالية دولية، وتحقيق قدر أكبر من الشفافية في اﻷسواق، ووصول أفضل إلى المعلومات، عﻻوة على مشاركة أكبر للقطاع الخاص في إيجاد حل لﻷزمات المالية.
    国际货币基金组织临时委员会已经指出,应该制订国际金融章程,争取扩大市场透明度,改善信息渠道,促使私人部门更多参与解决金融危机。
  • وأيد المجلس جهود الصندوق الرامية إلى إنجاز عملية التشاور مع جميع أصحاب المصلحة بشأن وضع قواعد مالية خاصة بالصندوق، تأخذ بعين الاعتبار هيكل حوكمة الصندوق وولايته وتمويله.
    联委会支持养恤基金努力完成与所有利益攸关方的协商进程,以协商起草养恤基金特有的财务细则,这些细则将考虑到养恤基金的治理结构、任务规定和供资来源。
  • وسلمت اللجنة الدائمة بأنه، عموما، لا حاجة لتدوين الممارسة الراسخة التي تحكم الإدارة المالية للصندوق منذ عهد بعيد، علما بأن النظام الأساسي للصندوق لم يتضمن أية قواعد مالية يمكن تطبيقها على عمليات الصندوق.
    常设委员会认识到,总体上看,有必要制定基金财务管理的长期惯例制度,因为《联合国合办工作人员养恤基金条例》中没有适用于基金运作的财务细则。
  • فبالنسبة لدارفور، على سبيل المثال، قام الأمين العام بإبلاغ رئيس الجمعية العامة بأنه قرّر في إطار سلطته الموافقة على طائفة متّسعة من الاستثناءات التي تعفي من تطبيق قواعد مالية وسياسات وإجراءات إدارية لتسهيل إنشاء العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    以达尔富尔为例,秘书长已通知大会主席,他决定授权批准对广泛的财务规则以及行政政策和程序进行例外处理,以促进建立达尔富尔混合行动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قواعد مالية造句,用قواعد مالية造句,用قواعد مالية造句和قواعد مالية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。