查电话号码
登录 注册

قسم إدارة المحفوظات والسجلات造句

"قسم إدارة المحفوظات والسجلات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وسيزود قسم إدارة المحفوظات والسجلات الشعبة بالخبرة في إدارة السجلات والمحفوظات الإلكترونية طوال هذه العملية.
    档案和记录管理科将通过该进程为采购司提供管理电子记录和档案方面专门知识。
  • وستُنقل الملفات المحفوظات إلى قسم إدارة المحفوظات والسجلات في مقر الأمم المتحدة بدلاً من تكبد مصاريف للتخزين في البعثة.
    归档文件将运到联合国总部档案和记录管理科,而不是花钱存储在特派团。
  • ويتم القيام بهذا الجهد بالتعاون مع قسم إدارة المحفوظات والسجلات بالأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    目前正在与联合国档案和记录管理科和卢旺达问题国际刑事法庭合作开展这方面的工作。
  • واستمع الأعضاء كذلك إلى إحاطة قدمها رئيس قسم إدارة المحفوظات والسجلات بالأمانة العامة بشأن مسألة إدارة المحفوظات والسجلات.
    成员们还听取了秘书处档案和记录管理科科长就档案和记录的管理所作的情况介绍。
  • نظرا لحجم المواد المعنية وتنوعها، تعذر تنظيم عملية نقل كل وثيقة على حدة إلى قسم إدارة المحفوظات والسجلات تنظيما تاما.
    鉴于有关材料数量大,范围广,无法安排将每一份文件都移交给档案和记录管理科。
  • وينتظر أن تتسم كل عملية ترحيل إلى أي نظام لحفظ السجلات يوافق عليه قسم إدارة المحفوظات والسجلات التابع للأمم المتحدة بالبساطة والوضوح.
    预计向联合国档案和记录管理科批准的记录保管系统转移资料将是简单易行的。
  • واستمع الأعضاء كذلك إلى إحاطة قدمها رئيس قسم إدارة المحفوظات والسجلات بالأمانة العامة بشأن مسألة إدارة المحفوظات والسجلات.
    他们还听取了秘书处档案和记录管理科科长的情况通报,内容涉及档案和记录管理问题。
  • وتمثل سجلات البعثات 44 في المائة من السجلات التي يضيفها إلى المحفوظات سنويا قسم إدارة المحفوظات والسجلات من جميع مكاتب الأمانة العامة.
    特派团的记录在档案和记录管理科每年从秘书处各办公室得到的记录中占44%。
  • وافق قسم إدارة المحفوظات والسجلات التابع للأمم المتحدة على منح سلطة التصرف للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في عام 2003.
    卢旺达问题国际法庭处理档案的权力于2003年得到联合国档案和记录管理科的核可。
  • الحاجة إلى وضع عملية تخطيط استراتيجي في إدارة السجلات - لم يضع قسم إدارة المحفوظات والسجلات استراتيجيات لإدارة السجلات تحقيقا لأهدافه.
    需要制订记录管理的战略规划进程。 档案和记录管理科没有制订实现其目标的记录管理战略。
  • وجرت مناقشات أيضا مع قسم إدارة المحفوظات والسجلات بالأمانة العامة ومع الموظفين ذوي الصلة في الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    此外还同秘书处档案和记录管理科以及国际原子能机构(原子能机构)的有关工作人员进行了讨论。
  • قام قسم إدارة المحفوظات والسجلات بإعادة تركيز خدماته على بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو بالنظر إلى تصفيتها.
    鉴于科索沃特派团的清理结束,档案和记录管理科重新调整工作重心,集中注意对该特派团的服务。
  • ورابعاً، من الضروري وضع إطار تشريعي، بالتعاون مع قسم إدارة المحفوظات والسجلات ومكتب الشؤون القانونية، لتوجيه الأوصياء بخصوص سبل الوصول إلى المحفوظات والسجلات
    第四,必须与档案和记录管理科和法律事务厅拟订一个立法框架,在查阅方面指导保管人。
  • ويقوم قسم إدارة المحفوظات والسجلات بمراقبة هؤلاء الخبراء في مجرى اطلاعهم على المعلومات لمنع استنساخ أيّ مواد من المحفوظات أو نزعها منها بدون إذن.
    这种接触将由档案和记录管理科进行监督,防止未经批准擅自复印或带走档案中的材料。
  • ويلزم رصد مبلغ 500 7 دولار لتغطية احتياجات قسم إدارة المحفوظات والسجلات من لوازم التدريب وشراء مواد التخزين.
    7 500美元的经费将用于支付档案和记录管理科培训用品和购置储存材料所需经费。 (单位:千美元)
  • وعملتُ على ضمان تنفيذ التوصيات المتضمنة في تقرير قسم إدارة المحفوظات والسجلات بالأمم المتحدة، بما في ذلك إعداد أوصاف الوظائف وتوظيف الموظفين ومتطلبات المشتريات من الموارد.
    确保执行《档案科报告》的建议,包括编制职务说明以及征聘工作人员和采购所需资源。
  • وعملت على ضمان تنفيذ التوصيات المتضمنة في تقرير قسم إدارة المحفوظات والسجلات بالأمم المتحدة، بما في ذلك إعداد أوصاف الوظائف وتعيين الموظفين وشراء الاحتياجات من الموارد.
    确保执行《档案科报告》的建议,包括编制职务说明以及征聘工作人员和采购所需资源。
  • ويتعاون مع قسم إدارة المحفوظات والسجلات في المقر على نقل سجلات البعثات والاعتناء بها، ويقوم بإعداد وتنفيذ جداول زمنية منتظمة للاحتفاظ بالسجلات.
    文件助理就特派团记录的转交和维护与总部记录管理科联络,并维护和定期制作记录留存期限表。
  • وقدم قسم إدارة المحفوظات والسجلات في الأمم المتحدة، ومكتب المراقب المالي، ومكتب إدارة الموارد البشرية مساعدة ودعما أساسيين لإعداد هذا التقرير.
    联合国档案和记录管理科、主计长办公室和人力资源管理厅为本报告的编写提供了关键的协助和支持。
  • وبفضل مشروع الترحيل، تسنى المضي قدما في نقل السجلات القضائية للمحكمة الدولية الجنائية لرواندا إلى قسم إدارة المحفوظات والسجلات للاحتفاظ بها هناك بصفة دائمة توقعا لانتهاء الولاية
    旺达问题国际法庭的司法记录转移到档案和记录管理科以便永久保存,直到任务结束为止。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قسم إدارة المحفوظات والسجلات造句,用قسم إدارة المحفوظات والسجلات造句,用قسم إدارة المحفوظات والسجلات造句和قسم إدارة المحفوظات والسجلات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。