查电话号码
登录 注册

قواعد المنشأ造句

"قواعد المنشأ"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ٧٦- ﻻ تزال قواعد المنشأ التقييدية تحد بقدر كبير من مزايا نظام اﻷفضليات المعمم.
    限制性的原产地规则仍然继续严重限制普惠制的好处。
  • وأشير إلى أنه يصعب أيضاً في كثير من الأحيان فهم قواعد المنشأ واستيفاؤها.
    会议指出,原产地规则也常常令人难以理解和难以满足。
  • 33- إن قواعد المنشأ تُعتبر بحق السبب الرئيسي لسوء استخدام الأفضليات التجارية.
    原产地规则被正确认为是贸易优惠利用不足的最主要原因。
  • دراسة بشأن آثار تبسيط قواعد المنشأ على تيسير التجارة والنفاذ إلى الأسواق
    研究报告:简化原产地规则对贸易便利化和市场准入的影响
  • وقدم الأونكتاد، مثلاً، مشورة سياساتية في مجال قواعد المنشأ إلى كمبوديا.
    例如,贸发会议向柬埔寨提供了关于原产地规则的政策咨询。
  • إلا أن آثار قواعد المنشأ على إقامة الروابط تتوقف أيضا على قدرة التوريد المحلي.
    然而,原产地规则的联系效果也取决于当地的供应能力。
  • ويمكن أن تأخذ المناقشات الجارية حالياً بعين اﻻعتبار قضايا قواعد المنشأ ذات الصلة بنظام اﻷفضليات المعمم.
    这些讨论似可考虑到原产地规则与普惠制相关的问题。
  • ٠٤- وأشار بعض الخبراء إلى أن اﻷثر المحتمل المترتب على صرامة قواعد المنشأ هو تشويه التجارة.
    一些专家认为,严格的原产地规则可能使贸易出现扭曲。
  • تتفاوض الدول المتعاقدة على قواعد المنشأ وتدمجها في هذا الاتفاق باعتبارها جزءا لا يتجزأ منه.
    原产地规则应由缔约国谈判制定,作为本协定的整体部分。
  • وفيما يخص قواعد المنشأ، ينظر الاتحاد الأوروبي في إعادة صياغة قواعد المنشأ التفضيلية التي يطبقها.
    关于原产地规则,欧洲联盟正在考虑改革其优惠原产地规则。
  • ويمكن تخفيف قواعد المنشأ التقييدية بشكل مفرط وإباحة تراكم المنشأ على نطاق أوسع.
    过度限制性原产地规则不妨予以放宽,容许较大幅度的原产地积累。
  • غير أنه مهما كانت المنهجية، فإن تطبيق قواعد المنشأ صعب وعالي التكلفة.
    但是,无论哪一种方式,适用原产地规则都比较困难,而且费用很高。
  • وتم تنسيق قواعد المنشأ مع قواعد المنشأ في نظام اﻷفضليات المعمم المطبق في اﻻتحاد اﻷوروبي.
    该国将其原产地规则同欧洲联盟的普惠制原产地规则作了协调。
  • وتم تنسيق قواعد المنشأ مع قواعد المنشأ في نظام اﻷفضليات المعمم المطبق في اﻻتحاد اﻷوروبي.
    该国将其原产地规则同欧洲联盟的普惠制原产地规则作了协调。
  • ورئي أنه يمكن معالجة مشكلة التحايل باعتبارها مسألة تدخل في إطار قواعد المنشأ أو التصنيف.
    有人建议,可将规避问题作为原产地规则或分类规则下的问题处理。
  • التدابير الصحية وتدابير الصحة النباتية، الحواجز التقنية، قواعد المنشأ التقييدية، وحماية الملكية الفكرية.
    卫生和植物卫生措施、技术性壁垒、限制性原产地规则和知识产权保护。
  • شترط بعض قواعد المنشأ بالنسبة للأنسجة أن تتم عمليات غزل الخيوط ونسجها في بلد واحد متلق للأفضليات.
    有些纺织品原产地规则要求,纺纱和制造必须在一个受惠国进行。
  • 20- وذُكرت قواعد المنشأ بوصفها من الحواجز المقيّدة للتجارة التي ينبغي إدراجها في التصنيف.
    会议提到,应将原产地规则作为应纳入分类工作的另一项贸易限制壁垒。
  • وتكشف نتائج مختلف الدراسات التجريبية أن قواعد المنشأ تعادل تعريفة تبلغ في المتوسط 4 في المائة.
    各项实践研究的结果表明,原产地规则平均而言相当于4%的关税。
  • وقد أكدت أقل البلدان نموا على الحاجة إلى تكييف قواعد المنشأ مع خصائص إنتاجها وصادراتها.
    最不发达国家强调有必要按照它们的生产和出口情况调整原产地规则。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قواعد المنشأ造句,用قواعد المنشأ造句,用قواعد المنشأ造句和قواعد المنشأ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。