قرار مجلس الأمن 1860造句
造句与例句
手机版
- بل على مجلس الأمن اتخاذ التدابير اللازمة لإرغام إسرائيل على الامتثال لأحكام قرار مجلس الأمن 1860 (2009 ).
安全理事会必须通过措施,迫使以色列遵守安理会第1860(2009)号决议的规定。 - وترحب المملكة المتحدة باتخاذ قرار مجلس الأمن 1860 (2009)، هو القرار الذي صاغه وتبناه وفد بلادي الأسبوع الماضي.
联合王国欢迎安全理事会通过我国代表团上周起草并发起的第1860(2009)号决议。 - إننا نؤيد تأييدا قويا النداء في قرار مجلس الأمن 1860 (2009) بوقف لإطلاق النار يكون فوريا ودائما ويتم احترامه بالكامل.
我们坚决支持安全理事会第1860(2009)号决议呼吁立即、持久和全面遵守停火。 - ولقد وردت هذه المطالبة في قرار مجلس الأمن 1860 (2009)، الذي ينبغي أن تقوم إسرائيل وحماس بتنفيذه تنفيذا كاملا.
安全理事会第1860(2009)号决议响应了这一要求,以色列和哈马斯应全面执行这一决议。 - ولا بد من توفير وتوزيع المساعدة الإنسانية دون أي عائق، على النحو الذي ورد في قرار مجلس الأمن 1860 (2009).
按照安全理事会第1860(2009)号决议的要求,必须能够畅通无阻地提供和分配人道主义援助。 - إن قرار مجلس الأمن 1860 (2009)، يدعو، في جملة أمور، إلى وقف فوري ودائم لإطلاق النار واحترام ذلك الوقف احتراما كاملا.
安全理事会第1860(2009)号决议除其他以外,还呼吁立即实行持久的、受到全面遵守的停火。 - وفي هذا الصدد، نحن نؤيد بالكامل قرار مجلس الأمن 1860 (2009)، الذي حظي بأكبر دعم سياسي ممكن في الأسبوع الماضي.
在这方面,我们完全支持安全理事会上周通过的得到了尽可能广泛支持的第1860(2009)号决议。 - ونؤيد تماما قرار مجلس الأمن 1860 (2009) وندعو جميع الأطراف إلى العمل فورا وبصورة بنّاءة على تنفيذه بالكامل.
我们完全支持安全理事会第1860(2009)号决议,要求各方立即作出建设性努力,以充分执行该决议。 - وما زال قرار مجلس الأمن 1860 (2009) يشكل إطارا استراتيجيا لمعالجة هذا الوضع، لكن عناصره الرئيسية بقيت حبرا على ورق.
安全理事会第1860(2009)号决议继续为处理这一局势提供战略框架,但其关键内容仍然没有实现。 - وتؤيد أستراليا بقوة الدعوة الواردة في قرار مجلس الأمن 1860 (2009) إلى وقف فوري ودائم لإطلاق النار يحظى بالاحترام الكامل.
澳大利亚坚决支持安全理事会第1860(2009)号决议关于立即实现持久和得到充分遵守的停火的呼吁。 - ونؤيد تأييدا قويا قرار مجلس الأمن 1860 (2009) ودعوته إلى وقف فوري ودائم لإطلاق النار يحظى بالاحترام الكامل.
我们大力支持安全理事会第1860(2009)号决议,支持决议中要求实现立即、持久和得到完全遵守的停火。 - " ولا تزال الأمم المتحدة ملتزمة التزاما قويا نحو السكان في غزة، ونحو تنفيذ جميع جوانب قرار مجلس الأمن 1860 (2009).
" 联合国继续对加沙人民并对执行安全理事会第1860号决议所有方面作出坚定承诺。 - وأخيرا تضيف نيوزيلندا صوتها إلى النداء العاجل من أجل وقف الأعمال القتالية كما طالب بذلك قرار مجلس الأمن 1860 (2009).
最后,新西兰和其它国家一道,呼吁按照安全理事会第1860(2009)号决议的要求,立即停止敌对行动。 - ويشكل منع هذا النشاط غير القانوني جزءا لا يتجزأ من قرار مجلس الأمن 1860 (2009)، لكنه لا يلقى بالكاد أي اهتمام من المجتمع الدولي.
阻止这种非法活动是安全理事会第1860(2009)号决议的组成部分,但国际社会甚少注意这一点。 - وتشكل هذه الأمور العناصر الأساسية التي ينص عليها قرار مجلس الأمن 1860 (2009)، وهو قرار لا يزال لم يُنفذ، بكل أسف.
这些问题都包含在安全理事会第1860(2009)号决议的要素里,但令人遗憾的是,该决议尚未得到执行。 - وأكد من جديد دعوته إلى اتخاذ خطوات فورية نحو إنهاء الحصار المفروض على قطاع غزة تمشيا مع قرار مجلس الأمن 1860 (2009).
他重申他的呼吁,要求立即采取措施,根据安全理事会第1860(2009)号决议,结束对加沙地带的封锁。 - لكن قرار مجلس الأمن 1860 (2009)، كما تعلمون، لم يحقق الهدف المنشود المتمثل في وضع حد لأعمال القتل والدمار المرتكبة في غزة.
不过,如阁下所知,安全理事会第1860(2009)号决议并未取得制止发生在加沙的屠杀和破坏的预期效果。 - كما ورد في قرار مجلس الأمن 1860 (2009)، فإننا ندين كل أعمال العنف والأعمال العدائية الموجهة ضد المدنيين وكل الأعمال الإرهابية.
正如安全理事会第1860(2009)号决议所述,我们谴责针对平民的一切暴力和敌对行动和一切恐怖主义行为。 - فهذه المسألة الهامة، التي تشكل جزءا لا يتجزأ من قرار مجلس الأمن 1860 (2009)، لا تحظى للأسف بالاهتمام الكافي الذي تستحقه.
令人遗憾的是,构成安全理事会第1860(2009)号决议整体部分的这一重要问题没有得到其应有的适当注意。 - ويتضمن قرار مجلس الأمن 1860 (2009) والبيان الرئاسي الأخير جميع العناصر الضرورية لرفع الحصار وتوصيل الإمدادات الإنسانية ولوازم البناء.
安全理事会第1860(2009)号决议和近期发表的主席声明包含解除封锁和运送人道主义物资和建材的一切必要规定。
如何用قرار مجلس الأمن 1860造句,用قرار مجلس الأمن 1860造句,用قرار مجلس الأمن 1860造句和قرار مجلس الأمن 1860的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
