查电话号码
登录 注册

قوائم مرجعية造句

造句与例句手机版
  • وأُعدت قوائم مرجعية بالمسائل الجنسانية لتقييم الاحتياجات بغية الاسترشاد بها في هذه العملية.
    为了指导这项工作,已为关于需要评估工作编制了社会性别问题清单。
  • 83- وستتم بلورة قوائم مرجعية تخص الأنشطة التشغيلية الرئيسية مع تضمين هذه القوائم الدروس المستخلصة.
    关键业务活动的核对清单将结合得到的经验教训进一步予以编制。
  • إعداد قوائم مرجعية وأدوات متعلقة بمنع الاستغلال الجنسي والاعتداءات الجنسية والتصدي لها وتبادل المتاح منها كله.
    编纂并分享所有现有关于防止和处理性剥削和性虐待的清单和手段
  • واستجابة لذلك، وضعت اللجنة قوائم مرجعية لتحديد المستندات التي يتعين الاحتفاظ بها لأغراض المراجعة.
    赔偿委员会根据此项建议编制了核对表,查明为审计目的保留的文件。
  • جمع وثائق ومنشورات الأمم المتحدة ووضعها في قوائم مرجعية وفهرستها وصيانتها وحفظها؛
    x. 联合国文件和出版物的收集、核对表编制、索引编制、维护和保存工作;
  • جمع وثائق ومنشورات الأمم المتحدة ووضعها في قوائم مرجعية وفهرستها وصيانتها وحفظها؛
    y. 联合国文件和出版物的收集、核对表编制、索引编制、维护和保存工作;
  • قوائم مرجعية بإجراءات أو مسائل محددة يتعين أخذها في اﻻعتبار في تصميم وتنفيذ برامج التعاون التقني
    五、在设计和执行技术合作方案方面需要审议的具体措施或问题的清单
  • وتشتمل خطط التطوير على قوائم مرجعية لإبداء متطلبات الأداء والتبليغ، والتدابير الواجب أن تتخذ.
    制定新办法的计划中包括突出业绩、报告要求和应采取的行动的核对清单。
  • ووُضعت واستخدمت قوائم مرجعية لقطاعات تهم المرأة وتشمل مجالات مثل الصحة والتعليم والمأوى والعمالة.
    它们编写和使用了保健、教育、住房和就业等具体部门的性别问题检查清单。
  • وضع قوائم مرجعية مشتركة يمكن أن يستخدمها الموظفون الميدانيون في زيارات التحقق والرصد التي يقومون بها للشركاء التنفيذيين
    编制共同核对清单,以供有关干事在对实施伙伴进行核查和访查时使用
  • وضع قوائم مرجعية مشتركة لكي يستخدمها الموظفون في الميدان لدى اضطلاعهم بزيارات للتحقق من أداء الشركاء ورصد ذلك الأداء
    编制共同核对清单,以供外地干事在对执行伙伴进行核查和考察时使用
  • ويمكن وضع مبادئ توجيهية لكي تسترشد بها هذه الإجراءات (بما في ذلك قوائم مرجعية لضمان تحقيق المساواة بين الجنسين في المشاريع).
    可以编写指导这些程序的指南(包括确保项目中两性平等的清单)。
  • كما تم إعداد قوائم مرجعية خاصة للمشرفين تتعلق بكل عنصر من عناصر البرنامج لتكون بمثابة أدوات لتعزيز التحسينات النوعية التي يجري إدخالها.
    还为方案每个组成部分制订了专门的管理人员核对表,用于巩固质量的改进。
  • 6- وتتضمن الجداول الأول والثاني والثالث (انظر الإضافة) قوائم مرجعية للتثبت من تنفيذ كل من التوصيات الواردة في الاستعراض.
    表一、表二和表三(见附录)提供了投资政策评审所提每项建议的落实情况一览表。
  • وستكون مذكرات الممارسات مبنية على مذكرة اللمحة العامة وقد تتضمن قوائم مرجعية وإشادة بالجهود التي تبذلها المنظمات الأخرى.
    这些实际说明以概要说明为基础,可以包括核对清单,并对其他组织所作努力予以承认。
  • وتم إصدار وتعميم الوثيقة التوجيهية بشأن إطار المساءلة فضﻻً عن عدة قوائم مرجعية وأدوات أخرى للمديرين الميدانيين.
    如同外地管理人员的几份核对清单和其他工具一样,责任心框架政策文件已经制定并已传播。
  • 2-2-3-6 ينبغي النظر في وضع قوائم مرجعية مدرَّجة للتدابير الخاصة بالمرافق لكل من معايير الإدارة السليمة بيئياً الثمانية.
    2.3.6 应该考虑为八项无害环境管理标准中的每一项标准制定企业措施分层核对清单。
  • وأبدت بعض الحكومات اهتمامها باستخدام قوائم مرجعية للتحليل والفرز، في إطار نهج مراعاة السن والمنظور الجنساني والتنوع، في برامجها المتعلقة باللجوء.
    一些国家的政府表示有意在本国庇护方案中采用年龄、性别和多样性分析以及筛查清单。
  • ويواجه المجلس الآن مسألة ما إذا كان عليه أن يطلب قوائم مرجعية من ذلك العدد الضخم من الدول التي لم تقدم تقاريرها وكيفية القيام بذلك.
    现在安理会面临一个问题,即是否要求及如何要求大量未报告的国家填写核对表。
  • ويتناول الفرع 7، أدناه، والمتعلق بإدارة الشركاء المنفّذين، توصية رابعة تتعلق بإعداد قوائم مرجعية مشتركة للتحقق من نفقات الشركاء المنفذين.
    第四项建议涉及编制共同清单以核查执行伙伴的支出,在下文关于执行伙伴管理的第7节中述及。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قوائم مرجعية造句,用قوائم مرجعية造句,用قوائم مرجعية造句和قوائم مرجعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。