قسم التقييم造句
造句与例句
手机版
- وأقصى عدد من الوظائف التي أُلحقت بالوحدة كان ست وظائف من الفئة الفنية؛ وهناك أربع وظائف مخصصة حاليا لخلفها، قسم التقييم في مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
该股的工作人员员额最多时为6个;其后续单位内部监督事务厅评价科目前有4个员额。 - وعلى إثر تلك الاجتماعات، أُجريت مشاورات إضافية في بانكوك تضمنتها مدخلات من الزملاء في المكاتب الإقليمية ومن رئيس قسم التقييم في نيويورك.
举行过这些会议以后,又在曼谷举行进一步的协商,听取区域办事处同事们和纽约评价科科长的荐言。 - ولاحظت اللجنة أيضاً أن إدارة الهجرة والتجنس الهولندية قد اتخذت هذا القرار قبل أن يقدم قسم التقييم الطبي مشورته بشأن الحالة الصحية لصاحب الشكوى.
委员会还注意到,移民局是在医学评估科就申诉人的身体状况提出咨询意见之前作出这项决定的。 - (د) إعادة تركيز قسم التقييم على نحو يتمشى مع متطلبات الاستراتيجية المتوسطة الأجل لتقديم معرفة محسنة وتعلُّم دروس بشأن البرنامج بوجه عام.
(d) 根据中期战略的要求重新调整评价科的工作重点,以便为整个方案提供更好的知识和既有经验。 - وسيشكل موظفو قسم التقييم جوهر فريق التقييم مع اختصاصيين آخرين، يؤخذون، حسب الاقتضاء، من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
评价科的工作人员将担任评估小组的核心人员,并在必要时从维持和平行动部和外勤支助部抽调一些专家。 - من المقترح نقل قسم التقييم (1 ف-5، 1 ف-4، 1 خ ع (رأ)) من القسم المعني بأفضل ممارسات حفظ السلام إلى مكتب المدير.
拟议将评价科(1个P-5、1个P-4、1个GS(OL))职位)从维和最佳做法科调往司长办公室。 - وسيستعرض قسم التقييم التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، خطط التقييم تلك ويقدّم إليها الدعم المنهجي اللازم كما ينص على ذلك النظامان الأساسي والإداري لتخطيط البرامج.
根据《方案规划条例和细则》的规定,内部监督事务厅评价科将审查这些评价计划,并提供所需方法上的协助。 - ' 2` النسبة المئوية للموظفين المشاركين في تنفيذ المشاريع والبرامج، الذين أجروا مناقشات مع قسم التقييم والرقابة بشأن استنتاجات تقييم مشاريعهم وبرامجهم
㈡ 在参与项目和方案执行的工作人员中,与评价和监督科就其项目和方案评价的结果进行讨论的工作人员所占的百分比 - وقد شغل منذ عام 1987، عدة مناصب في وزارة الخارجية في بلده، بما في ذلك في إدارة العلاقات السياسية الثنائية ورئيس قسم التقييم في إدارة شؤون الموظفين.
自1987年以来,他在其国家外交部担任过若干职务,包括在双边政治关系司任职,担任人事司评价科科长。 - ٤-١٥ تجادل الدولة الطرف بأنه متى أفاد طالب اللجوء السياسي بأنه أسيئت معاملته أو عُذب، فإن إدارة الهجرة وشؤون الجنسية تطلب من قسم التقييم الطبي بوزارة العدل اﻹفادة بالرأي.
15 缔约国争辩说,每当避难寻求者说他受了虐待或酷刑,移民和入籍局都要求司法部医疗评估科给出意见。 - وكما ينص النظامان الأساسي والإداري لتخطيط البرامج، فإن قسم التقييم التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية يتعين عليه استعراض خطط التقييم وتقديم الدعم المنهجي المطلوب.
正如《方案规划条例和细则》中所规定的那样,内部监督事务厅评价处将审查这些评价计划,并提供所需的方法上支持。 - وفي سياق إعادة تنظيم الفريق المسؤول عن البرامج، أصبح اسم قسم التقييم والأبحاث في شعبة التقييم والسياسات والتخطيط هو مكتب التقييم الذي يقدم تقاريره إلى نائب المديرة التنفيذية المسؤول عن تخطيط البرامج والتخطيط الاستراتيجي.
在重组方案小组之时,评规司的评价和研究处变成了评价处,向主管方案和战略规划的副执行主任报告。 - تتولى شعبة التفتيش والتقييم المهام المتعلقة بتسيير البرنامج الفرعي 2، التفتيش والتقييم، وتتكون هذه الشعبة من قسمين، وهما قسم التقييم وقسم التفتيش، لدعم تعزيز التركيز على التفتيش والتقييم.
次级方案2(检查和评价)由检查和评价司负责,该司下辖两个处,即评价处和检查处,支持大力强化检查和评价工作。 - وسوف يشرف على التقييم قسم التقييم والتوجيه التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وهو مستقل مؤسسيا عن أمانة الصندوق، وسيتلقى المشورة من فريق توجيهي وفريق مرجعي.
评价工作将由人道协调厅评价和指导科负责(该科在机构上独立于应急基金秘书处),并由一个指导小组和咨商小组提供咨询。 - ويقوم القسم الأول بمساعدة الإدارة على إكمال مجموعة من مشاريع إدارة التغيير، في حين يقوم قسم التقييم بمساعدة الإدارة في الاستعراض الذي يُجرى مرة كل ثلاث سنوات لنواتج الإدارة وأنشطتها التي تطلبها الجمعية العامة.
前者正帮助新闻部完成一系列变革管理项目,评价科正帮助新闻部进行大会要求的新闻部产品和活动三年期审查。 - وإذا تذرع صاحب الطلب بأسباب طبية للمطالبة بالحصول على مركز اللاجئ، جاز التماس مشورة طبية من قسم التقييم الطبي التابع لوزارة العدل تكون لها القيمة القانونية التي تُخلع على رأي الخبراء.
如果申请人为获得难民地位而提出健康理由,可以请司法部医务评估科提出在法律上具有专家咨询意见价值的医学咨询意见。 - 67 وأبلغت اللجنة الاستشارية بأنه في حين أن قسم التقييم في برنامج الأمم المتحدة للبيئة يتبع مباشرة المدير التنفيذي، فإن النتائج التي يتوصل إليها تحال دون أي تعديل إلى لجنة الممثلين الدائمين ومجلس الإدارة.
四.67 咨询委员会获悉,虽然环境署评价科直接向执行主任报告,但其结果还是原封不动地转报常驻代表委员会和理事会。 - وكما أُشير إلى ذلك في التقرير، سيضطلع رئيس قسم التقييم بمسؤولية قيادة وإدارة قسم التقييم، وبإصدار خطط منسقة ومتكاملة سنويا لإجراء تقييم البعثات، وبكفالة مراعاة نتائج التقييم في وضع السياسات وفي عملية التدريب.
如报告所述,科长将负责领导和管理该科,每年一次制订协调统一的特派团评价计划,并确保将评价结果纳入政策制订和培训过程。 - وبالإضافة إلى ذلك سيؤدي التخفيض إلى التأثير في قدرة قسم التقييم والرصد على استعراض وتحديث أدوات تقييم الامتثال في الوقت المناسب وتتبع تنفيذ سياسات الإدارة في مجال التقييم، مما يؤثر أيضا في نشر المعلومات.
此外,削减还会影响合规、评价和监测科及时审查和更新合规评价工具,以及跟踪该部评价政策执行情况的能力,并影响到信息的传播。 - وأسفر تعزيز مهام الإدارة والسياسة العامة الرئيسية للبرنامج وترشيدها عن إعادة النظر في مجالات تركيز قسم التقييم وفقا لمتطلبات الاستراتيجية المتوسطة الأجل من أجل زيادة المعارف والدروس المستخلصة التي يزود بها البرنامج بكامله.
对环境署的核心管理和政策职能进行的整合和理顺,使评价科按照中期战略的要求调整了工作的重点,为整个方案更好地提供知识和所得经验教训。
如何用قسم التقييم造句,用قسم التقييم造句,用قسم التقييم造句和قسم التقييم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
