查电话号码
登录 注册

قلة المناعة造句

"قلة المناعة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • في حين أن هذه التدابير التقديرية وجيهة من حيث تلبية الاحتياجات على المدى القصير، فإنها تترك المستفيدين منها في حالة مماثلة من قلة المناعة إزاء الصدمات المستقبلية.
    虽然政府酌情采取的这些措施有助于解决短期需求,但从中受益的人仍易受到未来冲击的影响。
  • تؤكد ضرورة العمل على الحد من المخاطر وأوجه قلة المناعة إزاء جميع الأخطار الطبيعية، بما في ذلك الأخطار الجيولوجية والمائية المناخية؛
    强调必须研究解决减少所有自然危害,包括地质和水文危害的风险问题,以及容易引起这些危害的脆弱性问题;
  • وهناك حاجة إلى إيلاء اهتمام أكبر للعوامل المؤدية إلى قلة المناعة إزاء المخاطر مثل الممارسات المتبعة في استخدام الأراضي، والمستوطنات غير المخططة والتوسع الحضري السريع.
    需要更加重视处理容易遭受灾害影响的各种因素,如使用土地的做法、未规划的定居以及迅速的都市化。
  • تؤكد أنه ينبغي إدماج عمليات تقييم المخاطر في برامج الحد من مخاطر الكوارث على الصعيدين الوطني والمحلي من أجل الحد من قلة المناعة إزاء الأخطار الطبيعية؛
    着重指出,为减少容易引起自然危害的脆弱性,应把风险评估纳入国家和地方两级的减少灾害风险方案;
  • تؤكد ضرورة العمل على الحد من المخاطر وأوجه قلة المناعة إزاء جميع الأخطار الطبيعية، بما في ذلك الأخطار الجيولوجية وتلك المتصلة بالأرصاد الجوية المائية؛
    强调必须研究解决减少所有自然危害,包括地质和水文危害的风险问题,以及容易引起这些危害的脆弱性问题;
  • وإذ تشدد على أن الحد من مخاطر الكوارث، بما في ذلك الحد من قلة المناعة في مواجهة الكوارث الطبيعية، عنصر مهم شامل يسهم في تحقيق التنمية المستدامة،
    强调减少灾害风险,包括减少对自然灾害的脆弱性,是促进实现可持续发展的一个贯穿各领域的重要因素,
  • وإذ تؤكد أهمية المضي قدما في تطبيق خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة() والأحكام ذات الصلة الواردة فيها بشأن قلة المناعة وتقييم المخاطر وإدارة الكوارث،
    着重指出必须推动实施《可持续发展问题世界首脑会议执行计划》 及其关于脆弱性、风险评估和灾害管理的规定,
  • " وإذ تشدد على أن الحد من مخاطر الكوارث، بما في ذلك الحد من قلة المناعة في مواجهة الكوارث الطبيعية، عنصر مهم يسهم في تحقيق التنمية المستدامة،
    " 强调减少灾害风险,包括减少对自然灾害的脆弱性,是促进实现可持续发展的重要因素,
  • " وإذ تشدد على أن الحد من مخاطر الكوارث، بما في ذلك الحد من قلة المناعة في مواجهة الكوارث الطبيعية، عنصر مهم يسهم في تحقيق التنمية المستدامة،
    " 强调减少灾害风险,包括减少易受自然灾害的脆弱因素,是有助于实现可持续发展的要素,
  • وقد جعل ما تنفرد بمواجهته الدول الجزرية الصغيرة النامية من أوضاع متضررة ومن قلة المناعة عملية التنمية المستدامة تحديا فريدا لهذه الدول نفسها وللمجتمع الدولي.
    小岛屿发展中国家的不利处境和脆弱性使得可持续发展对小岛屿发展中国家本身和对国际社会来说都是一项独特的挑战。
  • تؤكد ضرورة اتباع نهج شامل في الحد من جميع الأخطار الطبيعية ومعالجة أوجه قلة المناعة إزاءها، بما في ذلك الأخطار الجيولوجية والمتصلة بالمياه والأرصاد الجوية؛
    着重指出需要以综合方式减少包括地质和水文气象灾害在内所有自然灾害的风险,并减少易遭受这些自然灾害的脆弱性;
  • العمل بشكل خاص على حماية النساء والفتيات من العنف بعد انتهاء حالات الكوارث، مثل الفيضانات أو الأعاصير أو الزلازل، حيث تتوافر الظروف لمزيد من قلة المناعة
    在洪水、飓风或地震等灾难情况过后特别要保护妇女和女孩免受暴力侵害,因为在此类情况下她们处于最为弱势的状况
  • تؤكد ضرورة اتباع نهج شامل للحد من أثر جميع الأخطار الطبيعية ومعالجة أوجه قلة المناعة إزاءها، بما في ذلك الأخطار الجيولوجية والمتصلة بالمياه والأرصاد الجوية؛
    着重指出需要以综合方式减少包括地质和水文气象灾害在内所有自然灾害的风险,并减少容易引起这些自然灾害的脆弱性;
  • تؤكد ضرورة اتباع منهج شامل للحد من المخاطر في مواجهة جميع الأخطار الطبيعية ومعالجة أوجه قلة المناعة إزاءها، بما في ذلك الأخطار الجيولوجية والمتصلة بالمياه والأرصاد الجوية؛
    着重指出需要以综合方式减少包括地质和水文气象灾害在内所有自然灾害的风险,并减少容易引起这些自然灾害的脆弱性;
  • وربما يشكل التصدي إلى عدم المساواة بين الجنسين إحدى أكثر الاستراتيجيات المتاحة فعالية للحد من قلة المناعة ولتعزيز قدرات الأفراد، والأسر المعيشية والمجتمعات المحلية فيما يتعلق بالتصدي لأثر الفيروس.
    处理两性不平等问题,可能是减少感染风险并提高个人、家庭和社区应对艾滋病毒影响能力的最有效的现有战略之一。
  • وإذ تؤكد أهمية المضي قدما في تطبيق خطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة() وما تتضمنه في هذا الصدد من أحكام تتعلق بمدى قلة المناعة في مواجهة الكوارث وتقييم المخاطر وإدارة الكوارث،
    着重指出必须推动实施《可持续发展问题世界首脑会议执行计划》 及其关于脆弱性、风险评估和灾害管理的规定,
  • وعلى غرار الخطة الاستراتيجية، اشتمل الإطاران التمويليان المتعددا السنوات الأول والثاني أيضا على الدعم الذي قدمه البرنامج الإنمائي للانتعاش من آثار الكوارث الطبيعية والحد من قلة المناعة أمام الكوارث مستقبلا.
    与该战略计划一样,第一个和第二个多年筹资框架也包括开发署支持自然灾害恢复和减少面对今后事件时的脆弱性的工作。
  • 437- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء حالة قلة المناعة التي يعيشها عدد كبير من اللاجئين الذين فروا من جمهورية ليبيريا قاصدين البلدان المجاورة، ولأنه يبدو أنه لم يهيأ إلا القليل من الظروف لتأمين إعادة توطينهم وإعادة إدماجهم.
    委员会表示关切的是从利比里亚逃往邻国的大批难民的困难处境,似乎没有采取任何行动对他们进行遣返和安置。
  • " وإذ تؤكد أهمية المضي قدما في تطبيق خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة والأحكام ذات الصلة الواردة فيها بشأن قلة المناعة وتقييم المخاطر وإدارة الكوارث،
    " 着重指出必须推动实施《可持续发展问题世界首脑会议执行计划》及其关于脆弱性、风险评估和灾害管理的规定,
  • وما فتئت الأزمة الإنسانية تتفاقم من جراء تطاول أمد النزاع والانهيار الاقتصادي وظروف الجفاف، وهو ما نتج عنه زيادة التشرد وتفاقم قلة المناعة في الأرياف وانتشار سوء التغذية الحاد على نطاق واسع.
    旷日持久的冲突、经济崩溃和干旱条件继续引发人道主义危机,导致更多人流离失所,农村更加脆弱,严重营养不良普遍存在。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قلة المناعة造句,用قلة المناعة造句,用قلة المناعة造句和قلة المناعة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。