قسم الشؤون السياسية造句
造句与例句
手机版
- وبتعيين الموظفين السياسيين لكل مركز من المراكز الإقليمية، اكتمل نشر أفراد قسم الشؤون السياسية التابع للبعثة.
随着向各区域中心指派了政治干事,东帝汶特派团的政治事务科已全面部署。 - (ب) تغيير المسمى الوظيفي لرئيس قسم الشؤون السياسية (مد-1) إلى نائب رئيس البعثة ورئيس الشؤون السياسية.
(b) 将政治事务科长(D-1)的职衔改为特派团副团长兼首席政治事务干事。 - إعادة انتداب وظيفة لرئيس موظفي الشؤون المدنية لتصبح وظيفة لرئيس موظفي الشؤون السياسية، وذلك إلى قسم الشؤون السياسية
副特别代表办公室 首席民政干事员额改派为政治事务科首席政治事务干事员额 - (د) إعادة تصنيف وظيفة للشؤون السياسية من رتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4 في قسم الشؤون السياسية وتوطيد السلام؛
(d) 在政治和巩固和平科将一个政治事务干事职位从P-3改叙到P-4职等; - رئيس قسم الشؤون السياسية والاقتصادية والعامة، القنصلية العامة الكندية، لوس أنجلوس، الولايات المتحدة الأمريكية، 1996-2000
1996-2000年,加拿大驻美利坚合众国洛杉矶总领事馆政治、经济和公共事务主管 - (هـ) نقل موظف لشؤون البرلمان والانتخابات (ف-3) من قسم المؤسسات الديمقراطية إلى قسم الشؤون السياسية وتوطيد السلام؛
(e) 将一个议会和选举干事职位(P-3)从民主体制科调动到政治和巩固和平科; - (ج) إعادة تصنيف منصب واحد لمساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية إلى منصب من الرتبة المحلية في قسم الشؤون السياسية وتوطيد السلام.
(c) 将政治与和平巩固科一个外勤事务行政助理职位改划为当地雇员职位。 - ويُقترح أيضا نقل وظيفة مساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) من قسم الشؤون السياسية إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام.
还拟将1个行政助理(外勤人员)员额从政治事务科调到秘书长特别代表办公室。 - يساعد قسم الشؤون السياسية الممثل الخاص للأمين العام في بذل المساعي الحميدة وترويج الاتفاق السياسي لتحقيق الاستقرار وتوحيد الرؤى.
政治事务科协助秘书长特别代表提供斡旋和促使达成政治协定,以促进稳定和巩固。 - يدعم قسم الشؤون السياسية الممثلة الخاصة للأمين العام في بذل المساعي الحميدة وتعزيز توافق الآراء السياسي من أجل تحقيق الاستقرار وتوحيد الرؤى.
政治事务科协助秘书长特别代表提供斡旋和促使达成政治共识,以促进稳定和巩固。 - وإضافة إلى ذلك، يُقترح تعزيز قسم الشؤون السياسية والمدنية، عن طريق إنشاء ست وظائف إضافية لمساعدين لغويين من فئة الخدمات العامة الوطنية.
此外,建议通过增设6个语言助理职位(本国一般事务人员),加强政治和民政事务科。 - ولا تعترض اللجنة على تغيير المسمى الوظيفي من رئيس قسم الشؤون السياسية (مد-1) إلى نائب رئيس البعثة ورئيس الشؤون السياسية.
咨询委员会不反对将政治事务科长(D-1)的职衔改为特派团副团长兼首席政治事务干事。 - من المقترح أن تدمج جميع مهام الخلية المعنية بالحظر في قسم الشؤون السياسية من أجل تحسين الرقابة والتآزر في أنشطة الخلية المعنية بالحظر.
拟将禁运小组所有职能放在政治事务科,以更好地监督禁运小组的活动,并加强其协同作用。 - مدير قسم الشؤون السياسية واﻷمنية لﻷمم المتحدة، وزارة الخارجية وممثلون عن وزارات الدفاع والمخابرات والمناجم والطاقة والسﻻمة واﻷمن والتجارة والصناعة
外交部联合国政治与安全事务司司长 国防部、情报局、矿产和能源部、安全部以及贸易和工业部的代表 - (ج) إعادة تصنيف وظيفة موظف للشؤون السياسية (ف-4) إلى وظيفة موظف أقدم للشؤون السياسية (ف-5) قسم الشؤون السياسية وتوطيد السلام؛
(c) 在政治和巩固和平科将一个政治事务干事职位(P-4)改叙为高级政治事务干事(P-5); - لذا من المقترح انتداب المستشار الخاص (موظف أقدم للشؤون السياسية) (ف-5) من قسم الشؤون السياسية للاضطلاع بمهام مراقب حدود أقدم.
因此,拟议改派政治事务科的特别顾问(政治事务高等干事)员额,职能改变为资深边境监测员职能。 - وترى اللجنة أن نقل الخلية المعنية بحظر الأسلحة إلى قسم الشؤون السياسية سيتيح تحسين الاتصال مع السلطات الوطنية في إجراء عمليات التفتيش.
行预咨委会认为,把禁运小组调至政治事务科应有助于在开展检查时同国家当局进行更好的联络。 - يُقتَرَح ضم جميع مهام الخلية المعنية بحظر الأسلحة إلى قسم الشؤون السياسية للاستفادة من فرص التعاون وتحسين الرقابة على أنشطة الخلية المعنية بحظر الأسلحة.
为使禁运小组的各项活动实现协同增效作用,并加强监督,拟议将禁运小组的所有职能纳入政治事务科。 - وسيركز قسم الشؤون السياسية على الجهود المبذولة لتهيئة أجواء سياسية إيجابية، بطرق من بينها إجراء مشاورات منتظمة مع القيادات السياسية الإيفوارية والأطراف المعنية في عملية السلام.
政治事务科的重点是努力创造积极的政治环境,包括与科特迪瓦政治领导人以及和平进程的利益攸关方定期协商。 - ويشير المكتب إلى أن رئيس قسم الشؤون السياسية وتوطيد السلام، بوصفه المسؤول الثاني في المكتب، يشرف على العمل اليومي للقسم وينوب كذلك عن الممثل التنفيذي.
该办事处指出,作为联塞建和办第二高级官员,政治和巩固和平科科长监督该科的日常工作,并担任执行代表的副手。
如何用قسم الشؤون السياسية造句,用قسم الشؤون السياسية造句,用قسم الشؤون السياسية造句和قسم الشؤون السياسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
